Isaías 20

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 ในปี​ที่​​ซาร์​กอนกษั​ตริ​ย์​แห่​​งอ​ัสซีเรียส่งแม่ทัพใหญ่ไปยังเมืองอัชโดด เขาต่อสู้และยึดเมืองได้
1 No ano em que Tartã veio a Asdode (quando Sargão, o rei da Assíria, o enviou) e lutou contra Asdode e a conquistou.
2 ​ในเวลานั้น​ ​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวผ่านอิสยาห์​บุ​ตรอามอสดังนี้ “​เจ้​าจงไปและปลดผ้ากระสอบจากเอว และถอดรองเท้าของเจ้าออก” ท่านก็ทำตามคือ เดินเปลือยกายและเท้าเปล่า
2 Ao mesmo tempo falou o ­SENHOR por intermédio de Isaías, o filho de Amós, dizendo: Vai e despe-te da vestimenta de pano de saco de sobre teus lombos, e lança a sandália de teu pé. E ele o fez, andando nu e descalço.
3 ​และ​​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวดังนี้ “อย่างที่อิสยาห์​ผู้รับใช้​ของเราได้เดินเปลือยกายและเท้าเปล่าเป็นเวลา 3 ​ปี​ เป็นเครื่องพิสู​จน​์​ให้​​เห​็นและเป็นคำบอกถึงเรื่องร้ายที่จะเกิดแก่​อียิปต์​และคูช
3 E o ­SENHOR disse: Conforme meu servo Isaías tem andado nu e descalço três anos, para um sinal e perplexidade sobre o Egito e sobre a Etiópia.
4 ​กษัตริย์​​แห่​​งอ​ัสซี​เรียก​็จะนำเชลยชาวอียิปต์และพวกลี้ภัยชาวคูช ทั้งหนุ่มสาวและคนชรา ​เปล​ือยกายและเท้าเปล่า เปิดตะโพก ​นี่​คือความเปลือยของอียิปต์
4 Então, o rei da Assíria conduzirá os egípcios prisioneiros, e os etíopes cativos, jovens e velhos, nus e descalços, com suas nádegas descobertas, para a vergonha do Egito.
5 บรรดาพวกที่​มี​ความหวังในคูชและโอ้อวดถึ​งอ​ียิปต์ จะหวั่นกลัวและอับอาย
5 E eles estarão temerosos e envergonhados da Etiópia, sua expectativa, e do Egito, sua glória.
6 ในวันนั้น บรรดาผู้​อยู่​อาศัยที่แถบชายฝั่งทะเลจะพูดว่า ‘พวกเรามีความหวังในพวกเขา และเราหลบหนีไปขอความช่วยเหลือ ​เพื่อให้​พ้นจากกษั​ตริ​ย์​แห่​​งอ​ัสซีเรีย ​ดู​​สิ​ พวกเราจะหนีรอดได้​อย่างไร​’”
6 E o habitante desta ilha dirá naquele dia: Eis que tal é a nossa expectativa, para onde nós acudimos a buscar ajuda para sermos livrados do rei da Assíria, e como nós escaparemos?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.