Hebreus 4
thr (THR) vs ARC
1 तभई जबकी बाके विसराम मैं घुसन को वादा अब तक है, तौ हमकै डरनो चाहिए; ऐसो नाय होबै, कि तुम मैं से कोई आदमी बासे अलग रह जामैं।
1 Temamos, pois, que, porventura, deixada a promessa de entrar no seu repouso, pareça que algum de vós fique para trás.
2 काहैकि हमैं उन्हईं के जैसी सुसमाचार सुनाओ गौ है, लेकिन सुने भै बचन से उनकै कछु फायदा न भौ; काहैकि सुनन बारेन के मन मैं बिस्वास के संग नाय बैठो।
2 Porque também a nós foram pregadas as boas-novas, como a eles, mas a palavra da pregação nada lhes aproveitou, porquanto não estava misturada com a fé naqueles que a ouviram.
3 और हम जितने बिस्वास करे हैं, बौ आराम कै पाथैं;
3 Porque nós, os que temos crido, entramos no repouso, tal como disse: Assim, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso; embora as suas obras estivessem acabadas desde a fundação do mundo.
4 काहैकि सातवें दिन के बारे मैं बौ कहूँ पर ऐसो कही है, “परमेस्वर सातवें दिन अपने सब कामन कै निपटाए कै आराम करी।”
4 Porque, em certo lugar, disse assim do dia sétimo: E repousou Deus de todas as suas obras no sétimo dia.
5 और जौ जघा फिर ऐसो कहथै,
5 E outra vez neste lugar: Não entrarão no meu repouso.
6 तौ जब जौ बात बाकी है कि कितने और हैं जो बौ आराम मैं घुसैं, और इस्राएलिन कै, जिनकै बाको सुसमाचार पहले सुनाओ गौ, बे आग्या न मानन के बजह से बामै घुस नाय पाईं।
6 Visto, pois, que resta que alguns entrem nele e que aqueles a quem primeiro foram pregadas as boas-novas não entraram por causa da desobediência,
7 तभई परमेस्वर एक दिन मतलब “आज को दिन” ठहराएकै दाऊद की किताब मैं, जैसो कहो गौ है,
7 determina, outra vez, um certo dia, Hoje, dizendo por Davi, muito tempo depois, como está dito: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração.
8 अगर यहोसू उनकै आराम करन बारी जघा मैं लै जातो, तौ दुसरे दिन की कोई बातचीत न होती।
8 Porque, se Josué lhes houvesse dado repouso, não falaria, depois disso, de outro dia.
9 तभईये जान लियौ कि परमेस्वर के लोगन ताहीं साबत को दिन बाकी है।
9 Portanto, resta ainda um repouso para o povo de Deus.
10 जो कोई भी बाके विसराम मैं गौ है, बौ भी परमेस्वर के अग्गु अपने काम कै पूरो करकै विसराम करी है।
10 Porque aquele que entrou no seu repouso, ele próprio repousou de suas obras, como Deus das suas.
11 जहे ताहीं हम बौ विसराम मैं घुसन के ताहीं कोसिस करैं, ऐसो न होबै, कि कोई उनके हानी आग्या न मानकै गिरै।
11 Procuremos, pois, entrar naquele repouso, para que ninguém caia no mesmo exemplo de desobediência.
12 परमेस्वर को बचन जिंदो, मजबूत, और दुईधारी तलवार जो प्राँड़, आत्मा, गाँठी-गाँठी और गूदा-गूदा कै अलग करकै सबै तरहन से काटथै, और जहाँ मन, आत्मा मिलथै बौ मन की इच्छा और बिचारन कै जाँचन मैं सक्छम है।
12 Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até à divisão da alma, e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
13 ऐसो कुछ भी न है जो परमेस्वर से छिपाओ जाए सकथै; पूरी दुनिया मैं सब कुछ उजागर है, और बाकी आँखी के अग्गु सबै चीज खुली हैं। और जौ बहे के ताहीं है जो हमैं सबन कै अपनो-अपनो हिसाब देने है।
13 E não há criatura alguma encoberta diante dele; antes, todas as coisas estão nuas e patentes aos olhos daquele com quem temos de tratar.
14 तौ हम बौ बिस्वास कै मजबूत से पकड़थैं जोकै हम मानथैं। काहैकि हमरे झोने एक महान बड़ो पुजारी है जो परमेस्वर के झोने स्वर्ग मैं गौ है, परमेस्वर को लौड़ा ईसु।
14 Visto que temos um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou nos céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 हमरो महान बड़ो पुजारी बौ ना है जो हमारी कमजोरी मैं सहानुभूति महसूस कर पाबै। इनकी जघा मैं हमरे झोने एक महान बड़ो पुजारी है, जोकी हर तरहन से परिक्छा भइ लेकिन बौ पाप नाय करी।
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado.
16 तभई आबौ, हम अनुग्रह के सिंहासन के झोने हिम्मत भाँदकै चलैं, कि हमरे ऊपर दया होबै, और बौ अनुग्रह पामैं, जो जरूरत के समय हमरी मदत करै।
16 Cheguemos, pois, com confiança ao trono da graça, para que possamos alcançar misericórdia e achar graça, a fim de sermos ajudados em tempo oportuno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.