Salmos 113

Textbibel (TEXTBIBEL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Rühmet Jah! Rühmet, ihr Knechte Jahwes, rühmet den Namen Jahwes!
1 Aleluia. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Der Name Jahwes sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit.
2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e para sempre.
3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei der Name Jahwes gerühmt!
3 Desde o nascer ao pôr-do-sol, seja louvado o nome do Senhor.
4 Jahwe ist erhaben über alle Völker, den Himmel überragt seine Herrlichkeit.
4 O Senhor é excelso sobre todos os povos, sua glória ultrapassa a altura dos céus.
5 Wer gleicht Jahwe, unserem Gott, der da hoch thront,
5 Quem se compara ao Senhor, nosso Deus, que tem seu trono nas alturas,
6 der tief herabschaut, im Himmel und auf Erden;
6 e do alto olha o céu e a terra?
7 der den Geringen aus dem Staube aufrichtet, den Armen aus dem Kot erhebt,
7 Ele levanta do pó o indigente e tira o pobre do monturo,
8 daß er ihn neben den Edlen sitzen lasse, den Edlen seines Volks,
8 para, entre os príncipes, fazê-lo sentar, junto dos grandes de seu povo.
9 der die Unfruchtbare, die ohne Familie dastand, als Mutter der Kinder fröhlich wohnen läßt. Rühmet Jah!
9 E a mulher, que, antes, era estéril, ele a faz, em sua casa, mãe feliz de muitos filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.