Gênesis 16
Awal n Messineɣ s Tamahaq (THV) vs ARA
1 Wr tekréh Saray, hennis n Abram, arrawen. Beššan tela taklit Telmeṣrit iyyet isem ennét Hajar.
1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos; tendo, porém, uma serva egípcia, por nome Agar,
2 Tenna Saray i ales ennét : « Ekid : Amaɣlol yekkas ahi térwa. Tiǧenén éd ekreheɣ arraw s taklitin. Inhod, egel sukey éheḍ ɣors. » Yeɣbel Abram awa has tenna Saray.
2 disse Sarai a Abrão: Eis que o Senhor me tem impedido de dar à luz filhos; toma, pois, a minha serva, e assim me edificarei com filhos por meio dela. E Abrão anuiu ao conselho de Sarai.
3 Tenker Saray, hennis Abram, téwey Hajar, taklit ennét tan Telmeṣrit, tekfét i Abram, ales ennét. Awén itaǧ as yessokey Abram meraw iwetyan dɣ Kenƹan.
3 Então, Sarai, mulher de Abrão, tomou a Agar, egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido, depois de ter ele habitado por dez anos na terra de Canaã.
4 Yosa Abram Hajar, tessimrew. As telmed as tessimrew teqqim taǧ erk ǎkeyad i Saray, messas.
4 Ele a possuiu, e ela concebeu. Vendo ela que havia concebido, foi sua senhora por ela desprezada.
5 Tenna Saray i Abram : « Yeqqelét key akwer wa hi yeweren ! Nk a hak-in iǧen taklitin dɣ édeg ennek ! As teney in tessimrew, taǧǧahi erk ǎkeyad. Yumasét Amaɣlol elqadi ǧérénɣ nk d key ! »
5 Disse Sarai a Abrão: Seja sobre ti a afronta que se me faz a mim. Eu te dei a minha serva para a possuíres; ela, porém, vendo que concebeu, desprezou-me. Julgue o Senhor entre mim e ti.
6 Yenna has Abram : « Awén taklit tannem a tǎmos, tella ǧér ifassen ennem. Eǧ as awa teréd. » Teqqim Saray taǧ a yexlan i Hajar ad tegla tekka ténéré.
6 Respondeu Abrão a Sarai: A tua serva está nas tuas mãos, procede segundo melhor te parecer. Sarai humilhou-a, e ela fugiu de sua presença.
7 Yosét ǎngelos n Amaɣlol dɣ ténéré ɣor téṭ ta tellet dɣ ǎbǎreqqa n Šur.
7 Tendo-a achado o Anjo do Senhor junto a uma fonte de água no deserto, junto à fonte no caminho de Sur,
8 Yessesten tt : « Hajar, taklit n Saray, mis-d tefeled ? Mis tekkéd ? » Tenna : « Erweleɣ fol Saray, ta hi telet. »
8 disse-lhe: Agar, serva de Sarai, donde vens e para onde vais? Ela respondeu: Fujo da presença de Sarai, minha senhora.
9 Yenna has ǎngelos n Amaɣlol : « Eqqel ɣor messam, teqqimed taǧǧed awa ham tganna. »
9 Então, lhe disse o Anjo do Senhor : Volta para a tua senhora e humilha-te sob suas mãos.
10 Yenna has ǎngelos n Amaɣlol : « Éd kem ekfeɣ iheyawen s wr neddobet ǎséḍen nsn awa hasn iǧa ǎǧut. »
10 Disse-lhe mais o Anjo do Senhor : Multiplicarei sobremodo a tua descendência, de maneira que, por numerosa, não será contada.
11 Ǎngelos n Amaɣlol yenna has daɣ :
11 Disse-lhe ainda o Anjo do Senhor : Concebeste e darás à luz um filho, a quem chamarás Ismael, porque o Senhor te acudiu na tua aflição.
12 Rurém éd yumas hund eyhéḍ yeholelen.
12 Ele será, entre os homens, como um jumento selvagem; a sua mão será contra todos, e a mão de todos, contra ele; e habitará fronteiro a todos os seus irmãos.
13 Teǧa isem i Amaɣlol wa has yesséwelen : « Tǎmosed El-Roy, (elmeƹna ennét Messineɣ wa hi ihanneyen) » Tenna : « Eneyeɣ déɣ méɣ kela wa hi i ihanneyen ? »
13 Então, ela invocou o nome do Senhor , que lhe falava: Tu és Deus que vê; pois disse ela: Não olhei eu neste lugar para aquele que me vê?
14 Fol awéndɣ as anu iǧa isem Lahay-Roy, (elmeƹna ennét Anu wan wa yedderen hi ihanneyenen). Anu waɣ illa ǧér Qadeš d Béred.
14 Por isso, aquele poço se chama Beer-Laai-Roi; está entre Cades e Berede.
15 Térew Hajar arraw i Abram, iǧa Abram i arraw wa has térew Hajar isem wan Ismaƹil.
15 Agar deu à luz um filho a Abrão; e Abrão, a seu filho que lhe dera Agar, chamou-lhe Ismael.
16 Ila Abram ettamet temerwén n ǎwetay d seḍis émer wad térew Hajar Ismaƹil i Abram.
16 Era Abrão de oitenta e seis anos, quando Agar lhe deu à luz Ismael.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.