Atos 4
Tangoa New Testament (TGP_WBT) vs AAI
1 Ale Peter enia John la pa lo retireti isana tamlohi, pr̃is peresi na patu tamlohi nona police mata Temple peresi na Sadducee hai la mai isara.
1 Firis afa naatu Tafaror Bar gagamin kaifenayah hai ukwarih, Sadducee bairi hiyen hina Peter, John hairi hibat sabuw hai tur hi’owen biyah hitit.
2 La lolokoru tavera hinira matan la lo vujangi na tamlohi, ale matan la lo retivujavujangia vara God mo sauteterahi Iesu na mateia.
2 Ya so’ar yen bufutih, anayabin Peter John hairi sabuw hi’obaiyih hio, “Sabuw karam boro morobone hinamisir maiye, Jesu morobone mimisir maiye na’atube.”
3 Ale la taurilatira, la taura na ima r̃ilangi mo tikeli na rani tinapua matan mo pete ravravi moiso.
3 Peter, John hairi hibuwih hifatumih hin dibur bar hiyariyih imaim hi’in, anayabin veya re mar fo.
4 Pani tamlohi matuvana hin la haratu la lo tapurongo isara, la rasua. Ale evin la tamlohi atu mariviti i tari vaha lima (5000).
4 Baise sabuw iyab nati rou’ay gagamin wanawanan hima binan hinonowar, hitumatum naatu orot nati kou’ay wanawanan hibiyab yena 5,000 bai.
5 Ale mo mele rani sahe, nora tamlohi aulu peresi na vajiahara peresi na tamlohi vujangi mata leu, la matavuhi jara matea Jerusalem,
5 Marto marauman sabuw hai bonawiyenayah, ai’in naatu Ofafar bai’obaiyenayah etei Jerusalemamaim kou’ay hibai.
6 peresi Annas sei pr̃is aulu, ale Caiaphas, John, Alexander ale tamlohi tari sei la tai na vaon pr̃is aulu.
6 Annas Firis Gagamin na nati’imaim, Kaiafas hairi, John, Alexander naatu orot afa iyab Firis Gagamin ana nibur wanawananamaim hima’am auman hina.
7 Ale la vaira la turu na livuhara, ale la tapulo usira lara, “Ka vai hinau atu na sava suiha teni na hijan hare?”
7 Peter John hairi hibuwih hina nahimaim hibat naatu hibusuruf hibabatiyih hio, “Kwa mi’itube kwasinaf orot igewasin? Naatu fair menane kwabai iti kwasinaf? O yait wabinamaim kwasinaf?”
8 Ale Tanume Tapu mo sohoni Peter mo verea isara mara, “Tamlohi aulu peresi na vajiaha;
8 Imaibo Peter Anun Kakafiyin iwanasum batabat iyafutih eo, “Sabuw bonawiyenayah naatu regaregah ai’in.
9 vara ka lo usi kamam vara kama vai na hina r̃uhu isan tamlohi hariju nike sohena sava,
9 Aki kwa’afi orot an kafikafirin biyanamaim sawar gewasin iti matar kwa’i’itin isan naatu mi’itube bigewasin isan kwabibatiyi,
10 ale a pa verea i mera i r̃uhu isamim tari, ale isana tamlohi tari Israel, vara tamlohi nike mo r̃uhu na hija peresi na suihan Iesu Kr̃isto mara Nazareth sei ka lo vosaea na talopeilopei, pani God mo sauteterahia na mateia.
10 i boro iti na’atube atao, kwa naatu sabuw tutufin etei Israel wanawanan kwama’am kwataso’ob, orot boun iti namaim biyan tutufin etei igewasin ebatabat, i Jesu Keriso Nazareth mowan kwabai onaf afe’en kwa’asabun naatu morobone God bora’ah maiye mimisir i wabinamaim iti orot yawas.
11 Iesu akerihi natu enia,
11 Iti orot isan Bukamaim hikirum hio,
12 Ale mo sopo mele te malele tinapua vara tea i er̃i juri hinia matan mo sopo mele te hija tinapua na varama vara God mo silea vara tamlohi la pa juri hinia.”
12 Yawas boro men yait ta biyanamaim tanatita’ur, anayabin tafaram tutufin wanawanan men yait ta wabin nati na’atube ema’ama boro imaim niyawasitamih.”
13 Ale lara la hite na turu r̃ilangi non Peter enia John, la mar̃urahi tavera matan la levosahia vara la tamlohi nike la sopo lavi te lelevosahi isara, ale la vara enira la tamlohi purongo purongo, ale la pa hitevosahia vara enira la lo toho peresi Iesu tiroma.
13 Naatu Peter John hairi hibitafofor hi’itin ana veya hi’inanih iti orot i kirumatih, orot maiyow bar ma’anih, naatu hifofofor men kafaita, imaibo hi’inanih hiso’ob iti orot i Jesu bairi hima hireremor.
14 Pani lara la hite tamlohi atu sei mo mele r̃uhu mo lo turu na pahisara, la sopo er̃i mele vere te hinau sati vano isara.
14 Naatu iban maiye orot hibiyawas i bairi hibatabat hi’i’itin hai tur etei sawar.
15 Ale lara la retileu vara la malue na nora matavuhi, ale la tapulo sorasorahia isara —
15 Imih hi’uwih Kaniser hai efan hihamiy ufun hitit naatu i taiyuwih hibabatiyih ef hinuwet hio.
16 lara, “R̃a pa vai na sava isan la tamlohi nike? Matan la vai na matamata tavera matea na naho tamlohi tari Jerusalem, ale r̃a sopo er̃i vunvunia.
16 “Abisa boro tanasinaf iti orot isah? Sabuw etei Jerusalem wanawananamaim tama’am hiso’ob iti sawar gagamin ta hisinaf, naatu it boro men karam tanibun wa’irimih.
17 Pani matan vara r̃a opoia vara r̃a horora vara la sopo mele retivujavujangia isana tamlohi, r̃a pa retir̃oar̃oahaira vara la sopo mele vujangi hin Iesu isan tea.”
17 Baise iti sawar tasasar tit sabuw wanawanah run isan, it boro tana’otanih naatu tanimatnuwih iti orot wabinamaim men sabuw hini’obaiyihimih.”
18 Ale la tovira la mele mai la turu na nahora, ale la silera na reti r̃ilangi matea vara la sopo mele retireti teni la vujangi na hijan Iesu.
18 Imaibo hi’af maiye hirun naatu hiofafarih Jesu wabinamaim men hinabinan naatu men yait ta hini’obaiy maiye’emih.
19 Pani Peter peresi John la r̃aramira lara, “Vara ka hitea mo tataholo vara kama oloolo hin kamim, pani mo sopo hin God, ha to kilausuria;
19 Baise Peter, John hairi hi’awar foten hio, “Kwa taiyuw kwafufun kwa’itin, God nanamaim kwa fana anabaib i gewasin o God fanan anabaib i gewasin?
20 matan kama sopo er̃i isoiso na nomam retireti na sava hina r̃uhu kama hitea, ale na sava kama rongoa moiso.”
20 Aki taiyuwi abistan a’itin naatu anonowar iti tur boro men anihamiy.”
21 Matavuhi atu la mele sile na reti r̃ilangi tinapua hai isara, pani la tinar̃ihira la malue matan la sopo levosahia vara la pa sile na talai isara sohena sava matan vara la vaia vao tamlohi atu la pa lolokoru matan la lo hasohaso God matan matamata tavera atu.
21 Obiruwen tur afa hio ufunamaim hibotaitih hin, baikwatutunen ana ef men ta ma’am boro hititih, anayabin sabuw etei’imak abisa mamatar isan God hibobora’ara’ah.
22 Matan matamata tavera atu mo masese hin tamlohi atu mo hariju mata tauni mo jeu mo ngavulu vati moiso.
22 Naatu orot nati yayawas ana kwamur i 40 tafanamaim.
23 Peter enia John lara la malue isara, la mele vano na vaora mata tamlohi rasua, ale la verera na hinau tari sei la pr̃is aulu atu peresi na vajiahara la verea isara.
23 Hibobotaitih ufunamaim Peter, John hairi hin hai sabuw biyah firis ukwarih naatu regaregah ai’in mi’itube hi’u’uwih etei hai tur hi’owen.
24 Lara la rongo la hinau atu, enira mo isoiso la tahe na leora, la usiusi isan God na r̃omr̃omi matea purongo ale lara, “Moli aulu na hinau tari, engko ko vai na tuka peresi na varama, na tasi ale hinau tari sei la lo toho na lolora.
24 Iti hinonowar etei’imak auta’imon yoyobanamaim fanah hibora’ah God isan hio, “Regah fair matuwanin, mar, tafaram naatu riy baimatarenayan, naatu wanawanahimaim sawar etei auman ana baimatarenayan.
25 ko verea tuai na Tanume Tapu na retireti non nom volitusi supe David nomam pua vara,
25 Anun kakafiyinamaim a’akir orot, aki uwai David awanamaim eore eo,
26 — ausente —
26 Tafaram ana aiwob baiyow isan teyayabuna,
27 Matan Herod enia Pontius Pilate, peresi na tamlohi r̃or̃oha, peresi na tavtavuin Israel la matavuhi jara matea hin taon tavera nike, la turuleji hin nom volitusi tapu Iesu, haratu ko vir̃onia mata juri na tamlohi.
27 Turobe Herod, Pontius Pilate hairi Ufun Sabuw naatu Israel sabuw bairi iti bar merar gagaminamaim hibobaita’ay o a Roubininenayan orot wabin Jesu, o a’akir wairafin kakafiyin isan hiyakitifuw.
28 Varar̃uhu hinau tari la masese usuri na masalom, peresi na nom r̃omr̃omi tavera sei ko taua vara i pa sohena tiroma moiso.
28 Iti sabuw i marasika o a kok abisa mataramih a fairamaim iyayakitifuw i nonowatin hisinaf emamatar.
29 Ale nake Moli, o tapurongo na nora retireti leji, ale o vai na nom volitusi la vere na nom retisohai i sopo te matahu hinira,
29 Naatu boun Regah, aki teo’obiruwi kunowar, aki o a’akir wairafi kwibaisi fair kwiti, saise ana batkikin a tur anabinan.
30 ale o sohai na suiha mata vai na rojoa i tihai, ale vara matamata tavera peresi na hinau mar̃urahi la pala na hijan nom volitusi tapu Iesu.”
30 Uma kuru’atayan o a’akir kakafiyin Jesu wabinamaim yawas kwiyafar etit naatu ina’inanen fokarih, baifofofor, kusinaf.”
31 La usiusi mo isoiso, ale jara atu sei la lo matavuhi ea mo hutehi, ale enira mo isoiso Tanume Tapu mo sohonira, ale mo tapulo hin rani atu mo vano, la retivujavujangi na retisohai non God, ale mo sopo te matahu hinira.
31 Yoyoban hibisawar ufunamaim, efan nati hima’ama’amaim busuruf ibiguw, naatu Anun Kakafiyin iwanih hitafofor hitit hibusuruf God ana tur hibinan.
32 Vao tamlohi rasua atu r̃omira mo matea purongo, ale mo sopo tea isara i er̃i verea vara nona hinau enia nona hasena, pani nora hinau tari enira nora mo isoiso.
32 Baitumatumayah hai not naatu dogoroh etei na ta’imon matar. Men yait ta ana sawar akisin nowan rouwamih, baise hai sawar etei hifafarambonen.
33 Retivujavujangi non la vahar̃ule atu mata sauteterahi non Moli Iesu mo suiha. Ale God mo ler̃uhu hinira mo isoiso mo tavera jea
33 Tur Abarayah fair gagamin maiyow iwanih hibat Regah Jesu ana misir maiye hiorerereb, naatu manaw kabeber Godane gagamin maiyow tafahimaim isuwai ra’iy.
34 matan mo sopo tea isara i vejuveju hin te hinau, matan la haratu sei nora lepa teni imara, la ar̃ehira ale la lavi na volira,
34 Naatu nati kou’ay wanawananamaim men yait ta sawar isan biyababanamih, anayabin sabuw iyab isah me hima’am naatu bar hima’am i hiyateten hitobon kabay hibow hina,
35 moiso la taura na lima vahar̃ule, moiso la asera isan la haratu la vejuveju hin te hinau.
35 tur abarayah nahimaim hiyaraiyen naatu i hibow sabuw hai yababan ana fofoninamaim hifafaramih.
36 Ale vonara matea enia Joseph, tapala hijana vahar̃ule la silea isana enia Barnabas, r̃aramin hija sei enia ‘Tamlohi mata Retituetueni’, enia mara Cyprus matea mo tai na vao Levi na tavtavuin Israel.
36 Iti na’atube mamatar ana veya baitumatumayan orot ta wabin Joseph Levite ana bowabow orot ta, Cyprus imaim tufuw, naatu tur abarayah wabin ta Barnabas hiwab (anayabin Koufair Ana Orot).
37 Ale mo ar̃ehi na nona lepa matea, ale mo lavi na volina mo mai mo silea isana vahar̃ule.
37 Ana me ya’atait hitubun naatu kabay bai na tur abarayah itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.