Salmos 129

Ang Dating Biblia (TLGANGBIBLIA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.