1 Timóteo 4
MÖNÖ KÖMÖ (TMD) vs AAI
1 God Inöma wöxnö yadön yada, “Mai wop aku nöbö mö bli Krais Jisas mönö wä nugw pɨmɨdöi aku röböxön, kɨjaki inakmönö höraŋ mönö aku nugw pön, ragwo ha yam nuŋ bla inakmönö hörön yad nölɨŋ mönö aku nugw pön, mag akwör mai diöñɨŋö,” ra.
1 Anun Kakafiyin bebeyanamaim eo, mar boun iti yomaninamaim sabuw afa boro iti baitumatum hinihamiy, naatu wagabur baifufuwenayah fanan hinanowar nabonawiyih ef hinasair demon hai bai’obaiyen hini’ufunun.
2 Kɨjaki mönö inakmönö nuŋwa yad nölmɨdöi nöbö mö bla, ñɨŋ mag aku wä, mag aku gwogwo, me rɨ rɨbyöx nugwölöi. Rɨb mag ñɨŋ aku, aku wä, aku gwogwo, me röxa, jɨ rɨb mag ñɨŋ aku ain pin röxg urɨm yönumɨn aŋadö yöm ra. Ñɨŋ inakmönö hörön yad nölmɨdöia.
2 Bai’obaiyen nati na’atube i sabuw wanawanah rerekabih hai baifuwenane enan, nati sabuw hai not ana rerekab etei i morob, kabay ana fora’abinamaim hinabar eafufur.
3 Nöbö mö piaku inakmönö hörön yadöia, nöbö bla mö pölɨŋ, mö bla nöbö pölɨŋ, me röia. Ñɨŋ yadöia, ap mag piaku ap nɨmɨb jɨ ap mag piaku ap nɨmölɨb mödɨb, me röia. Makwam God nuŋ ap mag rɨ nɨgön, nöbö mö nɨ nugw pön mönö mɨ na nugumɨdöi piaku, ñɨŋ ap mag bla magalɨg nɨ ri ablaŋe rön nɨmöñɨŋö, rön, rɨ nɨgöŋa.
3 Sabuw tabin isan teofafarih, naatu bay afa aa isan teo’ofafar, baise sawar etei God bimataren i gewasih aa isan, iyab tibitumatum naatu turobe hisoso’ob merarayow God hinabitin ufunamaim karam boro bay hina’aan.
4 God ap rɨ nɨgöŋ akuyöbö magalɨg wä akwör rɨ nɨgöŋa. God ap wä magalɨg rɨ nɨgɨm mɨda piaku mɨ, an nöbö mö ap i mödöinɨŋ. Ap wä rɨ nɨgɨm mɨda piaku magalɨg God nugwo ri ablaŋe rön pɨ nɨmnɨŋa.
4 Anayabin sawar etei God bimataren i gewasih naatu merarayow ufunamaim men karam boro sawar ta inakwahir,
5 Aku agapɨm: God höjöpalön, ri ablaŋe, rɨmɨjnɨŋ aku, God Mönö nuŋwa rɨg yadmɨd mag akuyöbö, ap mag piaku magalɨg mɨ wä akwör mɨjöna.
5 anayabin God ana tur naatu yoyoban hairi hisinaf God ebibasit karam boro tana’aan.
6 Mönö yadmɨdɨl kɨ, haul nöbö mölöu nöbö piaku ñɨgö yad nöl ri abmɨjɨnö aku, naŋ Krais Jisas mabö rɨ nölɨb nöbö wä mɨjɨnö. Naŋ höd ha ulmɨdö mɨdön, Krais Jisas mönö wä nuŋ akwör nagö yad nölmɨdmɨn naŋ nugw ri abön, rɨg yad akuyöbö akwör mai duön, rɨp hön, wopik algör ör mönö wä aku nugwön mai dumɨdlö.
6 Iti raube’aten tur taituwa baitumatumayah inabi’obaiyih ana maramaim, o ina Keriso Jesu ana bowayan gewasin kumamatar, nati a bai’obaiyenamaim o a baitumatum wowab kurara’at naatu turobe ibi’ufun auman wowabi kurara’at.
7 Makwam, hör mönö yad nölɨp yönmɨdöi aku yöxmɨjɨnö. Naŋ ususör rön, God nugwo wä cön adakwör rɨ gɨr mɨdö.
7 Baifufuwen naatu kikifo hai binanakwar yabih en kwanihamiyen, naatu nati efanin kwa i kwani’a’ait gewas saise God kwani’ufunun gewas. Kwa God ana yawas gewasin kwani’a’ait kwanab.
8 Nöbö mö bli ususör rön höbai wobön rɨmɨdöi piaku, mɨxɨñ ñɨŋa ölɨsö piöna. Makwam naŋ ususör rön, God Mönö rɨg yadmɨd mag akuyöbö akwör rɨmɨjɨnö aku, naŋ ölɨsö keiryöbö pɨnö. God nugwo wä cön adakwör rɨmɨjɨnö aku, mögörɨb il kɨ mɨjɨnö wop kɨ aipam, God mögörɨb adöx yöd röul adö kau sö yöraku mɨjɨnö wop aku aipam, mɨd ri ab gɨ mɨjɨnö.
8 Biyat takukubaitub i boro mar kafai nibaisit, baise God ana efamaim bai’ufnunin isan tanabi’a’it i igewasin kwanekwan sawar etei isah, anayabin eo matanit yawas iti boun tama’ama naatu yawas gewasin boro enan isan.
9 Mönö yadɨba rɨmɨdɨl pik, mönö mɨ ödöriö, me rön, mɨ mödoŋwadö nugw pö.
9 Abisa ao i tur anababatun, imih kwananowar kwanab naatu kwanitumatum.
10 God öim kömö mɨd Nöbö aku nugw pöl aku mɨ, rɨbyöx gɨba alɨg mɨdöla. Krais Jisas nuŋ nöbö mö piaku magalɨg kömö pɨnö, rön, wöröxöŋa. Nöbö mö Krais Jisas alöŋ aku nugw pɨmɨjöñ bla, God öim kömö mɨd Nöbö aku ñɨgö magalɨg aŋadö kömö pöna. An rɨb mag paŋyöbö akwör yöx nugwön, mabö ususör rɨ mɨdöla.
10 Tabow raro’ot ebababan, anayabin ata not etei God wanatowan ma’ama’anin tabitin, sabuw etei hai baiyawasenayan, naatu baitumatumayah i hai baiyawasenayan anababatun.
11 Mönö yadmɨdɨl kɨ, naŋ nöbö mö akuyöbö ñɨgö yad nölmɨdaŋ nugwɨŋ.
11 Bai’obaiyen iti i ini’obaiyih naatu iniyunih hinasinaf.
12 Nöbö mö bli, nagö ha nöbö, me rön, mönö yajɨnö aku nugwölɨbä maga ra aku, naŋ nugw ri abö. Naŋ mag wä rɨ ri abön mag akwör raŋ duaŋ, Krais Jisas nugw pöi nöbö mö bla, naŋ mönö wä yad nölmɨdlö mag aku, naŋ mag wä rɨ ri abmɨdlö mag aku, naŋ nöbö mö madmag nɨgmɨdlö mag aku, naŋ Krais Jisas nugw pɨ cɨcɨ nɨgmɨdlö mag aku, naŋ mag wä rol akwör dumɨdlö mag aku nugwön, ñɨŋ keir algör ör cöña.
12 Men yait ta o nanuw furuw orot boub narouw na’omih, baise a tur, Ayawas, a yabow, a baitumatum, naatu yawas kakafiyin imaim baitumatumayah ini’obaiyih hina’itin.
13 Nɨ in aku, jɨ nɨ pöx mɨdlö wop kɨ, nöbö mö akuyöbö ñɨgö God Mönö aku mämäga nugw yad nöl gɨrön, mönö il aku yad nöl gɨrön, rɨ mɨdane.
13 Nati na’atube inama inasisinaf ayu anan anatit, ayawas inaya’asair bebeyanamaim buk iniyab, inabinan, ini’obaiyih.
14 Höd wop aku, Jisas nugw pim nöbö mö bla ñɨgö nugwidɨx mɨdɨb nöbö bla, imag ñɨŋa yöcmac rol nagö nɨgmɨn, God ñɨgö rɨbyöx nölmɨn, nagö mai agap apɨm cɨnö mönö aku yadɨm, God nagö ap wä nölöŋ aku uplöbmɨjɨnö.
14 Dinabane tur na orot ukwarih tafa hiyara’ah hiyoyoban a usar re ibaib men inakwahir.
15 Ap yadmɨdɨl kɨ, naŋ rɨb mag paŋyöbö iör yöxön, mɨ ususör rön rö. Almɨjɨnö aku, naŋ Krais Jisas ödöi wä nuŋ aku ususör rön ipalɨp dumɨdlö aku, nöbö mö bla magalɨg nugwöña.
15 Sawar iti i inia’ait naatu a veya nati bowabow initin, saise sabuw etei a bowabow ana gewasin hina’itin.
16 Naŋ nugw ri abö, God Mönö rɨg yadmɨd mag akuyöbö akwör rɨ gɨrön mɨdane. Nugw ri abö, God Mönö rɨg yadmɨd mag akuyöbö akwör rɨbyöx nugu gɨrön mɨdane. Aliö mɨ ususör rɨp dumɨd dumɨd dumɨjɨnö aku, naŋ keir aipam, nöbö mö mönö nagö nugwöñ bla ñɨgö aipam, kömö pɨnö maku.
16 Mata toniwa’an taiyuw inakaif gewas naatu a bai’obaiyen ina’itin gewas, sawar iti i inabukikin inama inasinaf, anayabin iti na’atube inasisinaf sabuw iyab io tenonowar boro iniyawasih naatu o auman boro iniyawasi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.