Salmos 129

Ang Dating Biblia (TLGANGBIBLIA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
2 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia não prevaleceram contra mim.
3 Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
5 Sejam confundidos, e voltem para trás todos os que odeiam a Sião.
6 Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
6 Sejam como a erva dos telhados que se seca antes que a arranquem.
7 Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem o que ata os feixes enche o seu braço.
8 Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.
8 Nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.