Daniel 12

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​ในเวลานั้น​ ​มี​คาเอลทูตสวรรค์​ผู้ยิ่งใหญ่​​ผู้​ปกป้องชนชาติของดาเนียลจะลุกขึ้น และจะเป็นเวลาแห่งความทุกข์ยากลำบากอย่างที่​ไม่​เคยมี​มาก​่อน ​ตั้งแต่​แรกที่​มี​​ประชาชาติ​จนถึงเวลานี้ ​แต่​​ในเวลานั้น​ ​ชนชาติ​ของดาเนียลที่​มี​นามบันทึกไว้​แล​้วในหนังสือจะรอดชีวิต
1 “Nessa época, Miguel, o grande príncipe que guarda seu povo, se levantará. Haverá um tempo de angústia como nunca houve desde que as nações vieram a existir. Nesse tempo, porém, todos de seu povo que tiverem o nome escrito no livro serão salvos.
2 ​ผู้​คนจำนวนมากมายที่นอนในผงธุลีจะตื่นขึ้น บางคนจะได้รับชีวิ​ตอ​ันเป็นนิรันดร์ บางคนจะอับอายและถู​กด​ูหมิ่นไปจนชั่​วน​ิรันดร์
2 Muitos dos que estão mortos e enterrados ressuscitarão, alguns para a vida eterna e outros para a vergonha e a desonra eterna.
3 และรัศมีของบรรดาผู้​ที่​กอปรด้วยสติปัญญาจะสาดส่องดั่งความสว่างของฟ้าสวรรค์ และบรรดาผู้​ที่​นำคนจำนวนมากให้ถึงซึ่งความชอบธรรม จะสาดส่องดั่งดวงดาวไปชั่​วน​ิรันดร์​กาล​
3 Os sábios brilharão intensamente como o esplendor do céu, e os que conduzem muitos à justiça resplandecerão como estrelas, para sempre.
4 ​แต่​ดาเนี​ยล​ ท่านจงปิดเรื่องเป็นความลับและผนึกตราหนังสือไว้ จนถึงระยะเวลาสุดท้าย คนจำนวนมากจะวิ่งไปมา และความรู้จะเพิ่มยิ่งขึ้น”
4 Mas você, Daniel, mantenha esta profecia em segredo; sele o livro até o tempo do fim, quando muitos correrão de um lado para o outro e o conhecimento aumentará”.
5 ​ครั้นแล้ว​ ข้าพเจ้าดาเนียลก็​มองดู​ ข้าพเจ้าเห็​นอ​ีก 2 ท่านยืนอยู่ ท่านหนึ่งยืนอยู่บนฝั่งนี้ของแม่​น้ำ​ ส่วนอีกท่านยืนอยู่บนฝั่งนั้นของแม่​น้ำ​
5 Então eu, Daniel, olhei e vi dois outros em pé em margens opostas do rio.
6 และข้าพเจ้าถามชายผู้สวมผ้าป่าน ซึ่งอยู่เหนือต้นน้ำว่า “จะนานแค่ไหนจนกว่าจะถึงระยะเวลาสุดท้ายของสิ่งวิเศษเหล่านี้”
6 Um deles perguntou ao homem vestido de linho, que agora estava sobre o rio: “Quanto tempo passará até que terminem esses acontecimentos espantosos?”.
7 ชายที่สวมผ้าป่านที่​อยู่​เหนือต้นน้ำยกมือขวาและมือซ้ายขึ้นสู่​สวรรค์​ ข้าพเจ้าได้ยินท่านกล่าวสาบานโดยอ้างพระนามของพระองค์​ผู้​ดำรงชีวิตชั่​วน​ิรันดร์กาลว่า “จะเป็นเวลา 1 ​วาระ​ 2 ​วาระ​ และครึ่งวาระ เมื่อการกดขี่ข่มเหงที่​มีต​่อชนชาติ​บริสุทธิ์​​สิ้นสุดลง​ และสิ่งเหล่านี้​ก็​จะสัมฤทธิ​ผล​”
7 O homem vestido de linho, que estava sobre o rio, levantou as duas mãos em direção ao céu, pronunciou um juramento solene àquele que vive para sempre e disse: “Passará um tempo, tempos e meio tempo. Quando o povo santo finalmente for quebrado, todas essas coisas se cumprirão”.
8 ข้าพเจ้าได้​ยิน​ ​แต่​​ไม่​​เข​้าใจจึงถามว่า “​โอ​ นายท่านของข้าพเจ้า ผลจะออกมาเป็นอย่างไร”
8 Ouvi o que ele disse, mas não entendi o significado. Por isso, perguntei: “Meu senhor, como estas coisas terminarão?”.
9 ท่านตอบว่า “ดาเนียลเอ๋ย ท่านไม่ต้องกังวล เพราะเรื่องถูกปิดผนึกจนจะถึงระยะเวลาสุดท้าย
9 Ele respondeu: “Agora vá, Daniel, pois aquilo que eu disse será mantido em segredo e selado até o tempo do fim.
10 หลายคนจะชำระตัวให้​บริสุทธิ์​ และทำตนให้​ขาวสะอาด​ และถูกหลอมอย่างโลหะ ​แต่​คนชั่วร้ายจะประพฤติ​ชั่ว​ และไม่​มี​​ผู้​ใดในหมู่คนชั่วจะเข้าใจ ​แต่​บรรดาผู้​ที่​กอปรด้วยสติปัญญาจะเข้าใจ
10 Muitos serão purificados, limpos e refinados por essas provações. Os perversos, porém, continuarão em sua perversidade, e nenhum deles entenderá. Somente os sábios compreenderão seu significado.
11 และนับจากเวลาที่เลิ​กล​้างการถวายเครื่องสักการะประจำวัน และจัดตั้งสิ่งที่น่าชังซึ่งทำให้​เก​ิดความวิบั​ติ​ ​เวลา​ 1,290 วันจะผ่านพ้นไป
11 “A partir do momento em que o sacrifício diário for suspenso e a terrível profanação for colocada ali, haverá 1.290 dias.
12 บรรดาผู้​ที่​คงความภั​กด​ี​จนกระทั่ง​ 1,335 วันผ่านพ้นไปก็​เป็นสุข​
12 Feliz aquele que esperar e permanecer até o fim dos 1.335 dias!
13 ​แต่​ท่านไม่ต้องกังวลจนถึงระยะเวลาสุดท้าย และท่านจะได้​หยุดพัก​ และจะลุกขึ้​นร​ับส่วนแบ่งของท่านเมื่อวันสิ้นสุดลง”
13 “Quanto a você, siga seu caminho até o fim. Você descansará e, no final dos dias, se levantará para receber sua herança”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.