Salmos 122

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “మనం యెహోవా ఆలయానికి వెళ్దాం” అని ప్రజలు
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 ఇక్కడ యెరూషలేము ద్వారాల దగ్గర మనం నిలిచిఉన్నాము.
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 కొత్త యెరూషలేము
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 దేవునికి చెందిన గోత్రాల వారు అక్కడికి వెళ్తారు.
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 ప్రజలకు న్యాయం తీర్చడానికి, రాజులు వారి సింహాసనాలు వేసుకొనే స్థలం అది.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 యెరూషలేములో శాంతి కోసం ప్రార్థించండి.
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 నీ ప్రాంగణాలలో శాంతి ఉంటుందని నేను ఆశిస్తున్నాను.
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 నా పొరుగువారు, ఇతర ఇశ్రాయేలీయులు క్షేమంగాను,
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 మన యెహోవా దేవుని ఆలయక్షేమం కోసం
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.