João 21
Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI
1 — ausente —
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 — ausente —
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, Simɔ Piɛlɩ nɔ: «‑A 'bi ‑a o, 'nɩɩ mu 'nɩ 'pa.» ‑Ye ʋ nɔ: «‑N kɔ ‑a mʋ 'hɛɛn‑ mu.» ‑Ye ʋ 'ba 'mʋ ye, 'ʋ mu 'le 'yru nʋa 'mʋ. 'Ke ʋ 'ya 'le 'blagbe wlɔn, 'ʋ mu 'pa wɔn. Kɛɛ, ʋ 'de ‑hrin.ee ‑do 'pa, 'tɔyrʋwɔ 'bii ꞊nʋ 'mʋ.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 ‑Nyrɛ bɛ cɛ 'klɛɛ lɛ, ‑ye ʋ 'ye ‑Yusu nɩ, 'ke 'o 'yru nʋa 'mʋ, kɛɛ, ʋ 'dio yrii.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 ‑Ye ɔ nɔ: «'Hɩanpli ‑a, ꞊be a 'pa dɛ?» Ʋ nɔ: «Gbe ‑o, ‑a 'de dɛ 'ye.»
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 ‑Ye ɔ nɔ: «Ba po 'le 'a nɩ ‑tata 'blagbe a diidɛpɩa ke. A di 'ye dɛ,» 'ʋ puo 'le diidɛpɩa ke. Bʋ puo 'klɛɛ 'le, ‑ye ɔ po 'le ‑hrin 'plɔplɔ. 'A ‑tɩ, ʋ 'die 'le ‑wɛ, 'ke bʋ ‑hɩɔ 'nie 'mʋ.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 ‑Naagbopʋyu ꞊nʋ, ‑Yusu nʋɛ 'mʋ ‑tɛɛ, bɔ 'ye 'klɛɛ 'ŋmilɛkadɛ ꞊nʋ, ‑ye ɔ nɔ: «Simɔ Piɛlɩ, ‑a nɩ Tɔɔnyɔ'ɔ nɩ.» Tii ‑do a ti 'yri, ‑tɛ ɔ 'wɩn 'klɛɛ, ‑ɛ mɔ, 'waa Tɔɔnyɔ'ɔ nɩ, ‑ye ɔ pue 'a wlawlʋ nɩ, 'ɔ mʋ gbo, ‑ɛ nue, ɔ ꞊ga wɛn wlɔn 'hʋɩn, 'plɩɩ 'ɔ bi 'nie 'mʋ, 'ɔ mu 'le ‑Yusu 'hʋɩn 'mʋ.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 ‑Naagbopʋ ‑ye ꞊nʋ, 'blagbe, nɛ‑ ʋ gba, 'ʋʋ ‑wɛ 'le ‑Yusu ye mu. Bʋʋ 'klɛɛ mu, ‑ye ʋʋ 'waa ‑tata ‑wɔn lɛ ‑jri 'nie, ‑hrin a kwaku‑tɩ. Ʋ 'de gbogbo ‑wɔn hren.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 ‑Tɛ ʋ kwlɛɛ 'klɛɛ 'blagbe, 'ʋ ꞊tɩ. ‑Ye ʋ 'ye 'o ꞊nɔ 'hʋɩn 'mʋ wʋnwlɩnna, ‑hrin pɛ 'o 'lu gblɛ kɔ 'flɔɔ, 'ke 'o ꞊nɔ mamɔ lɛ.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 ‑Ye ɔ nɔ: «‑Hrin, 'a nɩ ‑tata po 'le, ba ya 'le 'a dɛ!»
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Simɔ Piɛlɩ 'ɔ 'ya 'le 'blagbe wlɔn, 'ɔ ‑jri 'le ‑tata, 'ɔ puo ‑tʋtʋ 'mʋ gbo, 'ke 'le ꞊nɔ wlɔn 'ʋ ‑ha 'le ‑hrin gblakɩ a (153) ‑wlɩɩ 'nɩpata ꞊tu 'o ‑pu ꞊tu 'o ta. ꞊Hapʋkɔ, ‑hrin a ‑gbɛ 'ɩ ‑huo, kɛɛ, ‑tata 'de lɛ cɩcrɛ.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Ba 'de, a 'mʋ dɛ di!» Ʋ ‑hʋa bʋ ꞊gbɔ wlɔn, ‑ɛ mɔ: «Nyɔ tio‑ ‑n 'ya 'klɛɛ 'le?» kɛɛ, ʋ 'die nu, ‑tʋɩ a ‑tɩ, ‑ɛ nue, ʋ yie nɩ, ‑ɛ mɔ, Kʋkɔnyɔ'ɔ nɩ,
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 'ɔ 'yɩya 'o ꞊nʋ 'hʋɩn 'mʋ gbo, 'ɔ ‑nyi ꞊nʋ 'flɔɔ, kɔ, 'ɔ ‑nyi ‑wɛ ꞊nʋ ‑hrin.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 ‑Tɛ ɔ ‑hɔn 'le 'kʋkʋnyʋ ‑hɛyri 'mʋ, 'a gblo a ta a nɔnɔ'ɔ nɩ, 'ke bɔ 'hrɩɩ 'a ‑naagbopʋ ye.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 ‑Tɛ ʋ ‑wɔ dɛ lɛ, ‑ye ‑Yusu ‑tʋa 'le Simɔ Piɛlɩ a 'le‑wɔn'prɛɛlɛ gbo, ɔ nɔ: «Simɔ, Saan a 'yu, ꞊be ‑n nʋɛ 'mʋ 'mʋ nɩ, 'ɛ ‑hi 'o nahuin ‑ye ‑gbo 'mʋ?» ‑Ye Piɛlɩ nɔ: «Iin, Kʋkɔnyɔ, ‑n yie nɩ, ‑ɛ mɔ, 'n nʋɛ ‑mʋ 'mʋ nɩ.» ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Naa 'na ‑naagbopʋ. ‑Tɛ blablɔkɔnyɔ, ɔɔ 'a blablɔ a naalɛ nu, kɛ ‑bo nu 'na ‑naagbopʋ a naalɛ.»
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 ‑Ye ‑Yusu ꞊gbɔ lele wlɔn, ɔ nɔ: «Simɔ, Saan a 'yu, ꞊be ‑n nʋɛ 'mʋ 'mʋ nɩ?» ‑Ye ɔ nɔ: «Iin, Kʋkɔnyɔ o, ‑n yie nɩ, ‑ɛ mɔ, 'n nʋɛ ‑mʋ 'mʋ nɩ.» ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Naa 'na ‑naagbopʋ!»
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 ‑Ye ‑Yusu ꞊gbɔ lele wlɔn: «Simɔ, Saan a 'yu, ꞊be ‑n nʋɛ 'mʋ 'mʋ nɩ?» ‑Tɛ ‑Yusu ꞊gba 'klɛɛ ꞊nɔ dɛ ꞊nʋ wlɔn, gblo a ta a nɔnɔ, ‑ye Piɛlɩ a ꞊wlʋ 'mʋɛ gbo, ‑ye ɔ nɔ: «Kʋkɔnyɔ o, ‑n yi 'ɛ nɩ dɛ nɩ. ‑N yie nɩ, 'n nʋɛ ‑mʋ 'mʋ nɩ.» ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Naa 'na ‑naagbopʋ!
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 'Nɩɩ ‑mʋ 'nɩ le ‑tɛɛ, ‑tɛ ‑n 'ya la gblotayu 'mʋ, ‑tɛ ‑na ꞊wlʋʋ la 'le 'yee, 'ke ‑nɩɩ la 'le mu, kɛɛ, ꞊nɩ ‑wɛ ‑hlɩn 'yi, ‑n di ‑hlɩn 'mʋ lɛ ꞊gblɛ dabʋɩ, ꞊ɔ ‑ye 'mʋ ‑hlɩn 'le ‑mʋ ‑tɛgbi ‑ye gba, ‑tɛ ‑na ꞊wlʋ 'de 'le nɩ.»
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Ɛ 'we ꞊nɔ ye, ꞊sʋɛ'kʋkʋɛdʋ ꞊nʋ, Piɛlɩ di 'kʋ, ‑ɛ di Nyɩsʋa ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ ‑nye, nɛ‑ ‑Yusu 'muo tɔɔ. Nɛ‑ kɔ ‑tɩ, 'ɔ 'prɛɛ dɛ ꞊nʋ ke.
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 ‑Ye Piɛlɩ ꞊hɩan ‑wɔn. ‑Tɛ ɔ ꞊hɩan 'klɛɛ ‑wɔn, ‑ye ɔ 'ye ‑naagbopʋyu ꞊nʋ nɩ, ‑Yusu nʋɛ 'mʋ ‑tɛɛ, 'ɔ nyu ‑wɛ ‑wɔn kʋɛ. ‑Tɛ ‑Yusu kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, ʋʋ o 'waa 'lelɛ'bɔɔdididɛ di, ‑tɛ ɔ 'de o a 'kʋɛ, ‑naagbopʋyuu ‑do a ‑gbɛ, nɔ‑ɔ nɩ, ‑ɔ 'ma o 'o 'a 'lu ‑Yusu ‑wliye gbo, 'ɔ ꞊gbɔ o wlɔn, ɔ nɔ: «Kʋkɔnyɔ, nahuon tio‑, ‑ɔ di 'klɛɛ ‑mʋ ‑na yraanyʋ kwa po 'le?»
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 ‑Tɛ Piɛlɩ 'ye 'klɛɛ ‑naagbopʋyu a ‑gbɛ, ‑ye ɔ nɔ: «Kʋkɔnyɔ, ꞊ɔ ‑ye ‑gbo 'le? Dɛ tio‑ di ‑hlɩn ꞊nɔ nue 'le?»
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «꞊Be 'nɩ nye ‑hʋa, bɔ hie 'klɔ, ꞊bo 'ya 'le yrayrɩ, ꞊bo ꞊hɩan ‑wɔn, ꞊bo yɔ mɔ gbo, ꞊be ‑n kʋɛ 'le ‑wɔn? ‑Mɛ ‑ye o, kʋɛ 'mʋ ‑wɔn!»
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 ‑Tɩ ꞊nʋ, ‑Yusu ꞊tu, ɩ nue, Nyɩsʋa a nahuin 'ʋʋ lɛ po, ‑naagbopʋyu a ‑gbɛ, ɔ 'deɛ bɔ 'kʋ. Kɛɛ, 'ke 'le ‑tɛɛkɔ 'kwli 'mʋ, ‑Yusu 'de lɛ po, ‑ɛ mɔ: «Ɔ 'deɛ bɔ 'kʋ,» kɛɛ, ɔ nɔ 'nɩ: «'Bɩa 'nɩ nye ‑hʋa, bɔ hie 'klɔ, ꞊bo 'ya 'le yrayrɩ, ꞊bo ꞊hɩan ‑wɔn, ꞊bo yɔ mɔ gbo, ꞊be ‑n kʋɛ 'le ‑wɔn?»
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 ‑Naagbopʋyuu ‑do a ‑gbɛ, ‑ɔ kɔ ‑tɩ ‑Yusu ꞊tu, nɔ‑ɔ nɩ, ‑ɔɔ ‑tɔplɩ ‑gbo ‑wɔn lɛ na. Ɔ 'yi nɩ, ‑ɛ nue, ɔ nɩ la ke ‑tuo, 'ɔ pui nɔ 'crɩɩnɩɛ ‑gbo 'kwli 'mʋ. 'Ɛ nɩ nahuon, kɛ nɔ ‑a mʋ ‑hɛyri, ɔ yie nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑tɩ a ‑tɛɛ nɩ, ɔɔ ꞊tu.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 ‑Tɔplɩ ‑ye, ‑Yusu nu, ɩ ‑huo nɩ. 'Bɩa ꞊ba kɔ ‑ba 'crɩɩ wɛn ɩ 'bii, 'n yie nɩ, 'a 'crɩɩnɩɛi 'deɛ bɩ wɛɛn wɛn nɔ 'klɔ ‑gbo ke.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.