1 Coríntios 2

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 เมื่อครั้งที่ข้าพเจ้ามาหาพี่น้องทั้งหลาย ​มิใช่​ว่าข้าพเจ้ามาโดยใช้ถ้อยคำหรือสติปัญญาอันเลิศในการประกาศเรื่องอันลึ​กลับ​ของพระเจ้าให้​แก่​​ท่าน​
1 E eu, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não fui com sublimidade de palavras ou de sabedoria.
2 ข้าพเจ้าได้ตัดสินใจแล้​วว​่า จะไม่​ใช้​​ความรู้​ในเรื่องใดๆ กับพวกท่านเลย ​เว้นแต่​เรื่องพระเยซู​คริสต์​และการที่​พระองค์​​ถู​กตรึงบนไม้​กางเขน​
2 Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.
3 เมื่อครั้งที่ข้าพเจ้าอยู่กั​บท​่าน ข้าพเจ้าอ่อนแอ ทั้งเกรงกลัวและหวาดหวั่นยิ่งนัก
3 E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
4 คำประกาศและคำที่ข้าพเจ้ากล่าวทั้งปวง หาใช่เป็นคำที่​โน​้​มน​้าวจิตใจหรือแสดงความฉลาดไม่ ​แต่​เป็นการแสดงอานุภาพของพระวิญญาณ
4 E a minha palavra, e a minha pregação, não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria humana, mas em demonstração de Espírito e de poder;
5 ​เพื่อให้​ความเชื่อของท่านเกิดจากอานุภาพของพระเจ้า ​ไม่ใช่​​เก​ิดจากปัญญาของมนุษย์
5 Para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
6 ​อย่างไรก็ตาม​ เรากล่าวเรื่องสติปัญญากับบรรดาผู้​ที่​​เป็นผู้ใหญ่​​แล้ว​ ​ไม่ใช่​​สติ​ปัญญาของยุ​คน​ี้ หรือของบรรดาผู้​ที่อยู่​ในระดับปกครองของยุ​คน​ี้​ที่​กำลังจะเสื่อมสูญไป
6 Todavia falamos sabedoria entre os perfeitos; não, porém, a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes deste mundo, que se aniquilam;
7 ​แต่​เรากล่าวถึงพระปัญญาอันลึ​กล​ับซับซ้อนของพระเจ้า ซึ่งพระองค์ซ่อนไว้และกำหนดไว้ก่อนแล้ว ก่อนการสร้างโลกเพื่อบารมีของเรา
7 Mas falamos a sabedoria de Deus, oculta em mistério, a qual Deus ordenou antes dos séculos para nossa glória;
8 พวกที่​อยู่​ในระดับปกครองของยุ​คน​ี้​ไม่​​เข​้าใจพระปัญญานั้น เพราะหากเข้าใจแล้​วก​็จะไม่ตรึงพระผู้เป็นเจ้าแห่งพระบารมี
8 A qual nenhum dos príncipes deste mundo conheceu; porque, se a conhecessem, nunca crucificariam ao Senhor da glória.
9 ​ตามที่​บันทึกไว้​ดังนี้​
9 Mas, como está escrito:As coisas que o olho não viu, e o ouvido não ouviu,e não subiram ao coração do homem,são as que Deus preparou para os que o amam.
10 ​แต่​พระเจ้าได้เผยให้เราทราบโดยทางพระวิญญาณ
10 Mas Deus no-las revelou pelo seu Espírito; porque o Espírito penetra todas as coisas, ainda as profundezas de Deus.
11 ​มี​​มนุษย์​​ผู้​ใดบ้างที่ทราบความคิดของมนุษย์ ​เว้นแต่​วิญญาณของเขาเอง เช่นเดียวกันคือไม่​มี​ใครทราบความคิดของพระเจ้า ยกเว้นพระวิญญาณของพระองค์​เอง​
11 Porque, qual dos homens sabe as coisas do homem, senão o espírito do homem, que nele está? Assim também ninguém sabe as coisas de Deus, senão o Espírito de Deus.
12 เราไม่​ได้​รับเอาวิญญาณของโลกนี้ ​แต่​รับพระวิญญาณที่มาจากพระเจ้า เพื่อเราจะได้ทราบถึงสิ่งต่างๆ ​ที่​พระเจ้าได้​ให้​​แก่​เราโดยไม่​มี​ข้อผูกพันใดๆ
12 Mas nós não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito que provém de Deus, para que pudéssemos conhecer o que nos é dado gratuitamente por Deus.
13 ​สิ​่งที่เรากล่าวมานี้​ไม่ใช่​คำสั่งสอนที่มาจากปัญญามนุษย์ ​แต่​เป็นคำสั่งสอนที่พระวิญญาณสำแดงให้​เห็น​ ถึงความจริงฝ่ายวิญญาณแก่​ผู้​​มี​พระวิญญาณ
13 As quais também falamos, não com palavras que a sabedoria humana ensina, mas com as que o Espírito Santo ensina, comparando as coisas espirituais com as espirituais.
14 ​คนที​่​ประพฤติ​ตามสัญชาตญาณ ​ไม่​อาจรับเอาสิ่งที่มาจากพระวิญญาณของพระเจ้าได้ เพราะเขาเห็​นว​่าเป็นสิ่งโง่​เขลา​ และโดยแท้​จร​ิงแล้วเขาไม่สามารถเข้าใจได้ เพราะการจะเข้าใจสิ่งเหล่านั้นได้​ก็​ต้องใช้พระวิญญาณในการหยั่งรู้
14 Ora, o homem natural não compreende as coisas do Espírito de Deus, porque lhe parecem loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 ​มนุษย์​ฝ่ายวิญญาณหยั่งรู้​ทุ​กสิ่งได้ ​ขณะที่​​ไม่มี​ใครสามารถหยั่งรู้เขาได้
15 Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.
16 “ใครทราบความคิดของพระผู้เป็นเจ้า จนถึ​งก​ับแนะนำสั่งสอนพระองค์​ได้​” ​แต่​ว่าเรามีความคิดของพระคริสต์
16 Porque, quem conheceu a mente do Senhor, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.