Jó 26

Ang Dating Biblia (TLGANGBIBLIA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nang magkagayo'y sumagot si Job, at nagsabi,
1 Jó tomou então a palavra nestes termos:
2 Paano mong tinulungan siya na walang kapangyarihan! Paano mong iniligtas ang kamay na walang lakas!
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor!
3 Paano mong pinayuhan siya na walang karunungan, at saganang ipinahayag mo ang mabuting kaalaman!
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria!
4 Kanino mo binigkas ang mga salita? At kanino ang diwa na lumabas sa iyo?
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu?
5 Ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}.
6 Ang Sheol ay hubad sa harap ng Dios, at ang Abaddon ay walang takip.
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu.
7 Kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada.
8 Kaniyang itinatali ang tubig sa kaniyang masinsing alapaap; at ang alapaap ay hindi nahahapak sa ilalim nila.
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso.
9 Kaniyang tinatakpan ang ibabaw ng kaniyang luklukan, at iniladlad ang kaniyang mga alapaap sa ibabaw niyaon.
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 Siya'y gumuguhit ng isang hangganan sa ibabaw ng tubig, hanggang sa pinagsasalikupan ng liwanag at kadiliman.
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas.
11 Ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. At nangatitigilan sa kaniyang saway.
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça.
12 Kaniyang pinapag-iinalon ang dagat ng kaniyang kapangyarihan, at sa kaniyang kaalaman ay sinasaktan niya ang Rahab.
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab.
13 Sa pamamagitan ng kaniyang Espiritu ay ginayakan niya ang langit; sinaksak ng kaniyang mga kamay ang maliksing ahas.
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva.
14 Narito, ang mga ito ang mga gilid lamang ng kaniyang mga daan: at pagkarahan ng bulong na ating naririnig sa kaniya! Nguni't sinong makakaunawa ng kulog ng kaniyang kapangyarihan?
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.