Lucas 3
Awal n Messineɣ s Tamahaq (THV) vs AAI
1 Ǎwetay wan maraw d semmos dɣ temenukela n Elqaysar Tiberyus ; Bilaṭes Elbunṭi yeḥkam dɣ Yehudiya, Hérodes yeḥkam dɣ Jalila, eŋŋas Filibes yeḥkam dɣ ikallen win Iturya d Traxunis, Lisanyus wadih yeḥkam fol Abilya,
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 dɣ ezzeman wa dɣ ǎmosen Hana d Qeyafa imerubay wi meqqornén, yesséwel Yaḷḷah i Eḥya ag Zakariya, dɣ ténéré.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Yegla Eḥya, yellil ǎkal wa yoheẓen eɣǎher wan Elurdun. Iganna awah : « Utabet, selmeɣet iman nwn dɣ aman baš éd tegrewem ǎsaruf n ibekkaḍen nwn. »
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Awéndɣ itag Eḥya, yektabt ennebi Išeƹya dɣ elkettab ennét :
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 iɣehran wi eɣehnén éd enbelen,
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Dédih ak ǎwadem éd yeni elɣelas n Yaḷḷah. »
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Ǎgut ǎwadem yosin ɣor Eḥya, baš éd tn iselmeɣ dɣ aman. Yenna hasn : « Ikét n tiššelén ! Mi hawen innen éd terwelem i ǎweššen wan Yaḷḷah wad yoheẓen. ?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Setbetet s iǧiten olaɣnen as tetubem, eyyet tinawt dɣ iman nwn : -Abba nnɣ Ibrahim-. Asilekeneɣ awen as ikedéwen wiɣ, Yaḷḷah yeddobet éd tn yer iheyawen n Ibrahim !
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Tolam d iškan, takedimt tojad, tennihel d ikéwen n iškan : ak ašek, kud wr itirew a tha elfayda, éd yemmenkeḍ, éd hin yettenḍew dɣ témsé. »
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Essenstenent ǎddunet, ennen as : « Ma hé neǧ ? »
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Yenna hasn : « Wa ilen essin iselsa, yekfét iyyen i wa wrn ile ula, wa ilen imekšan, yoẓan-tn. »
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Osen-d aked inarmasen n tiwsé, egmayen ǎselmeɣ, essestenen Eḥya, ennen as : « Muƹalim, ma hé neǧ nekkenéḍ ? »
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Yenna hasn : « Wr teẓẓerẓemem denneg awa hawen yahéwelen. »
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Osent in jonditen, essestenent : « Nekkenéḍ daɣ ma hé neǧ ? » Yenna hasn : « Wr teqqimem taheɣem ǎddunet, wr teqqimem taggem tinawén wrn eẓẓél fol ǎddunet, wr tegméyem ar aẓref wa hawen yetterẓemen. »
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Ǎddunet aẓiẓeyderen, egaren eṭṭema, gannén dɣ iman nsn : « Eḥya, weggéɣ enta a yǎmosen Elmesiḥ ? »
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Yenna hasn Eḥya : « Nk, aman a dɣ kewen éd selmeɣeɣ ; beššan éd-d yas wa hi yernen : wr enheggeɣ aked éd areɣ tikerras tin iɣetémen ennét. Wadih Unfas Heddigen d témsé a dɣ kewen éd iselmeɣ.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Yeṭṭaf dɣ ǎfus ennét téseyt tas izazzaǧ tǎɣerɣert, iẓameẓlay allon d aɣešlaf. Éd yeṭker taheqqa ennét allon, awa yexlen, éd-t yeqqed dɣ témsé ta wrt ɣessey ar abedǎh. »
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Hund awéndɣ itag Eḥya isǎlan n elxér i dg Israyil dɣ isemmetiren ǎǧǧotnén, itabeššar tn.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Yesséwel Eḥya i Hérodes, amɣar wan Jalila, fol aggay wa iǧa i Herodya hennis n eŋŋas d fol erk iǧiten ǎǧǧotnén heḍnén.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Yessotin folsn aked awah : yeǧa Eḥya dɣ tǎkormut.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 A yekka Eḥya isalmaɣ ǎddunet, yesselmeɣ aked Ƹisa. A yekka Ƹisa itimuhud, améren iǧennawen
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 ezzar yeres in fols Unfas Heddigen, yeǧa emuken n tedebért mellet. Émér héndɣ yegmeḍ-d amesli d ifalen iǧennawen, yenna : « Key tǎmosed Ruré was eknéɣ tera, teknéd ahi iman. »
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Ila Ƹisa berén keraḍet temerwén n ǎwetay as yessenta emahal ennét. Aɣélen ǎddunet rurés n Yusef a yǎmos, Yusef ag Hali,
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 ag Matthat, ag Léwi, ag Melki, ag Yenna, ag Yusef,
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 ag Matathya, ag Amos, ag Naḥum, ag Ḥesli, ag Nejjay,
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 ag Math, ag Matathya, ag Šemaƹi, ag Yusef, ag Yehuda,
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 ag Yuḥna, ag Risa, ag Zerubabel, ag Šeyaltayil, ag Niri,
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 ag Melki, ag Addi, ag Kosam, ag Elmudam, ag Ƹer,
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 ag Ƹisa, ag Elyezer, ag Yurim, ag Matthat, ag Léwi,
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 ag Šimƹun, ag Yehuda, ag Yusef, ag Yunam, ag Elyaqim,
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 ag Meleya, ag Meynan, ag Mattatha, ag Nathan, ag Dawud,
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 ag Yessa, ag Γubeyd, ag Buɣaz, ag Selmun, ag Naḥšun,
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 ag Amminadab, ag Admin, ag Arni, ag Ḥeṣrun, ag Fareṣ, ag Yehuda,
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 ag Yaƹqub, ag Isḥaq, ag Ibrahim, ag Teraḥ, ag Naḥur,
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 ag Serruj, ag Reyu, ag Falej, ag Abir, ag Šelḥa,
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 ag Qinan, ag Arfekšad, ag Sam, ag Noḥ, ag Lamek,
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 ag Matušaleḥ, ag Axnux, ag Yered, ag Mehlalil, ag Qinan,
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 ag Anuš, ag Šit, ag Adam wa yexlek Yaḷḷah.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.