Salmos 95
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs BKJ
1 రండి, మనం యెహోవాని స్తుతించుదాము.
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 యెహోవాకు మనం కృతజ్ఞతా కీర్తనలు పాడుదాము.
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 ఎందుకంటే ఆయన మహా గొప్ప దేవుడు గనుక.
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 లోతైన గుహలు, ఎత్తయిన పర్వతాలు యెహోవాకు చెందుతాయి.
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 మహా సముద్రమూ ఆయనదే ఆయనే దాన్ని సృష్టించాడు.
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 రండి, మనం సాగిలపడి ఆయనను ఆరాధించుదాము.
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 ఆయన మన దేవుడు,
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 దేవుడు చెబతున్నాడు, “మెరీబా దగ్గర మీరు ఉన్నట్టుగా
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 మీ పూర్వీకులు నన్ను శోధించారు. వారు నన్ను పరీక్షించారు.
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 ఆ ప్రజలతో 40 సంవత్సరాలు నేను సహనంగా ఉన్నాను.
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 అందుచేత నాకు కోపం వచ్చి,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.