Salmos 95

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 రండి, మనం యెహోవాని స్తుతించుదాము.
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 యెహోవాకు మనం కృతజ్ఞతా కీర్తనలు పాడుదాము.
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 ఎందుకంటే ఆయన మహా గొప్ప దేవుడు గనుక.
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 లోతైన గుహలు, ఎత్తయిన పర్వతాలు యెహోవాకు చెందుతాయి.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 మహా సముద్రమూ ఆయనదే ఆయనే దాన్ని సృష్టించాడు.
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 రండి, మనం సాగిలపడి ఆయనను ఆరాధించుదాము.
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 ఆయన మన దేవుడు,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 దేవుడు చెబతున్నాడు, “మెరీబా దగ్గర మీరు ఉన్నట్టుగా
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 మీ పూర్వీకులు నన్ను శోధించారు. వారు నన్ను పరీక్షించారు.
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 ఆ ప్రజలతో 40 సంవత్సరాలు నేను సహనంగా ఉన్నాను.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 అందుచేత నాకు కోపం వచ్చి,
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.