Gênesis 5
Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae (TGO) vs NVT
1 Iyake Adam orumburumbuye ghanjiriuriu. Mbaŋa Loi i vakatha lolo, va i vakatha tembe ŋgoreiyeva amalaghɨniyeko ghayamoyamo.
1 Este é o relato dos descendentes de Adão. Quando Deus criou os seres humanos, formou-os semelhantes a ele.
2 I vakathaŋgi, ghɨmoru na wevo, i mwaewo weŋgi na i giya idanji “Gharɨgharɨ.”
2 Criou-os homem e mulher; quando foram criados, Deus os abençoou e os chamou de “humanidade”.
3 Mbaŋa Adam ghatheghathegha vama i wo hothaŋarɨ na hweto (130), na mbowo thɨ ghambɨva narinji regha. Ghayamoyamo mbe ŋgora vara amalaghɨniye, na i rena idae Set.
3 Aos 130 anos, Adão teve um filho chamado Sete, que era semelhante a ele, à sua imagem.
4 Mbaŋa Set i virɨ na e ghereiye, Adam yawaliye molao, i yaku theghathegha hoseriyewa (800). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
4 Depois do nascimento de Sete, Adão viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
5 Adam va i yaku vara theghathegha hoseriyesiwo na hweto (930), ko amba i mare eŋge.
5 Adão viveu 930 anos e morreu.
6 Mbaŋa Set ghatheghathegha vama i wo hothaŋarɨ na umbolima (105) amba thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Inos.
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 Mbaŋa Inos i virɨ na e ghereiye, Set yawaliye vambe molaova, i yaku theghathegha hoseriyewa na umbopirɨ (807). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
7 Depois do nascimento de Enos, Sete viveu mais 807 anos e teve outros filhos e filhas.
8 Set va i yaku vara theghathegha hoseriyesiwo na hoyaworo na umboiwo (912), ko amba i mare eŋge.
8 Sete viveu 912 anos e morreu.
9 Mbaŋa Inos ghatheghathegha vama i wo hwesiwo (90) amba thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Kenan.
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Mbaŋa Kenan i virɨ na e ghereiye, Inos yawaliye vambe molaova, i yaku theghathegha hoseriyewa na hoyaworo na umbolima (815). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
10 Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu mais 815 anos e teve outros filhos e filhas.
11 Inos va i yaku vara theghathegha hoseriyesiwo na umbolima (905) ko amba i mare eŋge.
11 Enos viveu 905 anos e morreu.
12 Mbaŋa Kenan ghatheghathegha vama i wo hwepirɨ (70) amba thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Mahalalel.
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Mbaŋa Mahalalel i virɨ na e ghereiye, Kenan yawaliye vambe molaova, i yaku theghathegha hweseriyewa na hwevarɨ (840). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
13 Depois do nascimento de Maalaleel, Cainã viveu mais 840 anos e teve outros filhos e filhas.
14 Kenan va i yaku vara theghathegha hweseriyesiwo na hoyaworo (910) ko amba i mare eŋge.
14 Cainã viveu 910 anos e morreu.
15 Mbaŋa Mahalalel ghatheghathegha vama i wo hwewona na umbolima (65) amba thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Jered.
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Mbaŋa Jered i virɨ na e ghereiye, Mahalalel yawaliye vambe molaova, i yaku theghathegha hweseriyewa na hweto (830). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
16 Depois do nascimento de Jarede, Maalaleel viveu mais 830 anos e teve outros filhos e filhas.
17 Mahalalel va i yaku vara theghathegha hweseriyewa na hwesiwo na umbolima (895), ko amba i mare eŋge.
17 Maalaleel viveu 895 anos e morreu.
18 Mbaŋa Jered ghatheghathegha vama i wo hothaŋarɨ na hwewona na umboiwo (162) amba thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Inok.
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Mbaŋa Inok i virɨ na e ghereiye, Jered yawaliye vambe molaova, i yaku theghathegha hweseriyewa (800). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
19 Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
20 Jered va i yaku vara theghathegha hweseriyesiwo na hwewona na umboiwo (962), ko amba i mare eŋge.
20 Jarede viveu 962 anos e morreu.
21 Mbaŋa Inok ghatheghathegha vama i wo hwewona na umbolima (65) ambama thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Metuisela.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Mbaŋa Metuisela i virɨ na e ghereiye Inok i yaku na ghamwae vanaora weiye Loi theghathegha hweseriyeto (300) e tɨne na i ghambɨŋgiva gamagai vavana.
22 Depois do nascimento de Matusalém, Enoque viveu em comunhão com Deus por mais 300 anos e teve outros filhos e filhas.
23 Va i yaku na yawaliye le molamolao ŋgoreiya theghathegha hweseriyeto hwewona na umbolima (365).
23 Enoque viveu 365 anos,
24 Inok i yaku na ghamwae vanaora weiye Loi ghaghadɨ vambema i roghawe eŋge kaiwae Loi vama i vaŋgu.
24 andando em comunhão com Deus até que, um dia, desapareceu, porque Deus o levou para junto de si.
25 Mbaŋa Metuisela ghatheghathegha vama i wo hothaŋarɨ hwewa na umbopirɨ (187) ambama thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru, idae Lemeki.
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Mbaŋa Lemeki i virɨ na e ghereiye Metuisela i yaku mbaŋa molao, theghathegha hweseriyepirɨ hwewa na umboiwo (782). E lughawoghawoko iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
26 Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu mais 782 anos e teve outros filhos e filhas.
27 Metuisela va i yaku vara theghathegha hweseriyesiwo hwewona na umbosiwo (969), ko amba i mare eŋge.
27 Matusalém viveu 969 anos e morreu.
28 Mbaŋa Lemeki ghatheghathegha vama i wo hothaŋarɨ hwewa na umboiwo (182) thɨ ghamba ŋgama ghɨmoru,
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 na iŋa, “E thelauke vara iya Giya Loi va i gurake, ŋgamake iyake ne i vatowoŋainda e vuyowoke tɨne,” iya kaiwae i rena idae Nowa.
29 Chamou-o de Noé, pois disse: “Que ele nos traga alívio de nossas tarefas e do trabalho doloroso de cultivar esta terra que o S enhor amaldiçoou”.
30 Lemeki vambowo i yakuva theghathegha hweseriyelima hwesiwo na umbolima (595). E lughawoghawo iyako vambe thɨ ghambɨŋgiva gamagai vavana.
30 Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu mais 595 anos e teve outros filhos e filhas.
31 Lemeki va i yaku vara theghathegha hweseriyepirɨ hwepirɨ na umbopirɨ (777), ko amba i mare eŋge.
31 Lameque viveu 777 anos e morreu.
32 Nowa vama ghatheghathegha hoseriyelima (500) iko, ko amba thɨ ghambɨŋgi le ŋgaŋga thenjigheto, mbe ghɨmoghɨmoruŋgi eŋge. Idaidanji Sem, Ham na Japet.
32 Depois que completou 500 anos, Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.