Salmos 95

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mwise, muleke tulimbile Mukama
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 Muleke twise mu maaso ghe ntu̱si̱i̱ma.
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 nanga Mukama ni Luhanga wamaani̱.
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Kutobheela kwa nsi akukwete mu ngalo siye.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 Nanja ni yee, nanga niiye akaghikola.
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 Mwise, muleke tugombe hansi kandi tumulami̱ye,
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 Niiye Luhanga waatu,
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 mutatimbiikani̱ya mitima yaanu,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 Mu elungu, baataata baanu bandengesagha kandi bampakani̱ya,
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 Nkasaaliluwa na mujo oghu kumala myaka maku̱mi̱ anaa.
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 Niikiyo kyaleki̱ye naalahila ndi na ki̱i̱ni̱gha nti,
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.