João 2
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs AAI
1 Haanu̱ma ya bilo bibili, haabʼo bu̱ghenu̱ bwa kuswela mu tau̱ni̱ ya Kaana mu di̱si̱tu̱li̱ki̱ti̱ ya Galilaaya. Ni̱na Yesu naye akaba ali haa bu̱ghenu̱ haala,
1 Veya baitonin ufunamaim tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim tabin ana hiyuw hibogaigiwas. Jesu hinah i nati’imaim.
2 kandi Yesu na beeghesebuwa be nabo bakaba bababilikiiye kandi bali haa bu̱ghenu̱ obu dhee.
2 Naatu Jesu ana bai’ufunanayah auman bairi hibuwih tabin ana hiyuw aa wanawanan hirun.
3 Obu vi̱i̱ni̱ yaahooye, ni̱na Yesu aamughila ati, “Vi̱i̱ni̱ eghi baabaagha nayo yaahooye.”
3 Sabuw wine hitom sasawar anamaramaim Mary natun Jesu isan eo, “Wine hitom sawar.”
4 Yesu aamukuukamu ati, “Maaha okumbali̱ya ki? Buni tabuli bwile bwanje bwa kukola kintu kyona hʼeki bbaa.”
4 Jesu iya’afut eo, “Babine, ayu men inabobaru iti hiyuw aa wanawanan. Ayu au veya i men baimih.”
5 Ni̱na wee aaghila abaaheeleli̱yagha haa bu̱ghenu̱ obu ati, “Kyona akubaghambila haliikiyo mwakola.”
5 Hinah sabuw bowayah isah eo, “Abistanawat na’u’uwi imaim kwanasinaf.”
6 Haai-haai nga haala, hakaba haliyo binagha mukaagha bi̱bu̱mbi̱ye na mabaale, ebi Bayu̱daaya baakoleesi̱yagha haa mukolo ghwa kunaaba kusighikila haa bilaghilo bya di̱i̱ni̱ ya Bayu̱daaya. Bu̱li̱ kimui kyaghendaghamu maasi aghali haagati ya li̱ta kinaanaa na ki̱ku̱mi̱ nʼabili.
6 Sisibihimaim noukwat buhuw etei umat roun ta’imon kabayamaim hikwakwen hibatabat, iti noukwat i Jew hai koksouwen binanakwar noukwat. Nati noukwat wanawananan i karam harew boro 70 o 100 litres hinisuwei nayen awan nakaratan.
7 Niibuwo Yesu aaghi̱li̱ye abaaheeleli̱yagha aba ati, “Mu̱u̱su̱li̱ye maasi mu binagha ebi.” Baaseesamu maasi baabi̱i̱su̱li̱ya kidhi-kidhi.
7 Jesu bowayah uwih, “Buhuw harew kwariren teyen.” Imih harew hiriren hiyen awah hikartanen,
8 Niibuwo aabaghi̱li̱ye ati, “Mutahe haa maasi haala, mutwalile mukulu wa bu̱ghenu̱ buni.”
8 naatu uwih, “Bounabo turin kwahun kwabai kwan tabin ana orot ukwarin kwaitin.”
9 Obu mukulu wa bu̱ghenu̱ obu aanooye maasi aghamali̱ye kufooka vi̱i̱ni̱, ataamanya hambali vi̱i̱ni̱ eghi yaalu̱ghi̱ye. Bhaatu baheeleli̱ya abaatahi̱ye maasi agha ebo bakaba bamani̱ye. Niibuwo aabilikiiye mugholi wa busaasa haakpengbu̱,Yesu aahindula maasi kufooka vi̱i̱ni̱|alt="Jesus turns the water wine" src="WA03814b.tif" size="span" ref="Yohaana 2:9"
9 Naatu tabin ana orot ukwarin harew bai kakartubun harew botabir in wine naniyan matar. I men so’ob wine i menane na, baise bowayah iyab harew hihuh i hiso’ob. Naatu tabin boubun eaf na bai tit nabinamaim ibatiy naatu,
10 aamughila ati, “Bu̱li̱ muntu oghu akukolagha bu̱ghenu̱, aku̱du̱bhagha aha bantu vi̱i̱ni̱ eghi esemeleeye kimui, niikuwo baghenu̱ be mbanooye eghi ekani̱ye, aba naabaha eghi etasemeeye bhyani; bhaatu uwe ku̱hi̱ki̱ya nʼendindi waabi̱i̱ki̱ye eghi esemeleeye kimui!”
10 eo, “Mar etei hiyuw ana veya wine hai baiyan gagamin i wan tetomatom, naatu ufunamaim nanawan sabuw tetom terarouwabon i wine ana baiyan kikimin tetomatom. Baise o bounabo wine gewasin iya’asair inu’in ibotait.”
11 Kini niikiyo kyabaaye kyakuswekani̱ya kyʼoku̱du̱bha eki Yesu aakoli̱ye kandi akakikolela mu tau̱ni̱ ya Kaana mu di̱si̱tu̱li̱ki̱ti̱ ya Galilaaya. Akakola eki kwoleka ki̱ti̱i̱ni̱sa kiye, ti̱ beeghesebuwa be baamu̱hi̱ki̱li̱ja.
11 Iti i Jesu ana ina’inan fairin wantoro’ot tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim sinaf matar. Nati’imaim i ana fair botait, naatu i ana bai’ufununayah hi’itin hitumatum.
12 Haanu̱ma ya bu̱ghenu̱ bwa kuswela obu, Yesu aahona mu tau̱ni̱ ya Kapelenau̱mu̱ ali hamui na ni̱na wee, baghenji̱ be hamui na beeghesebuwa be. Baamalayo bilo bikee.
12 Iti ufunamaim Jesu hinah naatu taitin ana bai’ufununayah bairi hire hin Capernaum hitit. Nati’imaim veya bai’ab na’atube hima.
13 Obu bwile bwa Ki̱ghenu̱ kya Bayu̱daaya kya Kuusuka Kusaaluwʼo bwahi̱ki̱ye, Yesu aakoma e Yelusaalemu.
13 Naatu Jew hai Tar Nowaten Hiyuw i na kakabom auman, Jesu yen in Jerusalem tit.
14 Obu aahi̱ki̱ye mu bbalaaji ya Numba ya Luhanga, aabona bamui mu bantu mbaghu̱li̱ya nte, ntaama kandi bi̱i̱bbi̱mbo bya kuhonga. Aabona dhee basaasa basitami̱ye haa ntebe mbahi̱ngi̱i̱si̱ya sente haa maameeja.
14 Tafaror Bar wanawanan ana seboseb rur sabuw hima, sheep, mamu hitotobon, naatu sabuw afa i gem afe’en hima kabay hibiyabonen tita’urih.
15 Yesu aakola kibbooko kya mighuwo, aatandika kubhinga bantu aba boona mu bbalaaji ya Numba ya Luhanga. Aabhingamu ntaama esi na nte syona; aatu̱li̱kanga meeja syona sya bantu abaahi̱ngi̱i̱si̱yagha sente kandi na sente syabo esi syona syahanjikana.
15 Imih i murab bai eam wabir matar imaim wabirih nunih seboseb hihamiy ufun hitit, naatu for hiyataiten hima hitotobon auman naatu kabay hibiyabonebonen hai kabay tar baisrouwen hai gemogem eabar tabitabiren hisuwa hire.
16 Aaghila abaaghu̱li̱yagha bi̱i̱bbi̱mbo ebi ati, “Bi̱i̱bbi̱mbo ebi mu̱bi̱twesi̱ye enja! Mukugubha mu̱ti̱ya kufoola numba ya Tita kuba katale?”
16 Sabuw iyab mamu hiyateiten hitotobon isan i eo, “Iti kwabosairen kwatit ufun. Aisim Tamai ana bar kwiwa’an in ahar bar matar!”
17 Beeghesebuwa be baasuka Ekyahandi̱i̱ku̱u̱we eki̱ghi̱li̱ye kiti, “Ku̱hu̱ti̱ya numba yaawe kwonini, kukuleka nku̱we.”
17 Jesu ana bai’ufnunenayah nuhih taseb Buk Atamaninamaim mi’itube hikirum inu’in hinot, “Ayu dogorou O a Bar isan aniyababan wairafabe na’arahu anamorob.”
18 Niibuwo bamui mu beebembeli̱ baa Bayu̱daaya abaabaaghʼo baaghi̱li̱ye Yesu bati, “Nkyakuswekani̱ya ki okutukolela kutwoleka ngoku oli na bu̱toki̱ kukola bintu bini byona?”
18 Imaibo Jew sabuw tur fokarinamaim Jesu hibatiy, “Ina’inanen baifofofor afa kusinafen a’itah saife imaim ni’obaiyi o sawar etei sinaf isan ana fair ibai?”
19 Yesu aabakuukamu ati, “Mugenge numba eni kandi si̱ye nkutodha ngikwelele bilo bisatu.”
19 Jesu iyafutih eo, “Iti Tafaror Bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawananamaim ana bora’ah maiye.”
20 Bayu̱daaya aba baamukuukamu bati, “Numba ya Luhanga eni ekatutwalila myaka maku̱mi̱ anaa na mukaagha kughikwela, ti̱ uwe okughikwelela bilo bisatu?”
20 Jew sabuw hiya’afut hi’u, “Iti Tafaror Bar hiwowowab i kwamur etei 46 sawar, naatu o ku’o i veya tounu wanawananamaim inawowab maiye?”
21 Bhaatu numba eghi Yesu aabu̱ghaghʼo ni mubili ghuwe.
21 Baise Jesu Tafaror Bar isan eo nati i taiyuwin biyan isan eo.
22 Ti̱ beeghesebuwa be baasuka eki aamani̱i̱si̱yagha haanu̱ma ya Yesu ku̱hu̱mbu̱u̱ka mu baku̱u̱ye. Baahi̱ki̱li̱ja Ekyahandi̱i̱ku̱u̱we eki na bighambo ebi Yesu aabu̱ghi̱ye.
22 Jesu morobone mimisir ufunamaim, ana bai’ufnunenayah nuhih taseb abistanawat eo hinot. Naatu imaibo Buk Atamaninamaim hikikirum hitumatum naatu Jesu tur eo auman hitumatum.
23 Yesu anali Yelusaalemu haa Ki̱ghenu̱ kya Kuusuka Kusaaluwʼo, bantu bakani̱ye baabona byakuswekani̱ya ebi aakolagha kandi baamu̱hi̱ki̱li̱ja.
23 Jesu Jerusalem ma’am ana veya Tar Nowaten ana hiyuwamaim ina’inan baifofofor sisinafen i sabuw moumurih maiyow hi’itah naatu i wabinamaim hitumatum.
24 Bhaatu taabasi̱i̱mi̱lani̱i̱ye kumughambila eki abhonganuuwe kukola, nanga eye eenini akaba amani̱ye ebi ebo beeli̱li̱kanagha.
24 Baise Jesu taiyuwin so’ob nati sabuw i men ebitutumih, anayabin orot babin etei i su’ubih,
25 Taabaayʼo kwetaaghisibuwa kumughambila haa bikwetʼo bantu, nanga eye eenini amani̱ye ebili mu mitima ya bantu boona.
25 imih men karam orot babin hai not i ana tur hita’owen anayabin abisa orot dogoron wanawanan i so’ob.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.