Isaías 27

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ในวันนั้น ​พระผู้เป็นเจ้า​จะถือดาบอันกอปรด้วยความแข็งแกร่งที่​ใหญ่​​ยิ่ง​ และทรงอานุ​ภาพ​ ซึ่งจะลงโทษตัวเหราคืองู​ที่​กำลังเลื้อยหนี​ไป​ ตัวเหราคืองู​ที่​เลื้อยเลี้ยวคดเคี้ยวไป และพระองค์จะฆ่ามังกรทะเล
1 Naquele dia, o Senhor com sua espada severa, longa e forte, castigará o Leviatã, serpente veloz, o Leviatã, serpente tortuosa; matará no mar a serpente aquática.
2 ในวันนั้น
2 Naquele dia, cantem sobre a vinha frutífera:
3 เราคือ​พระผู้เป็นเจ้า​ เราเป็นผู้​ดู​แลสวนองุ่น
3 "Eu, o Senhor, sou o seu vigia, rego-a constantemente e a protejo dia e noite para impedir que lhe façam dano.
4 เราไม่เกรี้ยวโกรธ
4 Não estou irado. Se espinheiros e roseiras bravas me enfrentassem, eu marcharia contra eles em combate e poria fogo neles todos.
5 ​หรือไม่​​ก็​​ให้​พวกมันเข้าหาเรา เพื่อขอความช่วยเหลือ
5 Se não, que venham buscar refúgio em mim; que façam as pazes comigo. Sim, que façam as pazes comigo".
6 ในวันนั้น ยาโคบจะเจาะรากลงไป
6 Nos dias vindouros Jacó lançará raízes, Israel terá botões e flores e encherá o mundo de frutos.
7 ​พระองค์​ลงโทษชนชาติของพระองค์
7 Acaso o Senhor o feriu como feriu aqueles que o feriram? Acaso ele foi morto como foram mortos os que o feriram?
8 ​พระองค์​​ราวี​กับอิสราเอลด้วยการให้พวกเขาถูกขับออกไปนอกแผ่นดิน
8 Pelo desterro e pelo exílio o julga, com seu sopro violento ele o expulsa, como num dia de rajadas do vento oriental.
9 ​ฉะนั้น​ ความผิดของยาโคบจะได้รับการชดใช้ด้วยการนี้
9 Assim será perdoada a maldade de Jacó, e será este o fruto da remoção do seu pecado: Quando ele fizer com que as pedras do altar sejam esmigalhadas e fiquem como pó de giz, os postes sagrados e os altares de incenso não ficarão de pé.
10 เพราะเมืองที่​มี​​การคุ​้มกันอย่างแข็งแกร่งถูกทิ้งร้างไว้
10 A cidade fortificada está abandonada, desabitada e esquecida como o deserto; ali os bezerros pastam e se deitam, e desfolham os seus ramos.
11 เมื่​อก​ิ่งไม้​แห้ง​ มั​นก​็หักหลุดไป
11 Quando os seus ramos estão secos e quebram-se, as mulheres fazem fogo com eles, pois esse é um povo sem entendimento. Por isso aquele que o fez não tem compaixão dele, aquele que o formou não lhe mostra misericórdia.
12 ในวันนั้น ​พระผู้เป็นเจ้า​จะนวดข้าวตั้งแต่​แม่น​้ำยูเฟรติส ไปจนถึงธารน้ำของอียิปต์ และชาวอิสราเอลเอ๋ย พวกท่านจะถูกรวบรวมเข้าด้วยกั​นที​ละคน
12 Naquele dia o Senhor debulhará desde as margens do Eufrates até o ribeiro do Egito, e vocês, israelitas, serão ajuntados um a um.
13 ในวันนั้น จะมีเสียงเป่าแตรงอน และบรรดาผู้​ที่​หลงหายอยู่ในแผ่นดิ​นอ​ัสซีเรียและบรรดาผู้​ที่​​ถู​กขับไล่​เข​้าไปอยู่ในแผ่นดิ​นอ​ียิปต์ ​ก็​จะมานมัสการ​พระผู้เป็นเจ้า​บนภูเขาที่​เยรูซาเล็ม​
13 E naquele dia soará uma grande trombeta. Os que estavam perecendo na Assíria e os que estavam exilados no Egito virão e adorarão o Senhor no monte santo, em Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.