Hebreus 8

Tetun Alkitab (TET) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Lia isin nosi lia mak haꞌu kdale neꞌe sia, nuneꞌe: oras neꞌe, ita hoo naꞌilulik boot mak makaꞌas liu naꞌilulik boot uluk sia. Nia, mak Yesus. Nia nabesi aan kaer ukun iha laleꞌan, iha Naꞌi Maromak Mak Aas Kaliuk sorin kwana.
1 O ponto essencial do que acabamos de dizer é este: temos um Sumo Sacerdote, que está sentado à direita do trono da Majestade divina nos céus,
2 Nia nalaꞌok Niakaan serwisu iha Naꞌi Maromak Niakaan Fatin Lulik. Fatin nia, Naꞌi Maromak duꞌuk mak nalo, lahoos ema raiklaran.
2 Ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, erigido pelo Senhor, e não por homens.
3 Naꞌilulik boot siakaan serwisu mak neꞌe: musti nodi sera tunun no sera seluk atu foo baa Naꞌi Maromak. Tan lia nia, Yesus moos musti nodi sera.
3 Todo pontífice é constituído para oferecer dons e sacrifícios. Portanto, é necessário que ele tenha algo para oferecer.
4 Mais Yesus la nalaꞌok Niakaan serwisu iha raiklaran, tan noo naꞌilulik iha raiklaran tiꞌan mak foo sera baa Naꞌi Maromak tuir Ukun-badu Bei Musa.
4 Por conseguinte, se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, porque já existem aqui sacerdotes que têm a missão, de oferecer os dons prescritos pela lei.
5 Sia nalaꞌo siakaan serwisu iha Batane Hamulak. Batane Hamulak nia, ilas nuꞌu Uma Hamulak Huun iha laleꞌan. Baa oras Bei Musa atu nariik Batane nia, Naꞌi Maromak foo natene naꞌak, “Manoin diꞌa-diꞌak! O musti malo tebe-tebes tuir ilas mak Haꞌu katudu tiꞌan baa o iha foho leten nia!”
5 O culto que estes celebram é, aliás, apenas a imagem, sombra das realidades celestiais, como foi revelado a Moisés quando estava para construir o tabernáculo: Olha, foi-lhe dito, faze todas as coisas conforme o modelo que te foi mostrado no monte {Ex 25,40}.
6 Naꞌi Maromak katak tebes baa Bei Musa nunia. Mais Yesus Niakaan serwisu makaꞌas liu naꞌilulik tuan siakaan serwisu. Oras neꞌe, Naꞌi Maromak namate menon mak diꞌak liu mamenon tuan, tan Nia nodi Yesus dadi ailalete, nebee ema raiklaran bele dame malu no Nia.
6 Ao nosso Sumo Sacerdote, entretanto, compete ministério tanto mais excelente quanto ele é mediador de uma aliança mais perfeita, selada por melhores promessas.
7 Uluk, Naꞌi Maromak namate menon tuan no Bei Musa baa oras natuun Ukun-badu. Mais ema raiklaran la bele moris loos tuir Ukun-badu nia sia. Tan sia la bele moris tuir Naꞌi Maromak mamenon nunia, sia la bele diꞌa-diꞌak no Nia. Neꞌe naꞌak, musti noo mamenon foun mak natudu dalan foun nebee ema raiklaran bele diꞌa-diꞌak no Naꞌi Maromak.
7 Porque, se a primeira tivesse sido sem defeito, certamente não haveria lugar para outra.
8 Uluk, Nia nasee Niakaan ema sia, oras sia nakur bei-beik Niakaan Ukun-badu tuan. Oras Nia la terus tenik tiꞌan, Nia nahibu sia naꞌak,
8 Ora, sem dúvida, há uma censura nestas palavras: Eis que virão dias - oráculo do Senhor - em que estabelecerei, com a casa de Israel e com a casa de Judá uma aliança nova.
9 Lia mamenon mak Haꞌu atu kamate ko sia nia,
9 Não coma a aliança que fiz com os seus pais no dia em que os tomei pela mão para tirá-los da terra do Egito. Como eles não permaneceram fiéis ao pacto, eu me desinteressei deles - oráculo do Senhor.
10 Lia mamenon mak Haꞌu atu kamate ko ema hunun Israꞌel,
10 Mas esta é a aliança que estabelecerei com a casa de Israel depois daqueles dias: imprimirei as minhas leis no seu espírito e as gravarei no seu coração. Eu serei seu Deus, e eles serão meu povo.
11 Sia lalika hanorin tenik baa siakaan mamaluk sia,
11 Ninguém mais terá que ensinar a seu concidadão, ninguém a seu irmão, dizendo: "Conhece o Senhor", porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior.
12 Masik sia nalo sala moos,
12 Eu lhes perdoarei as suas iniqüidades, e já não me lembrarei dos seus pecados {Jr 31,31-34}.
13 Tan Naꞌi Maromak dale naꞌak, Nia atu namate menon foun no sia, ita bele hatene haꞌak, mamenon tuan nia, la noo folin tiꞌan. La kleur falik, lakon mohu ona.
13 Se Deus fala de uma aliança nova é que ele declara antiquada a precedente. Ora, o que é antiquado e envelhecido está certamente fadado a desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.