Jó 16
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ACF
1 అప్పుడు యోబు ఇలా జవాబు ఇచ్చాడు:
1 Então respondeu Jó, dizendo:
2 “ఈ విషయాలు నేను యిదివరకే విన్నాను.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 మీ దీర్గ ఉపన్యాసాలకు అంతం లేదు.
3 Porventura não terão fim essas palavras de vento? Ou o que te irrita, para assim responderes?
4 నా కష్టలే మీకు ఉంటే ఇప్పుడు
4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma, ou amontoaria palavras contra vós, e menearia contra vós a minha cabeça?
5 కాని నేను చెప్పే మాటలతో నేను మిమ్మల్ని ప్రోత్సహించి మీకు ఆశ ఇవ్వగలను.
5 Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 “అయితే నేను చెప్పేది ఏదీ నా బాధ పోయేట్టుగా చేయలేదు.
6 Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, qual é o meu alívio?
7 నిజంగా దేవా, నీవు నా బలం తీసివేశావు.
7 Na verdade, agora tu me tens fatigado; tu assolaste toda a minha companhia,
8 నీవు నన్ను కట్టివేశావు. అది ప్రతి ఒక్కరూ చూడగలరు.
8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim, e no meu rosto testifica contra mim.
9 “దేవుడు నా మీద దాడి చేస్తున్నాడు,
9 Na sua ira me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os seus dentes contra mim; aguça o meu adversário os seus olhos contra mim.
10 మనష్యలు నన్ను చూచి నప్వుతారు.
10 Abrem a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.
11 దేవుడు నన్ను దుర్మార్గులకు అప్పగించాడు.
11 Entrega-me Deus ao perverso, e nas mãos dos ímpios me faz cair.
12 నా విషయం అంతా బాగానే ఉంది. నేను నెమ్మదిగా జీవిస్తూ వచ్చాను.
12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pela cerviz, e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
13 దేవుని విలుకాండ్లు నా చుట్టూరా ఉన్నారు.
13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama sobre a terra,
14 మరల మరల దేవుడు నా మీద దాడి చేస్తాడు.
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento; arremete contra mim como um valente.
15 “నేను (యోబు) చాలా విచారంగా ఉన్నాను,
15 Cosi sobre a minha pele o cilício, e revolvi a minha cabeça no pó.
16 ఏడ్బుట మూలంగా నా ముఖం ఎర్రబడింది.
16 O meu rosto está todo avermelhado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte:
17 నేను ఎన్నడూ క్రూరమైన నేరం ఏది చేయలేదు.
17 Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
18 “భూమీ, నా రక్తాన్ని దాచి పెట్టకు. (నాకు జరిగిన చెడుగులను కప్పి పెట్టకు).
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!
19 ఇప్పుడు కూడ పరలోకంలో ఎవరో ఒకరు ఉన్నారు.
19 Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.
20 నా స్నేహితులు నాకు విరోధంగా ఉన్నారు.
20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
21 ఒక మనిషి తన స్నేహితుని కోసం బతిమలాడి నట్టుగా,
21 Ah! se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o homem pelo seu próximo!
22 “నేను ఏ చోట నుండి (మరణం) తిరిగి రానో ఆ చోటికి నేను వెళ్లేందుకు ఇంకా కొద్ది సంవత్సరాలే జరగాల్సి ఉంది.
22 Porque decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.