Salmos 129
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NAA
1 నా జీవిత కాలమంతా నాకు ఎంతోమంది శత్రువులు.
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 నా జీవిత కాలమంతా నాకు ఎంతో మంది శత్రువులు ఉన్నారు
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 నా వీపుమీద లోతైన గాయాలు అయ్యేంతవరకు వారు నన్ను కొట్టారు.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 అయితే దయగల యెహోవా తాళ్ళను తెగకోసి
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 సీయోనును ద్వేషించిన మనుష్యులు ఓడించబడ్డారు.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 ఆ మనుష్యులు ఇంటి కప్పు మీద మొలచిన గడ్డిలాంటి వాళ్లు.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 పని వానికి ఆ గడ్డి గుప్పెడు కూడా దొరకద.
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 ఆ దుర్మార్గుల పక్కగా నడుస్తూ వెళ్లే మనుష్యులు, “యెహోవా మిమ్మల్ని ఆశీర్వదించునుగాక అని చెప్పారు.”
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.