Salmos 21
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NVI
1 యెహోవా, నీ బలం రాజును సంతోషపరుస్తుంది.
1 O rei se alegra na tua força, ó Senhor! Como é grande a sua exultação pelas vitórias que lhe dás!
2 రాజు కోరినవాటిని నీవు అతనికిచ్చావు. రాజు కొన్నింటికోసం అడిగాడు.
2 Tu lhe concedeste o desejo do seu coração e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa
3 యెహోవా, నీవు నిజంగా ఎన్నో మంచి వాటిని రాజుకిచ్చావు.
3 Tu o recebeste com ricas bênçãos, e em sua cabeça puseste uma coroa de ouro puro.
4 దేవా, జీనంకోసం అతడు నిన్ను అడిగాడు. నీవు దానిని అతనికిచ్చావు.
4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura.
5 రాజుకు నీవు విజయాన్నిచ్చావు కనుక అతనికి గొప్ప కీర్తి ఉంది.
5 Pelas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.
6 దేవా, నీవు రాజుకు నిజంగా శాశ్వత ఆశీర్వాదాలు ఇచ్చావు.
6 Fizeste dele uma grande bênção para sempre e lhe deste a alegria da tua presença.
7 రాజు వాస్తవంగా యెహోవాను నమ్ముతున్నాడు.
7 O rei confia no Senhor: por causa da fidelidade do Altíssimo ele não será abalado.
8 రాజా! నీవు బలవంతుడవని నీ శత్రువులందరికీ నీవు చూపిస్తావు.
8 Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.
9 నీవు కనబడినప్పుడు
9 No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.
10 ఆ శత్రువుల కుటుంబాలు నాశనం చేయబడతాయి.
10 Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.
11 ఎందుకంటే, యెహోవా, ఆ ప్రజలు నీకు విరోధంగా దుష్టపథకాలు వేసారు.
11 Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;
12 కాని యెహోవా, వారు వెనుతిరిగి పారిపోయేలా చేస్తావు.
12 pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.
13 యెహోవా, నీ బలంతో లెమ్ము. నీ గొప్పదనం గూర్చి
13 Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.