Salmos 6

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 యెహోవా, కోపగించి నన్ను గద్దించవద్దు.
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 యెహోవా, నా మీద దయ ఉంచుము.
2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
3 నా శరీరం మొత్తం వణకుతోంది.
3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?...
4 యెహోవా, మరల నన్ను విముక్తుని చేయుము.
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.
5 చనిపోయిన వాళ్లు, వారి సమాధుల్లో నిన్ను జ్ఞాపకం చేసుకోరు.
5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará?
6 యెహోవా, రాత్రి అంతా,
6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.
7 నా శత్రువులు నాకు చాలా కష్టాలు తెచ్చిపెట్టారు.
7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
8 చెడ్డ మనుష్యులారా, వెళ్లిపొండి!
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
9 యెహోవా నా ప్రార్థన విన్నాడు. మరియు యెహోవా నా ప్రార్థన అంగీకరించి, జవాబు ఇచ్చాడు.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração.
10 నా శత్రువులంతా తంక్రిందులై, నిరాశపడతారు.
10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.