Marcos 8

Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ti ꞊nʋ 'yri, nahuin 'plɔplɔ ‑ye, nʋ‑ di 'le, 'ʋ ꞊gbee 'o ‑Yusu 'hʋɩn 'mʋ, ʋ 'mʋ 'a tɔɔwin 'wɔn. Ʋ 'de dididɛ kɔ. ‑Ye ɔ da 'a ‑naagbopʋ nɩ, ɔ nɔ:
1 Veya nati wanawananamaim sabuw rou’ay gagamin tabo hiru’ay maiye. Nati ana maramaim sabuw isah men abistan ta ma’am boro hita’aan aurih bay en. Jesu ana bai’ufununayah eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo,
2 «Nahuin ‑gbo, 'waa wɔlɩ‑ɩ 'mʋ nu, ‑ɛ nue, ‑tɛ ʋ bi o mɔ 'mʋ 'hʋɩn 'mʋ, 'a ‑nyrɔwɔ a ta a nɔnɔ nɩ gbo, 'plɩɩ ʋ 'de dididɛ kɔ.
2 “Ayu sabuw iti ai’itih abiyababan anayabin hina bairi ama’am veya tounu sawar naatu boun boro abistan hina’aan.
3 'Bʋ 'de dɛ di, 'nɩ plɛ, bʋ mu 'le 'waa 'dɩɛ klɛ, ‑ye kanʋ a ‑tɩ 'waa 'klɩi di 'le 'nɩ ‑wɛ 'hru wlɔn, ‑ɛ nue, ꞊ʋ ‑ye, ‑tɛgbi ʋ ‑hɔn 'le 'mʋ, 'dʋ hren 'le ꞊le.»
3 Ayu a murumurubih aniyafarih au bar hinanan, asir boro efamaim bayumih matah nabib anayabin sabuw afa ef yok hina.”
4 ‑Ye 'a ‑naagbopʋ ꞊tuo ‑wɔn, ʋ nɔ: «‑Be' ‑a di 'klɛɛ nu 'le, 'plɩɩ ‑a 'mʋ ꞊nʋ dididɛ ‑nyi, ‑ɛ di ꞊nʋ ꞊mraa. ‑Tɛgbi ‑gbo, ‑a nɩ mɔ, 'dʋ bii nɔ ye.»
4 Naatu bai’ufununayah Jesu hiya’afut hi’u, “Iti i arar yan tama’am, bay boro menamaim tanab sabuw tanituwih?”
5 ‑Ye ‑Yusu ꞊gbʋ wlɔn, ɔ nɔ: «'Flɔɔkuii ‑tie nɩ 'o 'a mʋ ‑wɔn 'le?» ‑Ye ʋ nɔ: «Ɩ 'nɩpata.»
5 Jesu ibatiyih eo, “Bo kwa aur rafiy bai’ab tema’am?” Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Rafiy fafar etei umat roun rou’ab.”
6 ‑Ye ɔ le nahuin ꞊nʋ nɩ, ‑ʋ nɩ 'o ꞊nɔ 'hʋɩn 'mʋ, 'ke bʋ waa gblɛ, 'ɔ 'ba 'flɔɔkuii 'nɩpata a ‑gbɛ 'mʋ, 'ɔ ‑nyi Nyɩsʋa 'wio, 'ɔ 'bɩ ꞊tɩɔ lɛ, 'ɔ ‑nyi 'a ‑naagbopʋ, 'ke bʋ wii nahuin 'mʋ lɛ, 'ʋ wi.
6 Jesu sabuw iuwih me yan himarir naatu rafiy fafar etei umat roun rou’ab bow God ana merar yi naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
7 Ʋ ‑do a ‑gbɛ lele, ʋ kɔ ‑wɛ ‑hrin.yɔ gbi, ‑Yusu 'ɔ ‑nyi lele Nyɩsʋa 'wio, 'ɔ le lele 'a ‑naagbopʋ, 'ke bʋ woo nahuin 'mʋ lɛ, 'ʋ wo.
7 Na’atube siy gidigidih matan ta auman bow God ana merar yi naatu ana bai’ufununayah iuwih hibow sabuw hifaramih.
8 ‑Ye nahuin 'bii, ʋ di dɛ ‑tɛɛ, 'ʋ ꞊mra. ‑Tɛ ʋ ꞊mra, 'flɔɔ, ‑ɔ hie gblɛ, ‑tɛ ‑naagbopʋ 'kukuo lɛ, ʋ 'yie 'le ‑tʋgbɩ gblakɩɩ 'nɩpata.
8 Sabuw etei’imak hi’aa hai fofonin bai, naatu bay hi’aa ufunamaim momosarih bai’ufununayah hibiwanen sakasak etei umat roun rou’ab awah hikartanen.
9 Nahuin, ‑ʋ di dɛ, ʋ ‑wɛ 'le ‑tʋnahuin a 'milowɩɩ ‑hɛn. ‑Tɛ ɛ ‑hi 'klɛɛ, ‑ye ‑Yusu tɩʋ gbo, 'ke bʋ mu 'le 'waa 'dɩɛ klɛ.
9 Sabuw etei i 4,000 na’atube hiru’ay, imaibo Jesu sabuw iyafarih hai ubar hin.
10 Ɔ ‑mɛ ‑ye, ɔ kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, ʋ 'ya 'le 'blagbe wlɔn, 'ʋ mu 'le 'blʋgba꞊tɩɔ ‑ye 'mʋ. 'Blʋgba꞊tɩɔ a ‑gbɛ 'mʋ, 'ke 'dɩɔ ꞊nʋ, ‑ɔ kɔ 'dʋ mɔ Damanuta, ɔ nɩ 'le.
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi wa tafan hiyen hin tafaram Daramanuta wanawananamaim hitit.
11 ‑Tɛ dɛ a ‑gbɛ, ɛ ‑hi, ‑ye Falisi꞊tumu a nahuin nyre 'o ꞊o, ʋ kɔ ‑Yusu 'hɛɛn, 'ʋ ‑tʋa 'pʋprɛ gbo, ‑ɛ die nu, ʋ 'muo 'mʋ lɛ ꞊tɔ. Ʋʋ ‑hʋa bʋ 'ye, 'bɩa 'bɔ ‑wɛ 'le bɔ nu 'ŋmilɛkadɛ, ‑ɛ nye ꞊nʋ tɔɔ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa, nɔ‑ loo nɔ ‑tʋtʋ ke.
11 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit hibusuruf hibabatiy baikubibiruwin isan, hai kok i ina’inan ta marane tasinaf hita’itin.
12 Bʋ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye ɔ 'wla gbo ‑hʋnhlʋn, ɔ nɔ: «Dɛ‑ nue 'klɛɛ, ti ‑gbo 'yri a nahuin 'ʋʋ lele 'ŋmilɛkadɛ ‑hʋa, ‑ɛ die ꞊nʋ tɔɔ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa, nɔ‑ lee nɔ 'mʋ ‑tʋtʋ ke. 'Nɩɩ 'a mʋ 'nɩ le ‑tɛɛ: ‑Tɛ a nɩ 'mʋ a nahuin, Nyɩsʋa 'deɛ bɔ wɛɛn ke, 'ke ba 'ye 'ɛ nɩ 'ŋmilɛkadɛ ꞊de.»
12 Jesu kwairin tom naatu iyafutih eo, “Aisim iti boun ana sabuw ina’inanen itin isan tefefeyan? Anababatun a tur ao’owen, ina’inan ta boro men iti boun ana sabuw isah ana sinaf hina’itinimih!”
13 Bɔ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye ɔ ‑hɔn 'o ꞊nʋ 'hʋɩn 'mʋ nɩ, ɔ kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, 'ʋ 'ya 'le 'blagbe wlɔn, 'ʋ mu 'le Galileblʋgba a 'yru a 'pɩa ꞊nʋ ke.
13 Basit nati’imaim sabuw ihamiyih wa afe’en yen rabon harew kukuf rewan rounane.
14 ‑Tɛ ‑Yusu a ‑naagbopʋʋ 'le 'blagbe wlɔn 'ya, ‑ye ɩ ‑hri ꞊nʋ ‑wɔn, 'ke bʋ gba dididɛ, 'bɛ 'de 'flɔɔkuoo ‑do, ‑ɔ nɩ 'le 'waa ‑tɔplɩ ‑hɛyri.
14 Bai’ufununayah nuhih bur rafiy ta baina’e i rafiy fafar ta’imonamo hibai hitit wa hisra’at hirabon.
15 ‑Ye ‑Yusu nyu 'nɩ tii, ɔ nɔ: «Falisi꞊tumu a nahuin, 'waa 'flɔɔ a 'yaadɛ a ‑tɩ, kɔ 'kɩɩn Helɔdɩ a 'flɔɔ a 'yaadɛ a ‑tɩ, ba ꞊tu 'a nɩ dɩɔnʋ 'yie!»
15 Jesu iten ya’ih eo, “Mata toniwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Herod bairi hai faraw ra’ara’at wabin yeast isan.”
16 ‑Naagbopʋ, ʋ 'die yrii, ‑ɛ mɔ, 'yaadɛ ꞊nʋ, ‑ɛ kɔ ‑tɩ ‑Yusu ꞊tu, ɛ mɔ dɛ a yepoodɛ'ɛ nɩ, ‑ɛ ꞊hɛn 'nyrɛ nahuin a ‑gbɛ a 'lu a lɛ‑hielɛ 'klan. ‑Tɛ ʋ 'die yrii, nɛ‑ nue, 'ʋʋ wlɔn lɛ ꞊gbʋgba, ʋ nɔ: «꞊Be ‑tɛ ‑a 'de 'le 'flɔɔ ya, nɛ‑ nue, 'ɔɔ lɛ 'pʋprɛ nu?»
16 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hima hibabatiyih, “Iti eo anayabin it rafiy ta men tabai tanan isan.”
17 ‑Tɩ ꞊nʋ, ‑naagbopʋ ꞊tu, ‑Yusu 'wɩn nɩ, ɔ nɔ: «Dɛ‑ kɔ 'kla, ɔɔ 'a mʋ ‑wliye 'ya 'le, ‑tɛ ‑a 'de kɛ dididɛ kɔ a ‑tɩ? A 'kɩɛ 'dee wɛn ‑tɩ a 'mʋlɛyriilɛ a kʋɛ. 'A nɩ ꞊wlɩ 'gboklo 'mʋ nɩ.
17 Jesu so’ob i abistan isan hima hio, imih ibatiyih, “Aisim rafiy baina’e tanan isan kwama kwao’o? Kwa mata men toiwa’an naatu tur naniyan men kwabaib? Dogor boro’ika tefofokar?
18 A kɔ 'yii, kɛɛ, a 'nɩ yrii ꞊le lɛ, 'a kɔ nʋɩ, kɛɛ, a 'nɩ yrii ꞊le ‑tɩ 'mʋ lɛ. 'Plɩɩ, ‑tɩɩ 'a mʋ ‑wɔn ‑hri.
18 Mata ema’am baise men kwa’i’itin, tain ema’am baise men kwanonowar? Naatu men kwanotanot,
19 ‑Tɛ 'n wloo o 'flɔɔkuii ꞊hun, 'ke ‑tʋnahuin a 'milowɩɩ ꞊hun bʋ di dɛ a ‑ta 'mʋ, ‑tɛ ʋ ‑wɔ o dɛ lɛ, 'flɔɔ ꞊nʋ, ‑ɔ hie o gblɛ, ‑tʋgbɩɩ ‑tie a 'yie o 'le 'le?» ‑Ye ʋ nɔ: «Ɩ ‑pu ꞊tu 'o 'hɔn.»
19 Ayu rafiy fafar etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw etei 5,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?” Bai’ufununayah hiya’fut hio, “Sakasak etei 12.
20 ‑Ye ɔ nɔ lele: «'Plɩɩ, ‑tɛ 'n wloo o 'flɔɔkuii 'nɩpata, 'ke ‑tʋnahuin a 'milowɩɩ ‑hɛn bʋ di dɛ a ‑ta 'mʋ, ‑tɛ ʋ ‑wɔ o dɛ lɛ, 'flɔɔ ꞊nʋ, ‑ɔ hie o gblɛ, ‑tʋgbɩɩ ‑tie a 'yie o 'le 'le?» ‑Ye ʋ nɔ: «Ɩ 'nɩpata.»
20 Bo rafiy etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw 4,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?”
21 ‑Ye ɔ nɔ: «A 'kɩɛ 'dee wɛn ‑tɩ a 'mʋlɛyriilɛ a kʋɛ.»
21 Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Sakasak etei umat roun rou’ab.” Jesu iuwih eo, “Kwa i boro’ika kwakakasiy.”
22 ‑Tɛ ʋ nyre 'le Bɛtɩsaidadɩɔ 'mʋ, ‑ye ʋ ya ‑Yusu ye 'yiisuanyɔ, 'ʋ nyo lɛ 'batɩ, 'ke bɔ puo dabʋɩ 'lu gbo, 'a 'kʋɛ 'mʋ ‑wɛ,
22 Hina tafaram Bethsaida hitit imaim sabuw afa orot matan fim hibai hina Jesu biyan hitit butubunin isan hifefeyan.
23 'ɔ 'ble 'yiisuanyɔ a ‑gbɛ a dabʋ kwa, 'ɔ ꞊tɩɔ 'dɩɔ 'mʋ. ‑Tɛ ɔ ꞊tɩɔ 'klɛɛ 'dɩɔ 'mʋ, ‑ye ɔ plʋɔ 'yi klɛ hɩɔn, 'ɔ puo dabʋɩ 'lu gbo, 'ɔ ꞊gbɔ wlɔn, ɔ nɔ: «꞊Be ‑nɩɩ 'ye dɛ?»
23 Jesu orot matan fim uman bai hairi bar merar hihamiy hitit hin sa’ab, Jesu orot matan kwaitutur uman matanamaim rumum naatu ibatiy, “Sawar afa ku’i’itah?”
24 ‑Ye 'yiisuanyɔ a ‑gbɛ, ɔ ꞊wlɛɛ 'yii, ɔ nɔ: «'Nɩɩ 'ye ‑tʋnahuin, kɛɛ, ʋ 'we ꞊nɔ ti ye, ‑ɩɩ na,»
24 Orot nuw ra’at naatu eo, “U, ayu sabuw ai’itih, baise ai’itih i boun ai’ibe hibat tereremor.”
25 ‑Yusu 'ɔ gbɔ 'o lele dabʋɩ 'yi ke. ‑Tɛ ɔ ‑ha 'o 'a dabʋɩ, ‑ye 'ke nahuon a ‑gbɛ, ɔɔ 'le ye 'mʋ lɛ ta. 'A 'kʋɛ ‑wɛ nɩ. Ɔɔ 'klɛɛ lɛ 'nɩ yrii ‑tɛɛ.
25 Jesu iban maiye umanamaim orot matan rumum. Imaibo orot matan kubuna nuw naatu sawar itih gewagewas.
26 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Mu 'le ‑na 'dɩɔ 'mʋ, kɛɛ, ꞊nɩ naa 'le 'le Bɛtɩsaida 'mʋ.»
26 Jesu orot ana ubar biyafar iu, “Men ina’intabir maiye inan nati bar merar inatitamih.”
27 Dɛ a ‑gbɛ, ‑tɛ ɛ ‑hi, ‑ye ‑Yusu kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, 'ke ʋʋ 'le 'dɩɛ ꞊nʋ 'mʋ mu, ‑ɛ 'mʋɛɛ 'blʋgba ꞊nʋ ye, ‑ɔ kɔ 'dʋ mɔ Filipʋ a Sesale. Ʋ nɩ 'klɛɛ 'hru wlɔn, ‑ye ɔ ꞊gbʋ wlɔn: «Nahuin nɔ dɛ‑, nahuon a gblo tio‑ 'n 'ya 'klɛɛ 'mʋ 'le?»
27 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar Caesarea Philip i wanawananamaim hitit, efamaim hinan ana bai’ufununayah ibatiyih, “Kwao anowar, sabuw ayu isou i mi’itube te’o kwanonowar?”
28 ‑Ye ʋ ꞊tuo ꞊wɔn, ʋ nɔ: «꞊Ʋ ‑ye nɔ 'nɩ, ‑mɔ mɔ Saan Batisɩ, ‑ɔɔ o nahuin 'nie 'lu lɛ po. ꞊Ʋ ‑ye nɔ 'nɩ, ‑mɔ mɔ Nyɩsʋa a winwlɔn‑hɛnyɔ Eli. ꞊Ʋ ‑ye nɔ 'nɩ, ‑mɔ mɔ Nyɩsʋa a winwlɔn‑hɛnyɔ ‑yee nɩ, ‑ɔ 'kʋ la, ti ‑hi la a ti 'yri, 'plɩɩ ‑ɔ 'hrɩ lele 'klɔ.»
28 Hiya’afut hio, “Sabuw afa te’eo o i John Baptist, afa Elijah, naatu afa i dinab orot ta.”
29 ‑Ye ɔ ꞊gbʋ wlɔn, ɔ nɔ: «A ‑mɛ ‑ye, a nɔ 'nɩ, nahuon a gblo tio‑ 'n 'ya 'klɛɛ 'mʋ 'le?» ‑Ye Piɛlɩ nɔ: «‑Mɔ mɔ Waanyɔ ꞊nʋ, Nyɩsʋa po la lɛ, ɔ di la 'le ya.»
29 Naatu Jesu ibatiyih, “Bo kwa mi’itube ayu isou kwa’o?” Peter iya’afut eo, “O i Roubininenayan.”
30 ‑Ye ‑Yusu tiu nɩ ‑tɛɛ, ɔ nɔ: «A nɩ le 'le nahuon ꞊de, nahuon a gblo tio‑ 'n 'ya 'mʋ!»
30 Naatu Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu isou.”
31 ‑Ye ‑Yusu bi 'o ꞊o, 'ɔɔ 'a ‑naagbopʋ le, 'ke 'o ‑tɔplɩ 'bii a ‑ta 'mʋ, ‑ɩ kɔ ‑bɩ nue ꞊nɔ, ɔ nɔ: «'Mɔ ‑gbo, ‑ɔ mɔ ‑tʋnahuin 'bii a Nahuon, 'n kɔ ꞊bo 'ye ‑tado ꞊sʋɛ 'dɔ. 'Blʋ a nahuin, kɔ Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ gblakɩ, ʋ kɔ Nyɩsʋa a teteitɔɔnyʋ 'hɛɛn, ʋ kɔ bʋ yraa ‑tado 'mʋ, kɔ, ʋ 'mʋ 'mʋ 'la. 'Bɩa 'nɩ 'kʋ, ‑nyrɔwɩɩ 'hɔn, ‑nyrɔwɔ a ta a nɔnɔ 'mʋ, 'n kɔ ꞊bo 'hrɩ 'klɔ.»
31 Naatu Jesu busuruf ma i’obaibiyih eo, “Orot Natun i boro sawar moumurih wanawanan narun ni’akir. Jew sabuw hai ukwarih, firis ukwarih, ofafar kirumayah boro hinakwahir naatu hinarab namorob, baise veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 ‑Tɩ 'bii ꞊nʋ, ɔ tɔɔ ꞊nʋ, ɔ 'de ꞊nʋ dɛ ꞊de 'yi ke ‑hli. ‑Ye Piɛlɩ dɔɔ ye, 'ɔ nyo 'nyrɛ ꞊hɛn, ɔ nɔ: «‑Tɩ ꞊nʋ, ‑nɩɩ 'lu ‑wɔn lɛ ‑hie, 'nɩ ‑hʋa ꞊le, 'ke bɩ nue ‑mʋ.»
32 Tur bebeyan iti na’atube eo hinowar, Peter bai hairi hin sa’ab naatu busuruf Jesu kwarar eofafar.
33 ‑Ye ‑Yusu ꞊hɩan ‑wɔn, 'ɔ ta 'le 'a ‑naagbopʋ ‑ye ꞊nʋ ‑wɔn lɛ, 'plɩɩ 'ɔ ꞊hɛn Piɛlɩ 'nyrɛ, ɔ nɔ: «Hren 'mʋ ‑wɔn, Satan! Dɛ ꞊nʋ, ‑nɩɩ 'lu ‑wɔn lɛ ‑hie, Nyɩsʋa a 'lu a lɛ‑hielɛ 'nɩ po ꞊le lɛ, kɛɛ, ‑tʋnahuin a 'lu a lɛ‑hielɛ'ɛ nɩ.»
33 Baise Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah nuw naatu Peter kwarar iu, “Au’uf kwen Satan mowan, o a not i men Godane enan, baise orotone enan.”
34 Bɔ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye ɔ da nahuin ꞊nʋ nɩ, ‑ʋ nɩ 'o, kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, ɔ nɔ: «Nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ nye ‑hʋa, 'ke bɔ naa 'mʋ ‑wɔn, ‑ye ɔ nɩ kʋɛ 'le 'a ‑gbɛ a 'lu a lɛ‑hielɛ ‑wɔn, kɛɛ, ‑tɩ ꞊nʋ, 'nɩɩ ꞊nɔ ye ꞊tu, bɔ ꞊tui 'o, bɔ nui 'ɛ nɩ ti, ꞊betɩ nahuin bʋ plɛ, ʋ 'muo 'la, ‑tɛ ɔ nu, 'ɔ 'ya 'na nahuon 'mʋ a ‑tɩ.
34 Jesu ana bai’ufununayah sabuw bairi eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait nakok ayu bai’ufununu’umih taiyuwin nakwahir ana onaf na’abar ayu ni’ufnunu.
35 Nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ plɛ, ɔ 'nɩ ‑hʋa ꞊le bɔ 'waan 'a dɩɔnʋ a ‑hʋnhlʋn, kɛ nɔ ‑tʋtʋ ke, 'ke 'o 'na ‑ta 'mʋ, ‑ye nahuon a ‑gbɛ 'bɩa 'bɔ 'kʋ, ɔ di ‑hlɩn 'a 'klɔ yrayrʋ 'nɩ 'waan, 'ke 'le Nyɩsʋa ye. Kɛɛ, nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ wɛɛn ke, 'ke bɔ 'waan 'a dɩɔnʋ a ‑hʋnhlʋn, kɛ nɔ ‑tʋtʋ ke, ‑tɛ ɔ nʋɛ 'mʋ 'mʋ a ‑tɩ, kɔ, Nyɩsʋa a ꞊hapʋtitie a ‑tɩ, ‑ye nahuon a ‑gbɛ, 'bɩa 'bɔ 'kʋ, ɔ di ‑hlɩn kɔ 'klɔ yrayrʋ, ‑ɔ 'nɩnɩ ‑wɛ 'le, 'ke 'le Nyɩsʋa ye.
35 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas ebobotan boro nikasiy, baise orot yait ayu wabu isan naatu tur gewasin isan ana yawas nakwakwahir boro natita’ur.
36 Nahuon 'bɔ kɔ 'klɔ ‑gbo ke a kʋkɔ‑tɔplɩ a pɛpɛ 'bii, 'plɩɩ 'bɔ 'waan 'a dɩɔnʋ a 'klɔ yrayrʋ, 'ke 'le Nyɩsʋa ye, ‑ye kʋkɔ‑tɔplɩ a ‑gbɛ, ɩ 'nɩ pue ꞊le 'o ꞊nɔ dɛ nɩ.
36 Orot tafaram tutufin etei nab nabiyasisir wanawanan i namomorob ana gewasin boro abisa nab?
37 Nahuon ꞊de 'die 'le ‑wɛ, bɔ po 'o dɛ ꞊de 'klɔ yrayrʋ a ‑gbɛ ꞊pɩ 'mʋ.
37 Men abisa ta ema’am boro orot nab ana yawas natubun nab maiye.
38 'Ke a nɩ 'le nahuin ‑gbo ‑hɛyri, ‑ʋ 'nɩnɩ ꞊tuu 'o Nyɩsʋa, ‑ʋ plee 'le Nyɩsʋa ke. 'Bɩa 'baa ‑tʋɩ pɩ, 'ke 'o nahuin a ‑gbɛ ye, 'ke ꞊bo di 'a nɩ Kʋkɔnyɔ 'mʋ 'ya, kɔ, 'ke ba di 'o 'na win 'o ꞊tuu, ‑ye 'mɔ ‑gbo, ‑ɔ mɔ ‑tʋnahuin 'bii a Nahuon, ti ‑kɔ ti 'yri 'n di ‑hlɩn 'le di, 'ke 'le 'na Bu Nyɩsʋa a ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ 'kwli 'mʋ, 'n kɔ 'a lɛleenyʋ 'hɛɛn, ti a ‑gbɛ 'yri, 'n di ‑wɛ pɩ ‑tʋɩ, 'ke 'o Nyɩsʋa ye, 'ke ꞊bo ꞊tui, ‑ɛ mɔ, 'a mʋ mɔ 'na nahuin.»
38 Anayabin iti boun i veya kakafin, God bat ufutin naatu tenagogor i erara’at, imih yait ayu isou naatu au tur isan biya na’ohow, Orot Natun boro obo isa biyan na’ohow Tamah ana marakaw wanawanan ana tounamatar kakafiyih bairi hinanan ana veya’amaim.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.