Salmos 138

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ข้าพเจ้าขอขอบคุณพระองค์อย่างสุดจิตสุดใจของข้าพเจ้า
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 ข้าพเจ้าขอก้มกราบลง ​ณ​ พระวิหารอันบริ​สุทธิ​์ของพระองค์
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 ในวั​นที​่ข้าพเจ้าร้องเรี​ยก​ ​พระองค์​ตอบข้าพเจ้า
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ให้​บรรดากษั​ตริ​ย์ของแผ่นดินโลกขอบคุณพระองค์
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 และให้พวกท่านร้องเพลงถึงวิถีทางของ​พระผู้เป็นเจ้า​
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 ​แม้ว่า​ ​พระผู้เป็นเจ้า​สูงส่งมากเพียงไหน ​พระองค์​​ก็​ยังใส่ใจคนต่ำต้อย
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 ​แม้​ในยามที่ข้าพเจ้าย่างเท้าเข้าไปในความลำบาก
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 ​พระผู้เป็นเจ้า​จะกระทำตามความประสงค์ของพระองค์เพื่อข้าพเจ้า
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.