Salmos 95
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARIB
1 Mwise, muleke tulimbile Mukama
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 Muleke twise mu maaso ghe ntu̱si̱i̱ma.
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 nanga Mukama ni Luhanga wamaani̱.
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Kutobheela kwa nsi akukwete mu ngalo siye.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Nanja ni yee, nanga niiye akaghikola.
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 Mwise, muleke tugombe hansi kandi tumulami̱ye,
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 Niiye Luhanga waatu,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 mutatimbiikani̱ya mitima yaanu,
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 Mu elungu, baataata baanu bandengesagha kandi bampakani̱ya,
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 Nkasaaliluwa na mujo oghu kumala myaka maku̱mi̱ anaa.
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 Niikiyo kyaleki̱ye naalahila ndi na ki̱i̱ni̱gha nti,
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.