Apocalipse 8

Tangoa New Testament (TGP_WBT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ale moiso Natu Sipsip mo roi na halimaravruan la pulu atu, ale mo sopo te vaore na tuka korong mata sope aoa matea.
1 Quando ele abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por volta de meia hora.
2 Ale na hite la angelo atu mo limaravrua sei la lo turu na nahon God la silera na trumpet matematea.
2 Vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus; a eles foram dadas sete trombetas.
3 Ale angelo tinapua matea mo lavi na jilivi mata gold matea mata i suli na hasori, mo sinai mo turu na votavota atu. Ale la silea na hasori matuvana matan vara i sohaia peresi na usiusi nona tapuhi tari na votavota sei la vaia na gold na naho jara sakele non supe.
3 Outro anjo, que trazia um incensário de ouro, aproximou-se e se colocou de pé junto ao altar. A ele foi dado muito incenso para oferecer com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro diante do trono.
4 Ale asu hasori peresi na usiusi nona tapuhi la tai na liman angelo atu, la sahe aulu na nahon God.
4 E da mão do anjo subiu diante de Deus a fumaça do incenso juntamente com as orações dos santos.
5 Moiso angelo atu mo sohoni na vara hapu hani mata votavota na jilivi hasori, ale mo pulahia na varama, ale piri mo roroa, vaha mo vilasi, ale mihi matea mo hisu.
5 Então o anjo pegou o incensário, encheu-o com fogo do altar e lançou-o sobre a terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e um terremoto.
6 Ale la angelo atu mo limaravrua la lo tauri na trumpet la tatamahu vara la tiv la trumpet atu.
6 Então os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 Ale tiroma angelo mo tiv na nona trumpet, ale vatu aes peresi na hapu la hoi peresi na r̃ae la jovi na varama, ale mo suli na hatolu vipahai tari peresi na hatolu r̃uvur̃uvu tari na varama.
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e granizo e fogo misturado com sangue foram lançados sobre a terra. Foi queimado um terço da terra, um terço das árvores e toda a planta verde.
8 Harua angelo mo tiv na nona trumpet, ale hinau matea mo sohena vutivuti tavera mata hapu hani, la pulahia mo sivo na lolo tasi, ale hatolu tasi na varama mo mai r̃ae,
8 O segundo anjo tocou a sua trombeta, e algo como um grande monte em chamas foi lançado ao mar. Um terço do mar transformou-se em sangue,
9 hatolu maji tasi tari na varama la mate, ale mo komo na hatolu lanis tari sohena.
9 morreu um terço das criaturas vivas do mar e foi destruído um terço das embarcações.
10 Hatolu angelo mo tiv na nona trumpet, ale vitusarasara tavera matea mo jovi na masapa mo hani mo pepe tavera mo jovi na hatolu wai roro tari peresi na hatolu patu wai tari na varama.
10 O terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como tocha, sobre um terço dos rios e das fontes de águas;
11 Ale hijan vitusarasara atu enia Hohona, ale hatolu wai tari atu la mai la hohona, ale tamlohi matuvana la mate matan wai hohona atu.
11 o nome da estrela é Absinto. Tornou-se amargo um terço das águas, e muitos morreram pela ação das águas que se tornaram amargas.
12 Havati angelo mo tiv na nona trumpet, ale hinau matea mo vili nar̃ihi na hatolu mera alo, peresi na hatolu mera vitu peresi na hatolu mera vitusarasara. Alo mo sopo mera na hatolu rani matea, ale vitu peresi na vitusarasara la sopo mera na hatolu vutepongi matea.
12 O quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, um terço da lua e um terço das estrelas, de forma que um terço deles escureceu. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 Ale na hite na mala matea mo hasena avu roto na masapa, mo lo ulo mara, “Rani sasati, rani sasati, rani sasati isana tamlohi tari sei la lo toho na varama matan la angelo atu mo tolu la tatamahu vara la tiv na nora trumpet.”
13 Enquanto eu olhava, ouvi uma águia que voava pelo meio do céu e dizia em alta voz: "Ai, ai, ai dos que habitam na terra, por causa do toque das trombetas que está prestes a ser dado pelos três outros anjos! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.