Salmos 85
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT
1 Mukama, okaghilila kisa nsi yaawe.
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 Okaayʼo bantu baawe bibhi byabo.
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 Okaleka kubakwatiluwa ki̱i̱ni̱gha.
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 Ai̱ Luhanga Mu̱ju̱ni̱ waatu,
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 Okuukala onasaaluuwe haabwatu bilo nʼebilo?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 Tookutodha ku̱tu̱ku̱u̱ki̱yamu maani̱
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Ai̱ Mukama, otwoleke kukunda kwawe kwamaani̱
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 Nku̱tegheeleli̱yagha ebi Mukama Luhanga aku̱bu̱ghagha.
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 Majima eeteekani̱i̱je kujuna boona abaku̱mu̱hu̱ti̱yagha
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 Kukunda kwawe kwamaani̱ kandi bwesighibuwa bikusanga-sangaana hamui.
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 Bwesighibuwa bukutuwa ku̱lu̱gha mu etaka.
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 Mukama akutuha bilungi bikani̱ye.
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 Bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bukumuhikila
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.