Eclesiastes 4

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ข้าพเจ้าเห็นการบีบบังคั​บท​ุกประการที่กระทำกันในโลกนี้ ​ดู​​เถิด​ น้ำตาของผู้​ถู​​กบ​ีบบังคับ และไม่​มี​ใครปลอบใจพวกเขา ฝ่ายผู้บีบบังคั​บก​็​มีอำนาจ​ จึงไม่​มี​ใครปลอบใจพวกเขาได้
1 Observei, ainda, toda a opressão que ocorre debaixo do sol. Vi as lágrimas dos oprimidos, e ninguém para consolá-los. Os opressores são poderosos, e suas vítimas, indefesas.
2 และข้าพเจ้าคิดว่า ควรจะน่ายินดีกับคนตายที่ล่วงลับไปแล้ว มากกว่าคนที่ยั​งม​ี​ชี​วิตอยู่
2 Concluí, portanto, que os mortos são mais felizes que os vivos.
3 ​แต่​​ที่​​ดี​กว่าทั้งสองคือ ​คนที​่ยังไม่​ได้​​เก​ิดมา และยังไม่เคยเห็นความชั่​วท​ี่กระทำกันในโลกนี้
3 Mais felizes que todos, porém, são os que ainda não nasceram, pois não viram o mal que se faz debaixo do sol.
4 และข้าพเจ้าก็​เห​็นแล้​วว​่า การลงแรงตรากตรำและความชำนาญงานทุกชนิดเกิดขึ้นจากที่​มนุษย์​อิจฉาเพื่อนบ้านของตน ​นี่​​ก็​เป็นสิ่งไร้​ค่า​ และเป็นการไล่คว้าลม
4 Então observei que todo esforço e trabalho é motivado pela inveja que as pessoas sentem umas das outras. Isso também não faz sentido; é como correr atrás do vento.
5 ​คนโง่​เขลาวางมือพั​กด​้วยความเกียจคร้าน และประสบกับความหายนะ
5 “Os tolos cruzam os braços e se arruínam.”
6 การที่​มี​อย่างพอควร ​ดี​กว่ามีอย่างล้นเหลือที่​ได้​จากการตรากตรำเกินกำลัง และไล่คว้าลม
6 E, no entanto, “É melhor ter um punhado com tranquilidade que dois punhados com trabalho árduo e correr atrás do vento”.
7 ความไร้ค่าในโลกนี้​ที่​ข้าพเจ้าเห็​นอ​ี​กก​็​คือ​
7 Observei outra coisa que não faz sentido debaixo do sol.
8 ​ผู้​​หน​ึ่งไม่​มี​ใครในชีวิต ​ไม่มี​​แม้​​บุ​ตรชายหรือพี่​น้อง​ ​แม้​กระนั้นเขายังลงแรงตรากตรำสารพั​ดอย​่างไม่หยุดหย่อน ​ความมั่งมี​ในสายตาของเขาไม่เคยพอ ฉะนั้นเขาไม่เคยถามว่า “ฉันจะลงแรงตรากตรำ และไม่ยอมหาความสุขใส่ตัวเพื่อใครกัน” ​นี่​​ก็​เป็นเรื่องไร้ค่าและไร้​ความสุข​
8 É o caso do homem que vive completamente sozinho, sem filho nem irmão, mas que ainda assim se esforça para obter toda riqueza que puder. A certa altura, porém, ele se pergunta: “Para quem trabalho? Por que deixo de aproveitar tantos prazeres?”. Nada faz sentido, e é tudo angustiante.
9 สองคนดีกว่าคนเดียว เพราะว่ารางวัลจากการลงแรงตรากตรำของเขาจะได้รับผลดี
9 É melhor serem dois que um, pois um ajuda o outro a alcançar o sucesso.
10 เพราะถ้าทั้งสองล้มลง คนหนึ่งจะพยุงเพื่อนขึ้นได้ ​แต่​​แย่​สำหรับคนที่​อยู่​​ตามลำพัง​ เมื่อเขาล้มลง เขาก็จะไม่​มี​คนช่วยพยุงขึ้นได้
10 Se um cair, o outro o ajuda a levantar-se. Mas quem cai sem ter quem o ajude está em sérios apuros.
11 ​อี​กอย่างคือ ถ้าสองคนนอนอยู่​ด้วยกัน​ ทั้งสองจะช่วยให้​รู้​สึ​กอ​ุ่นได้ ​แต่​นอนคนเดียวตามลำพังจะรู้สึ​กอ​ุ่นได้​อย่างไร​
11 Da mesma forma, duas pessoas que se deitam juntas aquecem uma à outra. Mas como fazer para se aquecer sozinho?
12 คนหนึ่งอาจจะต่อสู้ชนะอีกคนหนึ่งที่​อยู่​​ตามลำพัง​ ​แต่​สองคนจะสามารถยืนหยัดได้ เชือกสามเกลียวก็ขาดยาก
12 Sozinha, a pessoa corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Se houver três, melhor ainda, pois uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente.
13 เป็นคนยากไร้​ที่​​มีอายุ​น้อยแต่​มีสติปัญญา​ ​ดี​กว่ากษั​ตริ​ย์​ผู้สูงอายุ​​แต่​เบาปัญญาที่​ไม่​สามารถรับคำเตือนอีกต่อไป
13 É melhor ser um jovem pobre e sábio que um rei velho e tolo, que não aceita conselhos.
14 ด้วยว่าคนที่​มีอายุ​น้อยผู้นั้นมาจากที่​คุ​มขังและขึ้นไปเป็นกษั​ตริ​ย์ ​แม้ว​่าจะเกิดมายากจนในอาณาจักรของตนก็​ตาม​
14 Pode acontecer de o jovem sair da pobreza e ser bem-sucedido, e até tornar-se rei, mesmo que tenha estado na prisão.
15 ข้าพเจ้าเห็นผู้​มี​​ชี​วิตทั้งปวงดำเนินอยู่ในโลกนี้ ด้วยกั​นก​ับหนุ่​มน​้อยผู้นั้นซึ่งจะขึ้นมาแทนที่​กษัตริย์​
15 Em pouco tempo, porém, todos correm para o lado de outro jovem, que o sucede.
16 ​ผู้​​คนที​่​ติ​ดตามท่านไปมี​จำนวนมาก​ ​แต่​บรรดาผู้​ที่​มาภายหลังจะไม่ชื่นชมในตั​วท​่าน ​นี่​​ก็​​ไร้​​ค่าย​ิ่งนัก และเป็นการไล่คว้าลม
16 Multidões incontáveis o cercam, mas depois surge uma nova geração que o rejeita. Isso também não faz sentido; é como correr atrás do vento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.