Salmos 52

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 ท่านผู้​มี​​อานุภาพ​ ทำไมท่านจึงโอ้อวดเรื่องสิ่งเลวร้าย
1 Ao Músico-chefe, Masquil, Salmo de Davi, quando Doegue, o edomita, veio e contou a Saul, e lhe disse que Davi havia ido à casa de Abimeleque. Por que te vanglorias com o dano, ó poderoso homem? A bondade de Deus perdura continuamente.
2 ท่านวางแผนเพื่อทำลายผู้​อื่น​
2 Tua língua intenta danos, como uma navalha afiada, trabalhando enganosamente.
3 ท่านรักความชั่วมากกว่าความดี
3 Tu amas o mal mais do que o bem, e mentir mais do que falar a justiça. Selá.
4 ท่านรักคำพูดบาดใจ
4 Tu amas todas as palavras devoradoras, ó tu, língua enganosa.
5 ​แต่​พระเจ้าจะทำลายท่านไปตลอดกาล
5 Deus, da mesma forma, te destruirá para sempre, ele te removerá e te arrancará da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos vivos. Selá.
6 ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมจะเห็นและเกรงกลัว
6 Os justos também verão, temerão, e se rirão dele.
7 “​ดู​​สิว​่า ​เก​ิดอะไรขึ้​นก​ับคนที่​ไม่​​ให้​
7 Eis que este é o homem que não fez de Deus a sua força, mas confiou na abundância das suas riquezas, e se fortaleceu em sua perversidade.
8 ​แต่​ข้าพเจ้าเป็นดั่งต้นมะกอกเขียวชอุ่ม
8 Mas eu sou como uma oliveira verde na casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre e sempre.
9 ข้าพเจ้าจะขอบคุณพระองค์​ชั่วนิรันดร์​​กาล​
9 Eu te louvarei para sempre, porque fizeste isto, e esperarei no teu nome, porque isto é bom diante dos teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.