Apocalipse 9
Sbö Tjl̈õkwo (TFRNTPO) vs AAI
1 E irgo ga Sbö parkaga kjl̈ara obi, ba wl̈i bakwara, e tjok ga öötong pjl̈ogl̈o shkëng (5). Eshko ga ĩn ga dbala l̈ono ter kjwara kjok dogo dwayo, kjok ëre kjing go. Dbala l̈i kong u bäng bäng dökkl̈o twaraba kjwara, pjl̈ëbgwo jong rong anmoyõ l̈i dökkl̈o.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 Ga pjl̈ëbgwo l̈i kop dörashko ga yõ tëm tur jong ba roy dwayo, l̇l̇ëbo sukkl̈o kësbang anmoyõ wl̈eni.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Eshko ga yõ jem pjang l̈i roshko dwayo sekwa ter tur jong träk l̇l̇ëm, shdöktong kjok kjwang jĩkong, ga kong dbo twaraba nopga ue wl̈o, no ue dyërë wl̈eni.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Gueniyo ichara kjl̈o sho l̇l̇ë, kjor korga l̇l̇ë, l̇l̇ëbo kësong l̇l̇ë, e uë l̇l̇ëme. Ichara nopga Sbö jyãgl̈o l̈ok ba bokdo go l̇l̇ëm wl̈eniyo l̈i uë eröe.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Gueniyo ichara beno l̈öng nopga l̈i zrök l̇l̇ëm, beno l̈öng ba shdung ara, äär jong mogl̈o shkëng (5). Ue l̈okshko ga kuya ga uara dyërë wl̈eni.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 Eshko dbaryo ga nopga l̈öng l̈i wol̈on woydë, gueniyo wol̈on l̇l̇ëme. Wol̈on woydë ara ëmdë ga wol̈on ga äe.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Sekwa l̈ër l̈i, e so kwomgl̈a doyak pjir, jongya ëngkjwë wl̈o l̈i kjoyoe. Ba kä kjing go l̇l̇ëbo pjang so pjl̈upga dl̈u iokl̈o shäryak dbur sho shõyl̈ṍr go l̈i kjoyo, ba bokkwo so no bokkwo kjoyo,
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 ba käkzong so wal̈ë käkzong kjoyo, ba kowo so dbong kowo kjoyo bakoe.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Ba worbu wl̈ikokl̈o so worbu wl̈ikokl̈o shäryak dröng sho go kjoyo, ba sjä̃gä, e pjl̈uk so jëkkl̈o ara dopshira kwomgl̈arë jëk l̈öng ëngkjwë wl̈o l̈i kjoyo,
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 ba pjl̈ak, e dbo go jong swl̈et, so dyë shju kjoyo, ga ba pjl̈ak l̈i go ga nopga shduna ara, äär jong mogl̈o shkëng (5).
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Sekwa l̈i pjl̈uyo sök kjl̈ara. Hebreo tjl̈õkwo go ko Abadón. Grecia so tjl̈õkwo go ko Apolión. E Ä parkaga, parkë shäng pjl̈ëbgwo jong rong anmoyõ l̈i daga.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 L̇l̇ëbo owa anmoyõ bäm l̈i jek tjän. Gueniyo beno kjring pjök obi.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 E irgo ga Sbö parkaga kjl̈ara obi, ba wl̈i bakwara. L̇l̇ëbo l̈õ pjl̈ëbl̈ë sukkl̈o shäryak dbur sho shõyl̈ṍr go jong Sbö bokshto l̈i goshko sjö iak l̈ok kjwang pkëng (4). Eshko ga ybö kuror pjl̈ara sjö l̈ok l̈i go dwayo.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 Tjl̈ẽ parkaga wl̈i bakwaga l̈i kong ga «Sbö parkagaga kjok dogo so tjeng dogl̈o pkëng (4), pjrik l̈öng di kësbang ko Éufrates pjangshko l̈i, e döba» l̈e.
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Sbö parkagaga tjeng dogl̈o pkëng (4) l̈i, e iak beno pjrik l̈öng eshko, ba dl̈oyo, dbaryo, mokyo, l̈uyo l̈i öötong guing, nopga zrök ara eshko wl̈o. Ga nopga l̈öng kjok ëre kjing go l̈i shdöktong beno kjringgwo mya. Ga parkagaga tjeng dogl̈o pkëng (4) l̈i döktong, ga nopga kjrina l̈i zröra l̈ok drete.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 Eshko ga ëngkjwagaga jëk l̈öng kwomgl̈a söga ara. Kur ga dogl̈o sak dbäw dbäw pjl̈ogl̈o sak dbäw dbäw pjl̈ogl̈o sak dbäw dbäw pjl̈ogl̈o sak dbäw pjl̈ogl̈o pjök (200,000,000).
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 Kwomgl̈a, ba söga, e ĩnor, shji yoĩno wl̈eni l̈i, ga so eni. Ba worbu wl̈ikokl̈o kjwo srëzrë́n, ding ding, shõyl̈ṍr bakoe. Kwomgl̈a kägä l̈i so dbong kägä kjoyoe. Iök tur jong ba kjak roy dwayo, yõ tjok, akkwo ko azufre tjok bakoe.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 Ga nopga l̈öng kjok ëre kjing go l̈i shdöktong beno kjringgwo mya. Ga kjrina l̈i wol̈ono dret, l̇l̇ëbo tur ba kjak roy ëre kjĩshko.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Kwomgl̈a l̈i dbo ara tjeng ba kjakshko, ba pjl̈akshko bakoe. Ba pjl̈ak l̈i kägä tjok, so dgur kjoyo, ga nopga shduna l̈ok ara e go.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Nopga zröra l̇l̇ëbo owa l̈irë l̇l̇ëm, beno l̈öng së l̈i, l̇l̇ëbo owa shärye l̈öng l̈i rayara l̈ok l̇l̇ëm, beno l̈öng Ä sëyaga poshrëk, l̇l̇ëbo jyãgl̈o obl̈ë obl̈ë l̈i poshrëk bakoe. L̇l̇ëbo jyãgl̈o l̈i shäryak dbur sho shõyl̈ṍr go, dbur sho pjl̈ubl̈ún go, dröng sho so kl̈ung sho kjoyo go, ak go, kjorkwang go bako, gueniyo kjok ĩga l̈ok l̇l̇ëm, kjok kuga l̈ok l̇l̇ëm, jëk l̇l̇ëm bakoe.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Enido ga nopga l̈i beno l̈öng l̇l̇ëbo owa shäryë obl̈ë obl̈ë, oba zröya, oba ie ybi go, pë no orkwosmono ba tjok l̇l̇ëm l̈i tjok, l̈ũrkë bakoe. L̇l̇ëbo owa shäryara kës ëre, e rayara l̈ok l̇l̇ëme.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.