Gênesis 49
Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae (TGO) vs ARIB
1 Amba Jeikob i kula vathavathaŋgiya le ŋgaŋga na i dage weŋgi iŋa, “Hu roghɨliŋaŋgo na wo ya utu e ghemi nevole the bigithan i yomara e ghemi mbaŋa muyaiko.
1 Depois chamou Jacó a seus filhos, e disse: Ajuntai-vos para que eu vos anuncie o que vos há de acontecer nos dias vindouros.
2 Wo hu rakamena na hu vandeŋe.
2 Ajuntai-vos, e ouvi, filhos de Jacó; ouvi a Israel vosso pai:
3 Rubin, ghen naruŋgu virɨviva,
3 Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, preeminente em dignidade e preeminente em poder.
4 Ghen ŋgorana ŋgonuŋgo vorughala. Ko iyemaeŋge maane vole lolo laghɨye moliya ghen.
4 Descomedido como a água, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. Sim, ele subiu à minha cama.
5 Simiyon na ghaghae Livai,
5 Simeão e Levi são irmãos; as suas espadas são instrumentos de violência.
6 Maane ya ru e lenji utu thuwoleko.
6 No seu concílio não entres, ó minha alma! com a sua assembléia não te ajuntes, ó minha glória! porque no seu furor mataram homens, e na sua teima jarretaram bois.
7 Ya naŋgo weya Loi na i gura lenji gaithɨko,
7 Maldito o seu furor, porque era forte! maldita a sua ira, porque era cruel! Dividi-los-ei em Jacó, e os espalharei em Israel.
8 Juda, oghaghaeke nevole thɨ taraweŋge.
8 Judá, a ti te louvarão teus irmãos; a tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos: diante de ti se prostrarão os filhos de teu pai.
9 Juda iye ŋgoreiya laiyon nariye.
9 Judá é um leãozinho. Subiste da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão, e como uma leoa; quem o despertará?
10 Juda ghauu ghɨmoghɨmoruniye ne thɨ tabo kiŋ.
10 O cetro não se arredará de Judá, nem o bastão de autoridade dentre seus pés, até que venha aquele a quem pertence; e a ele obedecerão os povos.
11 I ŋgara le doŋɨki e vaen
11 Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
12 Maramarae thɨ bwedi kivwala waen,
12 Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes brancos de leite.
13 Sebulon ne i yakuŋa njighɨ ghadidiye
13 Zebulom habitará no litoral; será ele ancoradouro de navios; e o seu termo estender-se-á até Sidom.
14 Isaka iye i vurɨgheghe ŋgoreiya doŋɨki.
14 Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.
15 Mbaŋa i thuwe le ghamba towoko i thovuye,
15 Viu ele que o descanso era bom, e que a terra era agradável. Sujeitou os seus ombros à carga e entregou-se ao serviço forçado de um escravo.
16 Den ne i mbaroŋaŋgiya le gharɨgharɨ
16 Dã julgará o seu povo, como uma das tribos de Israel.
17 Den iye ŋgoreiye mwata mamate
17 Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás.
18 O Giya Loi, ya roroghagha len vamoru kaiwae.
18 A tua salvação tenho esperado, ó Senhor!
19 Ramban bwagabwaga ne thɨ laweya Gad.
19 Quanto a Gade, guerrilheiros o acometerão; mas ele, por sua vez, os acometerá.
20 Asa le thelau ne i rau na une i thovuye.
20 De Aser, o seu pão será gordo; ele produzirá delícias reais.
21 Napɨtalai iye ŋgoreiya diya wevo rakerakethu i ruku.
21 Naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.
22 Josep iye ŋgoreiya vaen i rau wagiyawe.
22 José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
23 Ghanji thɨghɨya thɨ gaithɨwana weinji lenji ghatemuru.
23 Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e perseguiram,
24 Ko iyemaeŋge Josep i du wagiyawe le kinko na mbwenarako.
24 mas o seu arco permaneceu firme, e os seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, o Pastor, o Rochedo de Israel,
25 Rama le Loi i thalavuŋge.
25 pelo Deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, o qual te abençoara, com bênçãos dos céus em cima, com bênçãos do abismo que jaz embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.
26 Mwaewo i mena weya rama i kivwala
26 As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.
27 Benjamin ŋgoreiya mbugha njamnjam tagaithɨ.
27 Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã devorará a presa, e à tarde repartirá o despojo.
28 Thiyake Isirel wabwiniyeŋgi. Lenji ghanaghanagha theyaworo na theghewo. Iyake ghalɨŋae weŋgi mbaŋa i giya le ŋgaŋga regha na regha ghanjigomwaewa ŋgoreiya regha iya valɨkaiwae.
28 Todas estas são as doze tribos de Israel: e isto é o que lhes falou seu pai quando os abençoou; a cada um deles abençoou segundo a sua bênção.
29 Amba Jeikob i dage weŋgiya le ŋgaŋga iŋa, “Mbaŋa ne ya garalawa na ya wa weŋgiya lo bodaboda kaerova thiya mare, tembene vohu bekuŋgova ŋgora bwebwe na oramae thɨ ghenawe. Ina e maŋgavarɨ, Eipron, iye rara Het le valɨvaŋga,
29 Depois lhes deu ordem, dizendo-lhes: Eu estou para ser congregado ao meu povo; sepultai-me com meus pais, na cova que está no campo de Efrom, o heteu,
30 ina Makpela, Memri e boimaniyeko, Kenan e tɨne. Eibraham va i vamodo maŋgavarɨko iyako weya Eipron na le ghabubu.
30 na cova que está no campo de Macpela, que está em frente de Manre, na terra de Canaã, cova esta que Abraão comprou de Efrom, o heteu, juntamente com o respectivo campo, como propriedade de sepultura.
31 Va thɨ bekuŋgiya Eibraham na levo Sera, Aisake na levo Rebeka, na vambe ya bekuva Leya iya e valɨvaŋgako iyako.
31 Ali sepultaram a Abraão e a Sara, sua mulher; ali sepultaram a Isaque e a Rebeca, sua mulher; e ali eu sepultei a Léia.
32 Thelauko iyako na maŋgavarɨko, va thɨ vamodo weya rara Het. Ne vohu bekuŋgowe.”
32 O campo e a cova que está nele foram comprados aos filhos de Hete.
33 Mbaŋa Jeikob i giyavao le ŋgaŋgako ghanjimbaro, kaero i ghenava na e mbaŋako iyako i liya le waŋga.
33 Acabando Jacó de dar estas instruções a seus filhos, encolheu os seus pés na cama, expirou e foi congregado ao seu povo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.