2 Tessalonicenses 2

Sbö Tjl̈õkwo (TFRNTPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Taitu, ayu au not gagamin ata Regah Jesu Keriso namatabir nan nabuwit tanan biyanamaim bairi tanabita’imon isan, i akokok anao kwananowar imaibo ana veya natit.
2 — ausente —
2 Nati ana veya’amaim sabuw afa boro hinatit hinao: Aki wagabur hiwani hio anowar Regah ana veya i natitaka, o dinabatur hinao, o fef tur abarayah biyahine bai na hinarouw hinao, men kwananowar a yan kwanabat kwana’oror sa’isa’ir kwanabirumih.
3 Pjãy jyãpgwëba l̇l̇ë kjĩy l̇l̇ëme. Bäm go ga nopga opyë ber Sbö wl̈oyo. E irgo ga Jesús tjwe iröng obi dbaryo l̈i äätë l̇l̇ëm obishko ga l̇l̇ëbo owa sogo l̈i wen tjwe eshko. Weno shäng jer wl̈o l̈i e.
3 Men baifuwenamaim tur ta ta hinao kwa hinifufuwimih. Anayabin ma kakaf, fanasair, tenagogor i boro wan nabusuruf na’in nanan wanawananamaim, orot kakafin God ana rakit wairafin nan natit nirerereb. Iti orot sawar kakafih etei nabisawaren ufunamaim God ana baimakiy i boro nab.
4 E opyë ber Sbö wl̈oyo, l̇l̇ëbo poshrëkoba Sbö wl̈eni l̈i moskwo bakoe. Woyde ga e poshrëydëba döe. Eshko ga opzrëk jek äär ber sök Sbö u jong Jerusalén kjokyo l̈i roshko, ga tjl̈ẽ oba kong ga «Sbö l̈i tja» l̈e.
4 Baise wan i boro sabuw hai god tafah hitumatum hima tekwakwafirih etei boro ni’ibih, nabow haw nayara’iyen naatu God ana Tafaror Bar wanawanan narun namare taiyuwin god narouw nao.
5 Tja shäng bomi tjok obishko ga l̇l̇ëbo ëre l̈oror bomi kong. ¿E woyo bomi kong l̇l̇ëmdo?
5 Bairit tama’am ana veya iti sawar isah ao kwanotanot?
6 Dbar iara Sbörë, l̇l̇ëbo owa sogo l̈i wen wl̈o. Gueniyo shaga shäng kjl̈ara, ba dbar l̈i äätë l̇l̇ëm obi wopro ga tjwe l̇l̇ëm wl̈o. Ba shaga l̈i ë miydëmi tjän.
6 Naatu boun i kwa kwaso’ob abisa ana ef efutifut, saise ana veya anababatun nan natit imaibo Orot Kakafin nirerereb.
7 Sbö moskwoga l̈öng parkë ara tjän, gueniyo ga l̇l̇ëbo owa sogo l̈i wen tjwe l̇l̇ëm, ba shaga l̈i kjara Sbörë guing.
7 Anayabin Orot Kakafin God ana rakit i wa’iwa’iramaim busurufika ebowabow. Baise orot yait ef efutifut i boro’ika nabat nanan, God nati orot nabobosa’ir
8 Eni ga l̇l̇ëbo owa sogo l̈i wen eshko jã. Gueniyo Tjl̈apga Jesús tjwe iröng obishko ga ba kjamo pjl̈ukyo go dö ga e pjiya ber drete. Ĩkoba e goshko ga ba dbo l̈i kësbang anmoyõ.
8 imaibo Orot Kakafin boro natit nirerereb, naatu ata Regah Jesu nanan ana marakaw bonamanamarinamaim boro na’afufur naatu awayourin ana fairamaim boro nababintatab.
9 L̇l̇ëbo owa sogo l̈i tjweshko ga kong dbo twaga Ärë. L̇l̇ëbo ĩydëba l̇l̇ëm wl̈eniyo shärye obl̈ë obl̈ë. Ga oba jyãpgwe e go.
9 Orot Kakafin boro Satan ana fairamaim nabo’awi’aw nan, sawar men ta’i’itah efa’efanin, ina’inan, naatu baifofofor yumatah ta ta boro nasinaf,
10 — ausente —
10 sabuw iyab tur anababatun baiyabuwin nowar imaim yawas bain isan ana ef hikwahir sa’ab tenan, nati sabuw boro iti ina’inanamaim hinifufuwih hinan hinakasiy.
11 — ausente —
11 Anayabin iti isan God baifufuwen ana fair itih wanawanahimaim nabow saise baifuwen hinitumitum,
12 — ausente —
12 bowabow kakafin nitenmumunih hinasisinaf yomaninamaim boro God ana baimakiy wanawanan hinarun. Anayabin turobe men hinitumatum.
13 — ausente —
13 Igewasin aki merarayow mar etei God anitin kwa isa, kwa i Regah ebiyabuwi taitu. Anayabin sabuw etei wawanahimaim kwa i God rubini Anun Kakafiyin ana fairane yasairi turobe kwaitumatum yawas kwabai.
14 — ausente —
14 Iti tur gewasin aki ana abinan kwanonowar imaim God kwa eafi, saise nati wanawananamaim nabonawiy ata Regah Jesu Keriso ana aiwob bairi kwanafaram.
15 Eni ga pjeyoga, pjãy l̈öng wokjang ĩyado. Tjl̈õkwo l̈ororwa bomi kong l̈i, tjl̈õkwo tororwa, ichororwa jek bomi kong l̈i, e woyojemi l̇l̇ëme.
15 Isanimih taituwau, kwanabatkikin naatu turobe abinan kwanonowar o fefemaim akirum abi’obaiyi i kwanabukikin.
16 Bi Tjl̈apga Jesucristo, bi Data Sbö, shji woyde l̈ok ara. Ba wopjl̈ú l̈i kjĩshko ga shji ie l̈ok dbokjrë ĩyado, shji wosonkë l̇l̇ëm wl̈o, shji ie ber l̈öng ba koshë wopjl̈ú wl̈o bakoe.
16 Ata Regah Jesu Keriso taiyuwin naatu Tamat God it ebiyabuwit. I ana manaw ana kabeber wanawanamaim, wanatowan ana koufair nitit nuhit nafot tanama.
17 Eni ga woydërwa ga pjãy ie l̈ok dbokjrë, pjãy wosonkë l̇l̇ëm wl̈o, ba tjl̈õkwo roy pjl̈ú l̈ëmi ĩyado wl̈o, l̇l̇ëbo pjl̈ú l̈i shäryëmi ĩyado wl̈o bakoe.
17 Naatu dogor ana koufair nitin naora’ah saise mar etei aturamaim naatu asinafumaim gewasih kwanasinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.