Salmos 56
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT
1 Ai̱ Luhanga, ongilile kisa, nanga bantu niibuwo bandu̱mba,
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 Ngi̱ghu̱ syanje bakumalagha kilo kyona mbanandu̱mba
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 Bhaatu nkaakubaagha noobahi̱ye,
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 Nkusinda Luhanga haabwa ebi aalaghi̱i̱sani̱i̱ye,
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 Ngi̱ghu̱ syanje bakumalagha kilo kyona mbanandeeteleja bijibu,
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 Baku̱neebi̱si̱i̱li̱lagha
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Ai̱ Luhanga, obafubile haabwa bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye bakwete kukola,
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 Omani̱ye ngoku ndi mu bijibu,
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Kilo eki nkukubilikila kunkoonela,
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 Nkusinda Luhanga haabwa ebi aalaghi̱i̱sani̱i̱ye,
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 Nkwesighagha Luhanga kandi tankwobaha.
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 Ai̱ Luhanga wanje, nkukola ebi naalahiiye,
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 Okancungula ku̱lu̱gha mu lu̱ku̱,
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.