Hebreus 1

Tetun Alkitab (TET) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Uluk, Naꞌi Maromak nodi Niakaan makoꞌan sia atu dale no itakaan bei uluk ema Ibrani sia. Nia dale no sia dala waꞌin, nodi dalan oi-oik.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Mais oras neꞌe, Naꞌi Maromak solok Niakaan Oan tiꞌan, atu dale duꞌuk no ita.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Niakaan Oan neꞌe natudu Maromak Niakaan kabaas,
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Naꞌi Maromak Niakaan makbukar laleꞌan sia makaꞌas tebes, mais Niakaan Oan mak makaꞌas kaliuk, tan Nia liu sia hotu-hotu. Naꞌi Maromak Niakaan kneter-taek, aas kaliuk. Nia latan kneter-taek nia baa Oan. Etuk Niakaan Oan makaꞌas liu nosi Niakaan makbukar laleꞌan sia.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Dala ida Naꞌi Maromak dale baa Oan naꞌak,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Baa oras Naꞌi Maromak solok Niakaan Oan makaꞌas kaliuk nia mai raiklaran neꞌe, Nia naruka Niakaan makbukar laleꞌan sia naꞌak,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Naꞌi Maromak moos dale lia nosi Niakaan makbukar laleꞌan sia naꞌak,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Mais Nia dale seluk tenik, nosi lia Niakaan Oan duꞌuk naꞌak,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 O neon diꞌak, kalo O maree ema moris loos.
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Naꞌi Maromak moos dale baa Niakaan Oan naꞌak,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Nosi ikus, laleꞌan no raiklaran dodok mohu.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Nosi ikus, O atu foti soe laleꞌan no raiklaran,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Naꞌi Maromak moos dale baa Niakaan Oan naꞌak,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Niakaan makbukar sia nanis noo folin. Tan Nia solok sia atu baa naliku Niakaan ema hotu-hotu, nebee natudu dalan moris baa sia. Masik makbukar laleꞌan sia makaꞌas nunia moos, Naꞌi Maromak Niakaan Oan liu sia hotu-hotu.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.