Lucas 11

Sbö Tjl̈õkwo (TFRNTPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pjl̈ara ga Jesús sök syõshtë Sbö kong. Syõshtono pjir ga ba oppingga kjl̈ara tjl̈ẽ ba kong ga «Tjl̈apga, tjawa pĩs syõshtë, Juan ba oppinggaga pino dik» l̈e.
1 Veya ta Jesu efan ta’amaim ma yoyoban inan, ana yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufununayah orot ta natit eo, “Regah, kwi’obaiyi ana yoyoban, John ana bai’ufununayah bi’obaiyih na’atube.”
2 Kuya ga tjl̈ẽ ba kong ga «Pjãy syõshtë Sbö kongshko ga l̈ëmi eni:
2 Jesu iuwih eo, “Yoyobanamih iti na’atube kwanayoyoban.
3 Dbar kjwobi go ga dl̈i woydërwa l̈i twos borwa kong.
3 Mar etei ana fofonin ai bay initi.
4 L̇l̇ëbo shäryara obl̈ërë borwa kong owa l̈i iërwa ber tjwl̈õ l̇l̇ëme.
4 Ai bowabow kakafih kunotawiyen,
5 — ausente —
5 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “O yait a of auman boro fainaiwan itan itafefeyan itao, “Au of akokok rafiy fafar tounu inibaisu,
6 — ausente —
6 anayabin ayu au of ta bai’esegamih inan na au bar tit naatu ayu auru bay en, imih o isa abifefeyan inibaisu.’
7 »Pja kuya ga tjl̈ẽ bop kong ga “L̇l̇ëme. Tja barwëp l̇l̇ëme. U bäng jong tuke. Bor wapga tjeng bor tjok pëe. Tja kojong, l̇l̇ëye twër bop kong wl̈o l̇l̇ëme” l̈e.
7 Naatu a of bar wanawanan boro na’afatit nao, ‘Men akokok au in ini’afiy, etawan i atufatan, naatu ayu natunatu bairi i a’inu’in, imih men karam boro ana misir bay anit.’
8 »Gueniyo l̈ër bop kong ga rokëp jek rokëp jek wl̈eni ga kojong, l̇l̇ëye woydëp l̈i twe bop kong pjire. Eshko ga kojono bop kjimtë, pjãy ëng tjok pjl̈ú kjĩshko l̇l̇ëme. Kojono, e barworop ara kjĩshko.
8 Naatu kwanotanot nati orot boro namisir ana of bay nitin? Ai, boro namisir ana of bay nitin, baise a tur ao’owen orot namisir ana of bay nabitin i men i ana of imih bay ebitin, baise anayabin, nati orot i ana fefeyanamaim ana of ihahar imih misir bay itin.
9 »Eni ga l̈ër bomi kong ga l̇l̇ëbo rokozĩ Sbö kong, ga twe bomi kong. L̇l̇ëbo wl̈ẽzĩ, ga wl̈ẽmi. “U bäng bäng dözĩ bor kong” l̈ozĩ ba kong, ga där bomi kong.
9 Imih a tur ao’owen. Inafefeyan boro inab, inanuwet boro inatitau’ur, inarukikitar etawan boro nabotawiy.
10 Ëye l̇l̇ëbo rokë ga e kjre. Ëye l̇l̇ëbo wl̈ẽk ga e wl̈ẽya. Ëye “U bäng bäng dözĩ bor kong” l̈ë ga e där ba kong.
10 Anayabin Orot yait efefeyan boro nab, orot yait enunuwet boro natita’ur; naatu orot yait erurukikitar etawan boro nabotawiy.
11 »¿Data kjone dey ga kong mã roke ba warëshko ga kong dgur twaydero?
11 Kwa kek tamahinah natunat siyamih hitarererey na’at boro siy efanin kok kwatitih hita’an?
12 ¿Ga kong kjörkö wa ak l̈ë rokeshko ga kong dyë twaydero?
12 O mamu foufunamih hitarererey na’at boro kafukafus kwatitih hita’an?
13 Eni ga pjãy nopga owa ëmdë ga pjãy wotjl̈ĩk l̇l̇ëbo pjl̈ú twë bomi wapga kong. Eni wl̈eni ga bomi Data sök kjok dogo l̈i kong l̇l̇ëbo rokëmishko ga pjãy kong ba Sëya twe» l̈e.
13 Kwa kek tamahinah, kwa i sawar kakafih moumurih maiyow kwasisinaf, baise natunat isah boro men nuhi naburumih, abisa isan hikokok tibiyababan boro kwanab kwanan kwanitih. Imih kwanaso’ob, Tamat maramaim baitinin isan i igewasin kwanekwan, imih sabuw iyab Anun Kakafiyin isan tefefefeyan boro nitih!”
14 Pjl̈ara ga domer shäng kjl̈ara tjl̈ẽ l̇l̇ëm, goshko Ä sëya kjl̈ara kjĩshko, ga sëya l̈i ichara Jesúsdë toe. E irgo ga domer l̈i beno shäng tjl̈ẽ. Ĩya l̈öng l̈irë ga beno l̈öng yëy l̈e erä.
14 Jesu demon awan bey nun tit; naatu demon bihir tit orot bihamiy ana veya’amaim orot busuruf tur eo, sabuw hai tur sawar hifofofor men kafaita.
15 Gueniyo kjong kjong tjl̈ẽ ëng kong ga «Ä sëyaga iche to, dbo twara Ä sëya kägäyo ko Beelzebúrë ba kong l̈i go» l̈e l̈ok eni.
15 Baise sabuw afa hio, “Nati i demon hai ukwarin wabin Beelzebul ana fair itin imih enununih.”
16 Kjong kjong l̈öng obi omtjl̈ĩk woydë, ga tjl̈ẽ ba kong ga «L̇l̇ëbo ĩydëba l̇l̇ëm wl̈eniyo shäryos borwa kong kjrina, pja ichaga Sbörë jl̈õre miydërwa e go wl̈o» l̈e.
16 Naatu sabuw afa hikok i marane ina’inan ta tiwa’an hita’itin, imih hikubibiruw.
17 Wotjl̈ĩk l̈öng l̇l̇ë l̈i miydara Jesúsdë pjir, ga tjl̈ẽ ba kong ga «Pjl̈u l̇l̇ë, ba nopga ëngkjwë kar kar wl̈eni ga e oppjik l̈ok om go. Nopga tjeng u kjwaraso, e ëngkjwë kar kar wl̈eni ga e oppjik l̈ok om go bakoe.
17 Baise abisa hinotanot Jesu so’ob naatu iuwih, “Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow, hai fair boro hina gurus, na’atube orot aawan natunatun aawat bairi hinakusib hinabiyow boro hinama kakaf.
18 ¿Eni ga Ä, e ëngkjwë ba sëyaga tjok wl̈eni ga e pjir mal̈ing l̇l̇ëmdo? L̈ër bomi kong eni, tja Ä sëyaga ichë to, dbo twara Beelzebúrë bor kong l̈i go l̈ëmi kjĩshko.
18 Imih Satan an aiwob wanawananamaim hina kusisib hinabiyow, ana aiwob boro mi’itube fair nab nabat? Ayu iti tur ao anayabin i kwa a turamaim, ayu Beelzebul hai ukwarin fair baitu demon nunih kwarouw kwa’o.
19 ¿Eni kjwe ga bomi oppinggaga kong dbo twaga ërë, Ä sëyaga iche wl̈o? E kjĩshko ga pjãy diktong l̈öng jl̈õe l̈aga epgarë om go.
19 Baise ayu Beelzebul ana fairamaim demon ana nununih na’at, bo kwa a bai’ufununayah fair yait itih demon tinununih? Imih kwa taiyuw a bai’ufununayah iti kwa’o isan hinabi’obaiyi kwa a tur i men turobe!
20 Ä sëyaga ichër to, Sbö dbo ara go. Miydëmi e go ga Sbö ber no pjl̈uyo wl̈o l̈i, e dbaryo shrono tjän.
20 Baise ayu God ana fairamaim demon ana nunih hinatitit na’at, nati ebi’obaiyi God ana aiwob i natitaka.
21 — ausente —
21 Orot fairin aurin ahay waf karam ma ana bar ekakaif, ana sawar etei boro natafafar hina’in.
22 — ausente —
22 Baise orot fairin anababatun nati orot boro nawasfufur narun ana ahay ana waf tafahimaim ema’am boro niteten nan ana ofonah nafaramih bairi hinabow.
23 »Ëye shäng bor shwo l̈ëkong l̇l̇ëm ga e shäng bor wl̈oyo. Ëye no töng bor kong l̇l̇ëm ga e shäng ba shdöga.
23 Orot yait ayu ananamaim men enan, i ayu isou ebiwosai, naatu orot yait men ibaisu airi sabuw abita’ay, i was geyayan.
24 »Ä sëya pjang no goshko l̈i toshko ga to shäng shto wl̈ẽk kjok dogro no l̇l̇ëmshko, woshtë wl̈o, gueniyo wl̈ẽya l̇l̇ëme. Eshko ga wotjl̈ĩk ga “Tja to bor ushko iröng obi” l̈e.
24 Demon kakafin orot biyanamaim titit ana veya i efan gewasin ta imaim ma baiyarir isan nuwet in, baise nuwet inan efan men ta tita’ur, naatu eo, “Ayu i boro ana matabir maiye au bar abihamiy ana’itin.”
25 Äär iröng ba ushko ga wl̈ẽya shäng pjl̈okjak pjir, poshäryak pjir wl̈eni.
25 Basit matabir maiye na ana bar titit, hirereb hina yabuna inu’in itin.
26 Eni ga sëya obl̈ë tö̃ya ba tjok dogl̈o kjäk (7), owa ba kjinmo, ga uunkong l̈i pjë jek äär ber tjeng no l̈i go. Eni ga no l̈i beno shäng owa anmoyõ, shäng bäm go sorë l̈i kjinmo» l̈e.
26 Naatu tit in demon kakafih anababatun etei seven nawiyih bairi hina nati’imaim hisusuw hima. Yomaninamaim orot ana itinin botabir kakafin anababatun matar men marasika ma’am na’atube.”
27 Tjl̈ẽ shäng wopro ga wal̈ë shäng oba tjeng l̈i tjrëko kjl̈ara, tjl̈ẽno dbo go. Tjl̈ẽ ga «Bop mekë, pja wena, pja kuna. Miydër ga shäng wopjl̈ú bop kjĩshko» l̈e.
27 Jesu iti na’atube bat binan sabuw hai tur eo’owen auman, babin ta sabuw wanawanahimaim ma’am, Jesu isan eo, “Babin yait taub o ya’i bitoman i ebiyasisir.”
28 Kuya ga tjl̈ẽ ga «Ëng. Gueniyo ga ëye Sbö tjl̈õkwo kuno, ga kol̈e ga era ber shäng wopjl̈ú anmoyõ» l̈e.
28 Baise Jesu eo, “Sabuw iyab God ana tur hinowar tibi’ufunun i turobe anababatun tibiyasisir.”
29 Eshko ga nopga töno ara, tjwe jong obi Jesús shäng l̈ishko. Ga Jesús tjl̈ẽ ba kong ga «Eerishko dbaryo sopga, pjãy owa. Woydëmi ga l̇l̇ëbo jyãgl̈o shäryër bomi kong, gueniyo shäryër l̇l̇ëm, Sbö tjl̈õkwo l̈aga Jonás, e jyãgl̈o shäryotë bomi kong eröe.
29 Sabuw moumurih maiyow hiru’ay Jesu hi’ar bebera’uh, naatu Jesu iuwih eo, “Boun ana veya’amaim sabuw hai yawas etei i eaf, ina’inan matar itah isan tefefefeyan, baise ina’inan ta boro men anitih, ina’inan ta’imon i Jonah isan mamatar i hiso’obaka.
30 Dënashko ga Jonás, e beno l̇l̇ëbo jyãgl̈o Nínive sopga kong. Ga no to ter kjok dogo dwayo ëre ber l̇l̇ëbo jyãgl̈o nopga l̈öng eerishko l̈i kong eni wl̈eni bakoe.
30 Anayabin Jonah biyanamaim ina’inan mamatar i Nineveh sabuw isah. Imih Orot Natun i sabuw iti boun tema’am hai i’inanen.
31 Sabá so pjl̈uyo wal̈ë tek pjola dwayo, Pjl̈u Salomón kjok miydë l̈i kuya wl̈o. Ga ëreshko no shäng kjl̈ara tjwl̈õ ara, Salomón kjinmo. E kjĩshko ga eerishko dbaryo sopga, pjãy l̇l̇gweya Sbörëshko ga wal̈ë l̈i kojong, ga tjl̈ẽ ga “Kjwepga shdungko” l̈e.
31 Baibatebat ana veya tafaram Sheba hai aiwob babin boro namisir. Sabuw iti boun tema’ama boro tur fokarin maiyow na’uwih, anayabin ef yok na’in tafaram yomaninaka aiwob orot Solomon ana binan gewasin nowaramih natit, baise a tur ao’owen, sawar ta iti boun kwa’i’itin i Solomon natabir.
32 Nínive sopga, e Jonás tjl̈õkwo kunoshko ga l̇l̇ëbo owa shärye l̈öng l̈i, e owa jl̈õe l̈ara, ga rayarae. Ga ëreshko no shäng kjl̈ara tjwl̈õ ara, Jonás kjinmo. E kjĩshko ga eerishko dbaryo sopga, pjãy l̇l̇gweya Sbörëshko ga Nínive sopga kojong l̈ok, ga tjl̈ẽ ga “Kjwepga shdungko” l̈e.
32 Naatu a tur ao’owen maiye, Baibatebat ana veya Nineveh sabuw boro hinamisir kwa iti kwama’am boro tur fokarin maiyow hina’uwi, anayabin Jonah binan hinonowar ufunamaim hai bowabow kakafih etei hihamiyen dogor baikitabir hibai, naatu boun i a tur ao’owen, orot ta Jonah tafanamaim i natit iti wanawanamaim ema’am.
33 »Iök shjiy borkey, jney wl̈o l̇l̇ëm, iëy sbi dorko wl̈o l̇l̇ëm bakoe. Iëy jong kjókshko dey, nopga opzrëk jek eshkoshko ga kãl̈ã të shjiy wẽl̈ë wl̈o.
33 Orot men ta ramef ito’ab naatu bai run ibunimih, o noukwat wanawanan tarafutimih. Baise ana sisikofamaim sikof, saise sabuw hinanan ana marakawin hina’itin boro hinarun.
34 Iök shjiy ĩgömi wẽl̈ë bomi bokkwo go. Bomi bokkwo pjl̈ú wl̈eni ga bomi doyo uunkong iök shjiy tjok wl̈eni. Gueniyo bomi bokkwo owa ga bomi doyo uunkong kjok ro sĩ wl̈eni.
34 Mata i biya ana hinow, mata gewasin biya etei boro marakawin. Baise mata kakafin biya etei boro nagugum.
35 Eni ga pjãy sjëke. ¿Tjl̈õkwo kjroromi l̈i, e jl̈õre? Bomi iök shjiy l̈i e. E kjĩshko ga tjl̈õkwo kjroromi l̈i jyõ wl̈eni ga pjãy l̈öng kjok ro sĩ roy wl̈eni.
35 Isan imih kwanakaifi gewas a marakaw biyamaim men kwaniwa’an nagugum.
36 Gueniyo bomi doyo uunkong iök shjiy tjok, kjok ro yẽt eshko l̇l̇ëm ga kjok ĩgömi wẽl̈ë, pjãy jëk l̈öng iök shjiy tjok wl̈eni» l̈e.
36 Biya tutufin etei namamarakaw na’at, biya turin boro men nagugum. Baise na biya wanawanan tutufin etei namarakaw, ramef ana marakaw tafamaim in ekukusisiyar na’atube.”
37 Tjl̈ẽno eni pjir ga e mana fariseo shäng kjl̈ara l̈irë ië ba tjok ba ushko. Eni ga opzrëno jek ba tjok ba u roshko, ga sirkeno sök, ië wl̈o.
37 Jesu iti tur eo in sasawar ufunamaim, Pharisee orot ta kok i boro Jesu hairi hitan ana baremaim bay hitaa. Imih Jesu ifefeyan hairi hina ana bar hitit naatu bay aa ana efanamaim mare.
38 Ĩya fariseo l̈irë ga Jesús orkwo shkwono judíoga ĩ dik l̇l̇ëm ga beno shäng wotjl̈ĩk ara.
38 Baise Pharisee orot Jesu i’itin i men ofafar i’ufunun an souwibo na bay aa ana efanamaim mare, imih Pharisee orot ana kasiy ra’at.
39 Eshko ga Jesús tjl̈ẽ ba kong ga «Pjãy fariseoga l̇l̇ëbo shäryë ara, pjãy pjl̈úe l̈ëba wl̈o, gueniyo pjãy wotjl̈ĩk dbur töng bomi kong erö, pjãy wotjl̈ĩk l̇l̇ëbo owa shäryë. Pjãy so di iokl̈o, dl̈i uokl̈o kjoyoe. E kwoshkwak ba pogl̈o go, gueniyo roshko wl̈iwl̈ie.
39 Naatu Jesu iu, “Kwa Pharisee i a kerowas naatu a tew ufuhine kwa sasouwen, baise kwa dogor wanawanan i baribar kakafin naatu rougoy rabirabin.
40 ¡Pjãy wotjl̈ĩk l̇l̇ëme! Shji shäryara Sbörë pjir, bi doyo dö l̇l̇ëm, bi sëya bakoe. ¿E miydëmi l̇l̇ëmdo?
40 Kwabikoko’aw! God biya ufunane wowowab na’atube biya wanawanan auman wowowab men kwaso’ob?
41 Gueniyo pjãy wotjl̈ĩs l̇l̇ëbo pjl̈ú shäryë oba song wl̈eniyo kong. Eni ga pjãy ber l̈öng pjl̈o bek Sbö bokso jl̈õkoyo.
41 Imih a kerowas naatu a tew wanawanah abisa’awat tema’am yababan wairafih kwanitih hinaa, saise kwa a sawar etei boro hinigewasin.
42 »¡Fariseoga, pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! L̇l̇ëbo wl̈ẽnomi l̈i shtëmi äär ba sakyo (10) go, ba sakyo (10) go, shimi kjrina kjrina, ga twëmi Sbö kong. Bomi dl̈i mokyo obl̈ë obl̈ë tjok ëmdë ga shäryëmi jl̈õkoyo eni bakoe. Gueniyo ga pjãy jëk l̈öng pjl̈o bek obl̈ë tjok l̇l̇ëm, Sbö woydëmi l̇l̇ëm bakoe. Pjl̈ú wl̈o ga pjãy jëk pjl̈o bek nopga uunkong tjok, ga Sbö woydëmi pjl̈ú bakoe. Gueniyo woyde ga l̇l̇ëbo wl̈ẽnomi l̈i twëmi Sbö kong, shäryëmi l̈öng wl̈eni bakoe.
42 Yababan boro gagamin maiyow kwanab, kwa Pharisee sabuw! Anayabin kwa iti mint, rue, naatu adanafur afa God baitinin isan i men nuhi eburubur, mar etei ana mumusin God kwabitin, baise ma gewas naatu God ana yabow isan i nuhi eburubur, gewasin nati sawar i kwati’a’ait sawar afa auman kwatasinaf.
43 »¡Fariseoga, pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! Judíoga syõ uyo roshko ga woydëmi ga pjãy l̈öng sökkl̈o pjl̈ú goshko erä. Woydëmi ga miga l̇l̇ë l̈ëba bomi kong yõtso l̇l̇ëbo soynezl̈ong shtoyo bakoe.
43 Yababan boro kwanab, kwa Pharisee sabuw! Anayabin kwa a kok gagamin i Kou’ay Bar wanawanah efan gewasih kwanabow kwanamare kwanama, naatu ahar hai efanamaim a kok gagamin i sabuw a merar hinay naatu hinakakaf.
44 ¡Pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! Pjãy so shinmo doyo iak buk jyãgl̈o l̇l̇ëm kjoyoe. Nopga jëk ba kopshko ga l̇l̇ëye miyde l̈ok l̇l̇ëme» l̈e.
44 Yababan boro kwanab! Anayabin kwa i rah atamanih hai i’inanen en sabuw so’oba’e tafah hibat tereremor na’atube.”
45 Domer shäng kjl̈ara eshko, kjok l̇l̇gwekkl̈o tara Moisésdë l̈i miydaga pjl̈ú wl̈eniyo. Eshko ga tjl̈ẽ Jesús kong ga «Tjl̈apga no pingga, l̇l̇ëye l̈ëp shäng l̈i, e borwa barwokl̈o» l̈e.
45 Ofafar so’obayan orot ta Jesu ibatiy, “Bai’obaiyenayan iti tur i’o i aki auman irabi.”
46 Kuya ga tjl̈ẽ ba kong ga «¡Kjok l̇l̇gwekkl̈o tara Moisésdë l̈i miydagaga pjl̈ú wl̈eniyo, pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! Oba pimi l̈öngshko ga tjl̈õkwo l̈ëmi ara l̈i shäryëba uunkong ga äe. E so l̇l̇ëbo kwing ä twëmi obl̈ë kong söya wl̈o kjoyoe. Shäryëmi eni, gueniyo pjãy om go omkjimtë ba sök l̇l̇ëm, bomi sakkwo go ëmdë l̇l̇ëm bakoe.
46 Jesu iya’afut eo, “Kwa Ofafar Bai’obaiyenayah so’ob wairafi auman boro yababan kwanab. Anayabin bit gagamin na’in sabuw tuwabuh kwayara’ah hi’abar tun erarabih, naatu kwa i men kafa’imo uma ta baibais isan kwabitihimih.
47 ¡Pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! Dënashko ga Sbö tjl̈õkwo l̈agaga, e zröra bomi tjl̈apgagarë ara, ga jnena l̈ok. E ga pjãy eerishko ga l̈öng ba sak l̈i poshäryë ber wol̈ësowa wl̈o.
47 Yababan boro kwanab! Anayabin dinab oro’orot kwa a’agir hirouw himomorob i hai rah kwama kwawowowab gaigiwas.
48 E goshko ga pimi l̈öng oba uunkong kong ga pjãy wotjl̈ĩk ga zröra l̈ok l̈i, e pjl̈úe l̈ëmi. Zröra, jnena epgarë l̈ok, ga pjãyda beno l̈öng ba sak shäryaga.
48 Imih kwa i taiyuw kwakukubuna, abisa a’agir hisisinaf a baibasit kwabitin, dinab oro’orot a’agir hirouw himorob naatu kwa i hai rah kwawowowab.
49 »E kjĩshko ga Sbö tjl̈ẽno ba kjok miydë l̈i go. Tjl̈ẽno ga “Epga kong bor tjl̈õkwo l̈agaga ichër obl̈ë obl̈ë. Kjong kjong zröya l̈ok, kjong kjong shdũya l̈ok, bokrotke l̈ok ara” l̈ara.
49 Anayabin iti isan, God ana so’obamaim eo ‘Ayu boro dinab oro’orot naatu kob abarayah aniyafarih, afa boro hina rouw hina morob, afa boro bai’akir kakafin hinab.’
50 E kjĩshko ga eerishko dbaryo sopga, pjãy shdũya Sbörë, ba tjl̈õkwo l̈agaga zröra l̈ok tek dämärshko dwayo l̈i kjĩshko,
50 Isan imih kwa sabuw iti boun kwama’am, God ana dinab oro’orot tafaram aneika hirouw himomorob ana baimakiy i boro kwa kwanab.
51 soyara l̈ok Abel go, äär jong Zacarías go. Zacarías, e zröra l̈ok Sbö u jong l̈i, öng sho sukkl̈o jong l̈i, e tjrëko. L̈ër bomi kong ga pjãy shdũya Sbörë, l̇l̇ëbo shäryara l̈ok ba tjl̈õkwo l̈agaga l̈öng kës kong l̈i kjĩshko.
51 Abel ana rara’ika busuruf na Zechariah ana rara’amaim tit. Zechariah i Tafaror Baremaim iti sibor ana gem naatu Regah ana Bar Kakafiyin hairi hai founamaim hi’asabun morob. Imih anababatun a tur ao’owen kwa iti boun kwama’am iti sabuw hai baimakiy boro kwa kwanab.
52 »¡Kjok l̇l̇gwekkl̈o tara Moisésdë l̈i miydagaga pjl̈ú wl̈eniyo, pjãy song jl̈õ, pjãy shdungko! Pjãy opping kjok l̇l̇gwekkl̈o l̈i go ara kjĩshko ga shji Sbö miydë sorë miydëmi l̈öng pjl̈ú, gueniyo l̈ëmi ë kong l̇l̇ëme. Nopga obl̈ë somi, Sbö miydë l̈ok l̇l̇ëm wl̈o, ga pjãy om go ëmdë ga Sbö miydë l̈öng l̇l̇ëm bakoe» l̈e.
52 Kwa Ofafar Bai’obaiyenayah so’ob wairafi. Yababan boro kwanab. Anayabin etawan botawiyin run so’ob bain ana tufatan i kwa kwabobotan, naatu kwa iti bar i men kwakokok boro kwarun so’ob kwanab, baise sabuw afa run so’ob bainamih tisisinaftobon kwa i hai ef kwahirihir.”
53 E irgo ga Jesús to eshko dwayo. E dbaryo jek l̈ëkong ga no pinggaga kjok l̇l̇gwekkl̈o tara Moisésdë l̈i go, fariseoga, e iirkono l̈ok ara ba kong, ga l̇l̇ëbo kjakroke l̈ok ara,
53 Jesu efan nati bihamiy ana veya’amaim Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee yah so’ar hiu kwanikwaniy naatu baibatebat moumurih na’in hibow hitit hibabatiy,
54 tjl̈ĩya l̈ok wl̈o, rote l̈ok l̇l̇ëbo l̈ara l̈i go wl̈o l̈e.
54 naatu hikubibiruw na’atube abisa tao kakaf na’at saise ubar hititin hitafatum isan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.