Colossenses 4
God Ami Alokso Weng (TIF) vs AAI
1 Tiin molin tunum ipyo! ipkal ti disa sok de-yimulipla, bomdip kipni okok kamayin tunum unang kiiyo ti yaap-kup kukup tangbal kaata-kup kukaayin-bilipya kayi! Ti kipkal utamin, Kamokim abiil tikiin kawu bombe akal ibi dotu tiin mola bom-bilip kemin, ipkal ti kanu-bamdiwa, iltipni wok fukuya ilin tunum unang kiiyo, tambal-kup ma tiin molip bomdiwa yo.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Ibi God ami beten kamaalin kaali, suunkup titil-foko-bomdiwale, aket uyo talalu fukun-bam, beten kamaan-bam ale, God ami yaap ke yo, akan-kaa-bamdiwa kayi!
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Siin sawaayak kawu, Kraist ami sang bakayinsi kaami kalan kabak-ata sok de-nam-tal kalabus am kala daaliwa tiinsi. Kemin, ibi God ayo beten kamaan-bilipla, nuyo dong dokoya-lomda, numi liip ayo kukuyilala, Kraist ami sang sawaansu uyo ku-fatap-daka-bam unang tunum imi bakayum o.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Kemin, God ami wok kaali, nami kup-nase. Kemin, ibi God ami beten kamaan-bilipla, ata nami dong dokop-nala, weng sawaansu kaami sang uyo tituun-kup ku-fatap-dakaayim-biliya, mep kiimi aket tem uyo bam-daayuk o.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Kemin, ibi unang tunum Kraist ami lak duulin disa bom-bilip imi tiin diim kaali, ibi atamiwa, liip uyo ma bombuu no, kalip namti, disa kaa tiin aa ilin daa; kemin, dok kanolin kaata ma kanolum o, kalip kaali, tambal-kup fanang-daka-bamdip atin kukup tambal tambal kiita-kup nu-bamdiwa yo.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Kemin, kipni weng bakayip uyo ti weng abaal-kup tabeya-buluya, tambal-kup bakayin-bilipla, iyo ipni dik-daalipla, ibi utamiwa yi, Awu, liip namti kabuu kala, kalalipla kawu, alik kiimi dik-daayilip uyo maan uyo tiiya-tiiya-ke-mokomip kaata yaap o.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Fan, Tikikus ali ti nulmi kiim maakup tap ke-bom, ali daal dinim ke-bomda, ali Kamokim Yesus ami wok tabuulin tunum kesa. Kemin, ali nuso Kamokim ami wok tabuulin tunum kemin, kaata dabaali dindaya nami tiin-laamin so, tal-banemin so, kiimi sang kaata alik kipni diim kawu ma bakayokoma.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Kemin, nami fanang dakabi kaali, ibi utamiwa yi, Pol nikil ili kalok nola bom-bilip i kalin o, kalaliya, mep Tikikus ayo dabaali din-ilom kipni diim kawu bokoyila-lomda yam-titil-diilaya, fiyaap duulokomip.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Kemin, Onesimus kakal ti nulmi kiim maakup tap ke, ami okok-ken-umba kaali, daal dinim ale, ali ti iltipni tunum kemin, ali Tikikus so, alep yim-baali dindipla, kalaami mafek mafek ma tiltam taben-umbu kaami sang kaata, bokoyokomip ko.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Aristakus ali naso, sok de-yimulipla, alep maakup kalabus am kawu bom-bulup akal kipni weng uyo umuuyale, aa Banabas ami alak Jon-Mak akal, weng ayo umuuya kelip kemin, Jon-Mak ali din una namti, ami sang kaali, siin kawu kuyinbi akal ti dap-tama din iltipni am kawu daa tiin molip ilom keya unak o.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Kemin, Josua Jastus akal kuno weng uyo umuuyila kelip o. Juda kayaak Kristen kesip kiili, tunum asuumano kalawiita-kup, kun biki-bomdip dong dakaap-nam-bilipla, nikil nuli God ami weng uyo kukuyin-bulupya, iyo God ami miit tem uyo tildang talen-umbip o.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Kemin, Epafras akal kuno weng uyo umuuya kela kemin, akal ti, iltipni tunum. Akal Yesus Kraist ami ok fukulin tunum ibi suunkup dong dakaayin-bam ale, God ayo dukum-kup beten-kamaalin-kup ke-bamdaya, Aatumen God kabi mep unang tunum kiili dong dakaayilapla, kiimi kapni lak duu-yaamin uyo dukum-alomdu man tiltam fusuu-yaabip tap ke, titil-foko-lomdip imi aket tem aye, uyo titil-foko-lomdipla, God kapta, Kaata kanumin o, kalbap uyo utam kuluu-lomdiwa yo, kal-bomda beten kamayila-tabasa ko.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Nali ali atamsi. Ami sang ayo ma bokoyokomi kemin, weng san iliwa! Ali fiitmin dukum ke-bamdaya, kipso, abip Laodisia kasel so, aa abip Hiyerapolis kasel so, ibi alik dong dakaayila-tabasa.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Kemin, Dokta Luk ali nulmi aket-iip maakup kemin, aso, Demas so, alep yakal kuno ipni weng umuuya kelip ko.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Kemin, ibi nami weng umuuyila keli kaali, nalmi nak-tunum Laodisia kasel imi kuya-som ale, unang Nimfa uso, aa Kristen unang tunum umi am kaptamu tala-tala-ke-bam lotu ke-bamdip ilin iso, imi weng umuuya kelin o.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Kipni tiin molin tunum ayo sukon kala dola kulaayi tulu kaali, tik-tiila weng sanbip-kup, kulaalip din Laodisia kasel unang tunum Kristen kesip imi diim kawu abamnula, imi tiin molin tunum akal tik-tiila weng sanbip-kup, sukon akal kusnum kaali, Laodisia kasel imi kuyinbi uyo tik-tii-lom yakal kulaalip talokomu kaayo, ipkal tik-tii kelalip ko.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Kemin, ibi Akipus ami bokola-lomdip: Kabi Kamokim Yesus ami okok kemin tunum kemin, wok kaa kup-tase kaa, ti talalu kutal-fuku ilomdap dinimnu, kewan o, akolip ko.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Nami sukon dolmin tunum ami dolmin o, kala bairo uyo nakal kuluu-lomdiya, nakal nalmi sikil ta sukon kalawaali kipni dola kuyon o, kalaliya kemin, NALI POL NALTA KIPNI WENG UMUUYI KO. Nali sok de-namulipla kalabus am kaltamu bom bii. Kemin, ibi nami aket kaa lukuuyama ni! God ata disa masiim kawu ipyo yaap ma kamayim-bamda tambal-kup, tiin mola tambal-kup bom-biliwa yi! Fan ko.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.