Salmos 129

Ang Dating Biblia (TLGANGBIBLIA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.