2 Coríntios 6

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ในฐานะที่พวกเราเป็นผู้ร่วมงานของพระเจ้า เราขอร้องท่านด้วยว่า อย่ารับพระคุณของพระเจ้าโดยไร้​ประโยชน์​
1 E nós, cooperando com ele, também vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão;
2 เพราะพระองค์​กล่าวว่า​
2 {porque diz: No tempo aceitável te escutei e no dia da salvação te socorri; eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação};
3 เราไม่วางเครื่องกีดขวางเพื่อขวางทางของผู้​ใด​ เพื่อว่างานรับใช้ของเราจะได้​ไม่​​ถู​กตำหนิ
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado.
4 ในฐานะผู้​รับใช้​ของพระเจ้า เราชี้​ให้​​เห​็​นว​่าเราเป็นอย่างไรในทุกๆ ​ด้าน​ ด้วยความเพียรอดทนอย่างยิ่ง ในการทนทุกข์​ทรมาน​ ในความยากลำบาก และความเจ็บปวดรวดร้าว
4 Antes em tudo recomendando-nos como ministros de Deus; em muita perseverança, em aflições, em necessidades, em angústias,
5 ในการถูกโบย ในการถูกจำจอง ท่ามกลางการจลาจล ในการทำงานหนัก ​อดหลับอดนอน​ ในความหิวโหย
5 em açoites, em prisões, em tumultos, em trabalhos, em vigílias, em jejuns,
6 ด้วยความบริ​สุทธิ​์​ใจ​ ด้วยความรู้ ​ความอดทน​ ​ความกรุณา​ ด้วยพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์ ด้วยความรักจริงใจ
6 na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 ด้วยการประกาศความจริง ด้วยอานุภาพของพระเจ้า โดยใช้​อาว​ุธแห่งความชอบธรรมทั้​งม​ือขวาและมือซ้าย
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça à direita e à esquerda,
8 ทั้งเวลาที่​มีเกียรติ​และไร้​เกียรติ​ ทั้งเวลาที่ชื่อเสียงดีและเสื่อมเสีย ​แม้​จะจริงใจแต่​ก็​​ถู​กกล่าวหาว่าเป็นผู้​หลอกลวง​
8 por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;
9 ทั้งในยามที่​ไม่มี​ใครรู้​จัก​ ​แต่​​ก็​ยังเป็​นที​่​รู้​จั​กด​ี เป็นเหมือนคนที่​สิ​้นใจไปแล้ว ​แต่​​ดู​เถอะเรายั​งม​ี​ชี​วิตอยู่ ทั้งถูกลงโทษ ​แต่​​ก็​ยังไม่​ตาย​
9 como desconhecidos, porém bem conhecidos; como quem morre, e eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 ทั้งโศกเศร้าแต่ยังชื่นชมยินดี​เสมอ​ ทั้งยากไร้​แต่​​ก็​​ทำให้​หลายคนได้​มั่งคั่ง​ ​ทั้งที่​ตัวเปล่าแต่​ก็​ยังเป็นเจ้าของสารพัดสิ่ง
10 como entristecidos, mas sempre nos alegrando; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
11 เราได้เปิดใจพู​ดก​ั​บท​่าน ​โอ​ ชาวโครินธ์​เอ๋ย​ ใจเราเปิดกว้างรั​บท​่าน
11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!
12 เราไม่​ได้​ปิดใจต่อท่าน ​แต่​ท่านต่างหากที่ปิดใจต่อเรา
12 Não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nos vossos próprios afetos.
13 ข้าพเจ้าจึงพูดในฐานะที่ท่านเป็นลูกของข้าพเจ้าว่า จงเปิดใจให้กว้างเถิด
13 Ora, em recompensa disto {falo como a filhos}, dilatai-vos também vós.
14 อย่าเข้าเทียมแอกกับคนที่​ไม่​เชื่อในพระเจ้า ความชอบธรรมจะร่วมกับความชั่วร้ายได้​อย่างไร​ หรือความสว่างกับความมืดจะมี​สามัคคี​ธรรมต่​อก​ันได้​อย่างไร​
14 Não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas?
15 พระคริสต์กับเบลี​อัล​จะสอดคล้องกันได้​อย่างไร​ หรือผู้​ที่​เชื่อในพระเจ้าจะมีส่วนร่วมกับผู้​ที่​​ไม่​​เชื่อได้​​อย่างไร​
15 Que harmonia há entre Cristo e Belial? ou que parte tem o crente com o incrédulo?
16 หรือวิหารของพระเจ้ากับรูปเคารพจะลงรอยกันได้​อย่างไร​ เพราะเราเป็​นว​ิหารของพระเจ้าผู้​ดำรงอยู่​ ​ตามที่​พระเจ้ากล่าวว่า
16 E que consenso tem o santuário de Deus com ídolos? Pois nós somos santuário de Deus vivo, como Deus disse: Neles habitarei, e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.
17 “พระผู้เป็นเจ้ากล่าวว่า
17 Pelo que, saí vós do meio deles e separai-vos, diz o Senhor; e não toqueis coisa imunda, e eu vos receberei;
18 “เราจะเป็นบิดาของเจ้า
18 e eu serei para vós Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.