Mateus 4

Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Plɩɩ dɛ a ‑gbɛ, ɛ 'mʋ mu ‑hi, Nyɩsʋa a ‑Hihiu gba 'le ‑Yusu ‑tɛgbi ‑ye, 'dʋ bii 'le ye, ‑ɛ die nu, 'kuo ‑hʋɩn a nyɩgblaka Satan, ɔ 'muo 'mʋ lɛ ꞊tɔ.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 'Ke 'le ‑tɛgbi a ‑gbɛ, 'ke ɔ ‑hi 'le ‑nyrɔwɩ a ‑wlɩɩ 'hɔn kɔ 'tɔyrʋwɩ a ‑wlɩɩ 'hɔn. Ti a ‑gbɛ 'yri, ɔ 'nɩ di ꞊le dɛ. ‑Nyrɔwɩ a ‑wlɩɩ 'hɔn a ‑gbɛ, bɩ ‑hi, ‑ye kanʋ nyo nu.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 ‑Ye 'kuo ‑hʋɩn a nyɩgblaka, nɔ‑ 'yɩya 'o ꞊nɔ 'hʋɩn 'mʋ gbo, ɔ nɔ: «'Bɩa ꞊nɩ 'ya Nyɩsʋa a 'Yu 'mʋ, le 'hɛ ‑gbo, bɛ ‑hɛ 'flɔɔ.»
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Ʋ 'crɩɛ nɩ, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ‑ɛ mɔ: Ɛ 'de dididɛɛ ‑do, ɛ 'nɩ nue ꞊le, ‑tʋnahuon 'nɩ nɩ ꞊le 'klɔ, kɛɛ, win 'bii, ‑ɩɩ 'le Nyɩsʋa wlɔn 'mʋ ‑hɔn, nɩ‑ nye nu, 'plɩɩ ‑tʋnahuon 'ɔɔ 'klɔ nɩ.»
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 'Plɩɩ dɛ a ‑gbɛ, ɛ 'mʋ mu ‑hi, ‑ye 'kuo ‑hʋɩn a nyɩgblaka gbɔ 'le 'mʋ Jrusrɛdɩɔ, ‑ɔ mɔ Nyɩsʋa a dakʋ a 'dɩɔ gblaka, 'ɔ 'yɔɔ 'le Nyɩsʋa a 'kagblaka ke,
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 ɔ nɔ: «'Bɩa ꞊nɩ 'ya Nyɩsʋa a 'Yu 'mʋ, ‑ye ‑bo ꞊pluu 'le ꞊hlɔn, ‑ɛ nue, ʋ 'crɩɛ nɩ, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ‑ɛ mɔ:
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Ʋ 'crɩɛ ‑wɛ nɩ, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ‑ɛ mɔ: ꞊Nɩ ꞊tɔ 'le ‑na Kʋkɔnyɔ Nyɩsʋa 'mʋ lɛ.»
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 ‑Ye 'kuo ‑hʋɩn a nyɩgblaka gbɔ 'le lele, 'ke 'le dʋgba ‑pɛtu 'lu, 'ɔ tɔɔ ꞊nɔ 'klɔ a 'blʋgbɩ 'bii ꞊nʋ kɔ 'waa ‑tɩ a 'yi'bʋbʋa, ɔ nɔ:
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 «'N di ‑mʋ ɩ 'bii 'nɩ ‑nyi, 'bɩa ꞊nɩ bla 'mʋ kwlɩ ye gbo, 'ke 'o 'na 'o꞊tuulɛ a ‑ta 'mʋ, kɔ, ꞊nɩ 'bʋaa 'na ‑tɩ 'yi.»
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Mu, Satan, hren 'mʋ ‑wɔn, ‑ɛ nue, ʋ 'crɩɛ nɩ, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ‑ɛ mɔ: ‑Na Kʋkɔnyɔ Nyɩsʋaa ‑do, nɔ‑ kɔ ye ‑bo bla 'o kwlɩ gbo, 'ke 'o 'a 'o꞊tuulɛ a ‑ta 'mʋ, ꞊mʋ 'a ‑tɩ 'yi 'bʋaa.»
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 'Plɩɩ ɔ 'mʋ mu ‑yrɛ, ‑ye 'kuo ‑hʋɩn a nyɩgblaka ‑hɩɔ 'klɛɛ lɛ mɛ. Tii ‑do a ‑gbɛ 'yri, ‑ye Nyɩsʋa a lɛleenyʋ, nʋ‑ nyre 'o ꞊nɔ 'hʋɩn 'mʋ, 'ʋ ‑tʋa 'a 'mʋ‑hɛɛlɛ gbo.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 — ausente —
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 — ausente —
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Ɔ nue nɩ, ‑ɛ die nu, ‑tɩ ꞊nʋ, Nyɩsʋa a winwlɔn‑hɛnyɔ Esai ꞊tu la, ɩ 'mʋ 'o nyre. ‑Tɩ a ‑gbɛ, nɩ‑ ‑gbo:
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 «Ba po 'o nʋa gbo,
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 'Ke 'o 'a nɩ ‑ta 'mʋ, kɛ Nyɩsʋa po:
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Kʋɛ 'o ti a ‑gbɛ 'yri gbo, ‑Yusu ‑tʋa Nyɩsʋa a ‑tɩ a ꞊tutue gbo, ɔ nɔ: «Ba yree, 'ke 'le 'a nɩ ꞊wlɩ ke, ‑ɛ mɔ, aa nu ‑tɔplɩ, ‑ɩ nyre 'yi lɛ, 'ke 'o Nyɩsʋa ye. Ba hie 'o 'yilɛnyre‑tɔplɩ a ‑gbɛ gbo, ba ‑nyi 'a nɩ 'klɔ 'bii Nyɩsʋa, ‑ɛ nue, ti ꞊nʋ ‑kɔ 'yri Nyɩsʋa di 'o nahuin 'bii win ke kɔɔ, ɩ 'mʋɛɛ yrɛ.»
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, ‑Yusu mu 'le Galileblʋgba a 'yru nʋa 'mʋ. Bɔɔ 'klɛɛ 'yru nʋa 'mʋ lɛ 'yraa, ‑ye ɔ yɛ 'o gbo ‑dɩayuoo 'hɔn. 'Waa 'dʋɩ mɔ Simɔ, ʋʋ Piɛlɩ daa, kɔ Adre. Ʋ mɔ 'pʋpanyʋ'ʋ nɩ. 'Ke ʋ nɩ 'le 'waa 'blagbe wlɔn, 'ʋʋ 'waa ‑tatɩ po.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 ‑Ye kɛ ɔɔ ꞊nʋ ye po, ɔ nɔ: «Ba di 'le, ba kʋɛ 'mʋ ‑wɔn, a 'mʋ 'na ‑naagbopʋ ‑hɛ. 'N die 'nɩ nu, a 'mʋ ‑tʋnahuin lɛ 'kukue. Ɛ 'we ꞊nɔ ye, ‑tɛ aa nu, 'aa ‑tatɩ po, 'aa ‑hrin lɛ 'kukue, kɛ ba nu, ba 'kukue ‑tʋnahuin lɛ, ʋ 'mʋ ‑wɛ 'na ‑naagbopʋ ‑hɛ.»
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Bɔ ꞊tu 'klɛɛ ꞊nʋ ‑tɩ a ‑gbɛ ye, 'tata a ti 'yri, ‑ye ʋ hie 'o 'waa ‑tatɩ gbo, 'ʋ ‑tʋa 'a ‑wɔnnaalɛ gbo.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Bʋ 'yɩya 'o ye 'mʋ gbo, ‑ye ɔ yɛ 'o gbo ‑dɩayuoo 'hɔn ‑ye. 'Waa 'dʋɩ mɔ Sakɩ kɔ Saan. 'Waa bu a 'dʋ mɔ Sebede. Nʋ‑ nɩ 'le 'waa 'blagbe wlɔn, ʋ kɔ 'waa bu 'hɛɛn, 'ʋʋ 'waa ‑tatɩ ‑hlɛntie. ‑Tɛ ɔ yɛ 'o ‑dɩayuoo 'hɔn a ‑gbɛ gbo, ‑ye ɔ dʋ nɩ, 'ke bʋ 'ya 'a ‑naagbopʋ 'mʋ.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Tii ‑do a ti 'yri, ‑ye ʋ hie 'o 'waa 'blagbe kɔ 'waa bu 'hɛɛn gbo, 'ʋ ‑tʋa 'a ‑wɔnnaalɛ gbo.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 ‑Tɛ dɛ a ‑gbɛ, ɛ ‑hi, ‑ye ‑Yusu, ɔɔ Galileblʋgba 'bii ke 'nɩ na, 'ɔɔ Nyɩsʋa a ‑tɩ tɔɔ, 'ke 'le Nyɩsʋa a kayuo gbo, kɔ, 'ɔ nyi ꞊tu, ‑tɛ Nyɩsʋa di nahuin a win a kekɔɔlɛ nu, kɔ 'ɔɔ nahuin a 'kʋɛi 'bii ‑wɔ, kɔ 'ɛ nɩ kɩkladɛ ꞊de 'hɛɛn.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Nɛ‑ nue, 'a 'dʋ 'ʋ 'sɛɛ gbo, 'ke 'le Galileblʋgba 'bii 'mʋ. Ɛ nue, nahuin, ‑ʋ nɩ 'le Siliblʋgba 'mʋ, 'ʋ 'wɔn ‑wɛ 'a 'dʋ. Nɛ‑ kɔ ‑tɩ 'ʋ nyo 'le 'hʋɩnhrennyʋ 'plɔplɔ ‑wɔn gba, kɔ nahuin ꞊nʋ, 'ɛ nɩ kɩkladɛ ꞊dee nu. Nahuin a ‑gbɛ, 'waa dɛ ‑ye nɩ 'o, 'kuo ‑hʋɩn nɩ 'o ꞊nʋ ke 'mʋ, 'waa dɛ ‑ye ‑wʋwɔpipi 'ɛ nyu nu, 'waa dɛ ‑ye 'ʋ ‑yɩyrɛ lɛ. Ʋ 'bii a ‑gbɛ, ‑Yusu 'ɔ ‑wɔ 'waa 'kʋɛi.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Nɛ‑ nue, nahuin 'plɔplɔ 'ʋ nyo ‑wɔn kʋɛ. 'Ke ʋʋ 'le Galileblʋgba 'mʋ ‑hɔn, kɔ Dekapɔblʋgba 'mʋ, kɔ Jrusrɛdɩɔ 'mʋ, kɔ Sudeblʋgba 'bii 'mʋ, kɔ 'blʋgba ꞊nʋ, ‑ɔ nɩ 'le Sudɛn a 'nike.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.