1 Timóteo 2
MÖNÖ KÖMÖ (TMD) vs VC
1 Mönö yadɨba rɨmɨdɨl kɨ aliö mɨda: an nöbö mö bla ñɨgö magalɨg rɨbyöx nugwön God höjöpainɨm; nöbö mö bla ñɨŋ ap agapɨm mɨden aku, God nugwo yad nugunɨm; nöbö mö bla God ñɨgö rɨ nölön nugwidɨx mɨd ri abaŋ, me rön, höjöpainɨm; nöbö mö akuyöbö magalɨg rɨb wä yöx nugwön God nugwo ri ablaŋe cɨnɨm.
1 Acima de tudo, recomendo que se façam preces, orações, súplicas, ações de graças por todos os homens,
2 God nugwo yad nugwɨŋ, nuŋ kiŋ bla aipam, gapman nöbö dib bla aipam, ñɨgö magalɨg nugwidɨx mɨd ri abaŋ. Aliö alaŋ mɨ, an tar mɨd ri abön, God nugwo rɨbyöx nugu gɨrön, wä raŋ mɨjnɨŋa.
2 pelos reis e por todos os que estão constituídos em autoridade, para que possamos viver uma vida calma e tranqüila, com toda a piedade e honestidade.
3 Mag akuyöbö akwör cɨnɨŋ aku waiö. God, Kömö Pɨb Nöbö ana aku, nugwo algör ör wä cöna.
3 Isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 “Nɨ nöbö mö akuyöbö magalɨg kömö pɨba rɨmɨdɨl aku, ñɨŋ magalɨg mönö wä nɨ aku nugw pön, mönö wä mönö il aku nugw ri abɨŋ,” me rön, rɨb aku yöx nugwa.
4 o qual deseja que todos os homens se salvem e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Aku agapɨm:
5 Porque há um só Deus e há um só mediador entre Deus e os homens: Jesus Cristo, homem
6 Nöbö mö bla magalɨg ap kib mag gwogwo rɨmɨdöi mag pɨx aku,
6 que se entregou como resgate por todos. Tal é o fato, atestado em seu tempo;
7 Adakwör, Krais Jisas nɨ yad nɨgmɨn, nɨ Jisas mönö wä pön dub nöbö i mɨdön, mönö wä aku nöbö mö bla magalɨg yad nöl ri abön, Juda nöbö mö yöi bla ñɨgö Krais Jisas mönö mɨ aku yad nöl yönmɨdla. Nɨ mabö yad nɨgöŋ aku, nɨ mɨ ödöriö yadmɨdla.
7 e deste fato - digo a verdade, não minto - fui constituído pregador, apóstolo e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 Nöbö piaku mögörɨb piaku magalɨg, nöbö bli ñɨgö ölɨsö wölölaŋ, nuö nuö yadeñ, tar nɨgiö nɨg gɨ mɨdön, öim öim God rɨg yadmɨd mag akwör rɨ gɨrön, imaga pisö rön nugwo höjöpal gɨr mɨjöñ aku, nɨ wä cöna.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando as mãos puras, superando todo ódio e ressentimento.
9 Makwam mö bla algör ör tar mɨd ri ab gɨ mɨdɨŋ. Yöj panö ñɨŋa wajɨxeñ. Ap gol pön kɨtɨb wä rɨmɨdöi bla, aimönö aŋañ mag köme röxgɨb rɨg diba wobɨb bla, aimönö wölɨj rɨg diba wobɨb bla yömeñ. Mö ap wä wä mɨxɨña yömmɨdöi bla, nöbö mö bli anɨŋ nugwɨŋ wä raŋ, me rön, rɨmɨdöi mag aku God nuŋ nugumɨn wä röl.
9 Do mesmo modo, quero que as mulheres usem traje honesto, ataviando-se com modéstia e sobriedade. Seus enfeites consistam não em primorosos penteados, ouro, pérolas, vestidos de luxo,
10 Jɨ mö God nugw pön höjöpalölɨŋö, rɨmɨdöi bla, ñɨŋ nöbö mö akuyöbö bli pɨ ösös rɨ ri abön, mabö bli nuöd rɨ nölɨŋ. Aliö aiöñ mag aku, God nuŋ nugwaŋ wä cöna.
10 e sim em boas obras, como convém a mulheres que professam a piedade.
11 Nöbö bla God Mönö yad nölmɨjöñ aku, mö akuyöbö tar mɨdön, nugw ri abɨŋ.
11 A mulher ouça a instrução em silêncio, com espírito de submissão.
12 Nɨ mö akuyöbö ñɨgö yadmɨdla, ñɨŋ God Mönö nöbö bla yad nöleñ; ñɨŋ nöbö piaku nugwidɨx mɨdeñ. Nöbö bla God Mönö yad nölmɨjöñ aku, mö bla ñɨŋ mönö bli yadeñ.
12 Não permito à mulher que ensine nem que se arrogue autoridade sobre o homem, mas permaneça em silêncio.
13 God nuŋ Adam höd rɨ nɨgön, mai mö nuŋwa Ip rɨ nɨgöŋa.
13 Pois o primeiro a ser criado foi Adão, depois Eva.
14 God bɨ mag wöhö röŋ aku, kɨjaki nuŋ inakmönö hörmɨn Adam mönö aku yöxölöŋ. Mönɨŋ nuŋwa Ip kɨjaki inakmönö höröŋ mönö aku yöxön rɨ gwogwam röŋa.
14 E não foi Adão que se deixou iludir, e sim a mulher que, enganada, se tornou culpada de transgressão.
15 Jɨ mö piaku halöu ha yöx pön hön, anau pön, Krais Jisas nugw pɨ gör mɨdön, nöbö mö bla ñɨgö madmag nɨg gɨrön, Krais Jisas mönö wä nuŋwa rɨg yadmɨd mag akwör rɨ gɨrön, rɨ mɨjöñ aku, God ñɨgö kömö pöna.
15 Contudo, ela poderá salvar-se, cumprindo os deveres de mãe, contanto que permaneça com modéstia na fé, na caridade e na santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.