Salmos 138

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ข้าพเจ้าขอขอบคุณพระองค์อย่างสุดจิตสุดใจของข้าพเจ้า
1 Ó Senhor Deus, eu te agradeço de todo o coração; diante de todos os deuses eu canto hinos de louvor a ti.
2 ข้าพเจ้าขอก้มกราบลง ​ณ​ พระวิหารอันบริ​สุทธิ​์ของพระองค์
2 Por causa do teu amor e da tua fidelidade, eu me ajoelho virado para o teu santo Templo e dou graças a ti. Pois tens mostrado que o teu nome e as tuas promessas estão acima de tudo.
3 ในวั​นที​่ข้าพเจ้าร้องเรี​ยก​ ​พระองค์​ตอบข้าพเจ้า
3 Quando te chamei, tu me respondeste e, com o teu poder, aumentaste as minhas forças.
4 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ให้​บรรดากษั​ตริ​ย์ของแผ่นดินโลกขอบคุณพระองค์
4 Ó Senhor Deus, todos os reis da terra te louvarão quando ouvirem falar das tuas promessas.
5 และให้พวกท่านร้องเพลงถึงวิถีทางของ​พระผู้เป็นเจ้า​
5 Eles cantarão a respeito das coisas que tu, ó pois grande é a tua
6 ​แม้ว่า​ ​พระผู้เป็นเจ้า​สูงส่งมากเพียงไหน ​พระองค์​​ก็​ยังใส่ใจคนต่ำต้อย
6 Tu estás lá nas alturas, mas assim mesmo te interessas pelos humildes, e os orgulhosos não podem se esconder de ti.
7 ​แม้​ในยามที่ข้าพเจ้าย่างเท้าเข้าไปในความลำบาก
7 Quando estou cercado de perigos, tu me dás segurança. A tua força me protege do ódio dos meus inimigos; tu me salvas pelo teu poder.
8 ​พระผู้เป็นเจ้า​จะกระทำตามความประสงค์ของพระองค์เพื่อข้าพเจ้า
8 Tu cumprirás tudo o que me prometeste. O teu amor dura para sempre, ó Não abandones o trabalho que começaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.