Hebreus 2
Tetun Alkitab (TET) vs NVT
1 Tan lia nia, ita musti kaer metin saa mak ita rona tiꞌan hosi lia Naꞌi Maromak Oan, nebee ita keta haluꞌa lakon.
1 Portanto, precisamos prestar muita atenção às verdades que temos ouvido, para não nos desviarmos delas.
2 Uluk, Naꞌi Maromak nodi Niakaan makbukar laleꞌan, katak Niakaan lia menon baa itakaan bei uluk sia. Lia menon nia, tebes. Mais kalo bei uluk sia nakur, sia nanis kona kastikar.
2 Pois a mensagem que foi transmitida por meio de anjos permaneceu firme, e toda transgressão e desobediência recebeu o castigo merecido.
3 Uluk nunia tebes. Mais oras neꞌe, Naꞌi Maromak Oan Yesus Kristus loke dalan foun atu sori ema raiklaran. Baa oras Yesus moris iha raiklaran, Nia katak duꞌuk lia nosi dalan moris makaꞌas nia baa ema mak tuir Nia. Nunia hotu, ema nia sia katak baa ita, nebee ita bele fiar. Mais kalo ita dudu fila dalan moris makaꞌas nia, ita susar tiꞌan!
3 O que nos faz pensar que escaparemos se negligenciarmos essa grande salvação, anunciada primeiramente pelo Senhor e depois transmitida a nós por aqueles que o ouviram falar?
4 Naꞌi Maromak moos natebes ema nia sia mak tuir Yesus, nodi latan beran baa sia, nebee sia nalo tadak blaar oi-oik. Nia moos natuun Niakaan Kmalar Lulik baa sia, nebee sia nalo lia waꞌin seluk, tuir Niakaan hakara. Tan Naꞌi Maromak Niakaan hahalok nia sia, ita hatene haꞌak, Niakaan dalan moris nia, loos tebes.
4 E Deus confirmou a mensagem por meio de sinais, maravilhas e diversos milagres, e também por dons do Espírito Santo, conforme sua vontade.
5 Oras neꞌe, haꞌu kdale lia raiklaran foun mak atu dadi baa loron ikus. Naꞌi Maromak la dala ida dauk katak baa Niakaan makbukar laleꞌan sia naꞌak, sia mak atu babilan raiklaran nia, tan ema raiklaran mak atu babilan.
5 Além disso, não são anjos que governarão o mundo futuro a que nos referimos.
6 Iha Hakerek Moon, Bei Daud nusu baa Naꞌi Maromak lia nosi ema raiklaran folin naꞌak,
6 Porque em certo lugar alguém disse: “Quem é o simples mortal, para que penses nele? Quem é o filho do homem,
7 Mais Naꞌi Maromak latan beran baa sia tiꞌan,
7 E, no entanto, por pouco tempo o fizeste um pouco menor que os anjos e o coroaste de glória e honra.
8 nebee sia ukun baa sa-saa hotu-hotu mak Naꞌi Maromak naseꞌi tiꞌan nia.”
8 Tu lhe deste autoridade sobre todas as coisas”. Quando se diz “todas as coisas”, significa que nada foi deixado de fora. É verdade que ainda não vimos tudo ser submetido à sua autoridade.
9 Mais noo Ida mak bele ukun baa sa-saa hotu-hotu. Nia, mak Yesus. Nia namaan aan mai nein heik iha raiklaran, atu dadi baa ema raiklaran, mak natiu susar toꞌo mate. Nia mate nunia atu natudu Naꞌi Maromak laran diꞌak baa ema raiklaran. Hotu, Naꞌi Maromak tonu Nia nodi foti-nahaas Nia, nebee Nia ukun baa sa-saa hotu-hotu mak Naꞌi Maromak naseꞌi tiꞌan.
9 Contudo, vemos Jesus, que por pouco tempo foi feito “um pouco menor que os anjos” e que, por ter sofrido a morte, agora está coroado “de glória e honra”. Sim, pela graça de Deus, Jesus experimentou a morte por todos.
10 Makonak tiꞌan! Naꞌi Maromak nalo Yesus natiu susar, nebee Yesus bele loke dalan moris bodik ema raiklaran. Naꞌi Maromak nakara nunia, nebee ema waꞌin bele moris namutuk no Nia iha laleꞌan. Nia, mak naseꞌi hotu-hotu. Hotu-hotu moris, tan Nia.
10 Deus, para quem e por meio de quem todas as coisas foram criadas, escolheu levar muitos filhos à glória. E era apropriado que, por meio do sofrimento de Jesus, ele o tornasse o líder perfeito para conduzi-los à salvação.
11 Kalo ema tuir Yesus dalan moris, Naꞌi Maromak nanis simu diꞌa-diꞌak sia, nebee sia dadi baa Niakaan oan sia. Tan Naꞌi Maromak moos Yesus Aman, Yesus la moe temi sia naꞌak,
11 Assim, tanto o que santifica como os que são santificados procedem de um só. Por isso Jesus não se envergonha de chamá-los irmãos,
12 Yesus katak tiꞌan baa Niakaan Ama naꞌak,
12 quando diz: “Proclamarei teu nome a meus irmãos; no meio de teu povo reunido te louvarei”.
13 Yesus moos dale naꞌak,
13 E também afirmou: “Porei minha confiança nele”, isto é, “eu e os filhos que Deus me deu”.
14 Naꞌi Maromak oan nia sia, ema raiklaran nanis. Tan baa nia, Yesus moos musti dadi baa ema raiklaran nuꞌu sia lai, foin Nia bele mate. Nodi mate, Nia bele nadau nola beran nosi diabu ulun. Diabu ulun nia aat basuk. Nia kaer beran atu babilan lia mak natali aan no lia mate.
14 Visto, portanto, que os filhos são seres humanos, feitos de carne e sangue, o Filho também se tornou carne e sangue, pois somente assim ele poderia morrer e, somente ao morrer, destruiria o diabo, que tinha o poder da morte.
15 Nia moos nalo ema raiklaran nataꞌuk lia mate, toꞌo sia tuir niakaan hakara, hanesan ata. Mais oras neꞌe, Yesus sori ema raiklaran nosi siakaan taꞌuk nia tiꞌan.
15 Só dessa maneira ele libertaria aqueles que durante toda a vida estiveram escravizados pelo medo da morte.
16 Malorek tiꞌan, Yesus mai lahoos atu tau matan baa Naꞌi Maromak Niakaan makbukar laleꞌan sia. Mais, Nia mai atu tau matan baa ita mak Bei Abraham husar-binan neꞌe.
16 Também sabemos que o Filho não veio para ajudar os anjos, mas sim os descendentes de Abraão.
17 Tan lia nia, Yesus dadi manesak no ita mak Niakaan maun-biin-alin sia. Hodi nunia, Nia moos bele dadi baa itakaan naꞌilulik boot mak tulun ita nohuun atu tuir Naꞌi Maromak hakaran. Nia moos natudu Niakaan dodan baa ita. Uluk, itakaan bei uluk sia nusu siakaan naꞌilulik sia atu nalo sera, nebee Naꞌi Maromak kasu mohu siakaan salan. Mais oras neꞌe, Yesus duꞌuk dadi baa sera tiꞌan, nebee Naꞌi Maromak kasu mohu itakaan salan.
17 Portanto, era necessário que ele se tornasse semelhante a seus irmãos em todos os aspectos, de modo que pudesse ser nosso misericordioso e fiel Sumo Sacerdote diante de Deus e realizar o sacrifício que remove os pecados do povo.
18 Baa oras Yesus moris iha raiklaran, Nia netan susar waꞌin basuk. Ema moos namaus Nia atu nalo sala. Mais Nia la monu. Tan lia nia, kalo ema namaus ita atu halo sala, Yesus bele tulun ita nebee ita keta monu.
18 Uma vez que ele próprio passou por sofrimento e tentação, é capaz de ajudar aqueles que são tentados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.