João 18

Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ‑Tɛ ‑Yusu ‑wɔ 'klɛɛ 'le Nyɩsʋa a ‑wɔn'prɛɛlɛ ‑wɔn, ‑ye ɔ kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn, ʋ 'ba 'mʋ ye, 'ʋ ꞊tɩ Jrusrɛdɩɔ 'mʋ. Kɛɛ, Judɩa, ‑ɔ mɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑ye, ɔ ‑do, nɔ‑ kɔ ꞊nʋ 'hɛɛn‑ 'de mu. 'Nɩhannʋ ꞊de nɩ 'o, 'a 'dʋ mɔ Sedrɔ. Nʋ‑ kɔ 'nike 'dɩdɔti a ‑ci ꞊de nɩ 'o. Nɛ‑ kɔ ke ʋ mu 'le.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 Ʋ 'bii, 'ke ʋʋ o 'le lɛ 'ya. Nɛ‑ nue, Judɩa a ‑gbɛ 'ɔ yii 'o ‑tɛgbi a ‑gbɛ, ‑ye ɔ kɔ 'hru, 'ke bɔ po ‑Yusu 'a yraanyʋ kwa.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 'Ke 'le 'dɩɔ 'mʋ, 'ke Romakʋɛ a tayie nɩ 'le, ɛ kɔ Nyɩsʋa a 'kagblaka a 'yie꞊tunyʋ 'hɛɛn. Nʋ‑ Judɩa po ye 'mʋ, 'ʋʋ ‑Yusu mu klɩ, 'ke 'le 'dɩdɔti a ‑ci a ‑gbɛ ke. Nahuin a ‑gbɛ, Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ gblakɩ kɔ Falisi꞊tumu a nahuin 'hɛɛn, ‑ʋ mɔ ‑Juukʋɛ a 'blʋ a nahuin, nʋ‑ lu, 'plɩɩ 'blʋ a nahuin a ‑gbɛ, ‑ʋ luu 'le, ʋ kɔ ꞊nʋ 'hɛɛn, ʋ 'bii, nʋ‑ mu 'le ‑tɛgbi a ‑gbɛ. 'Sɔyuo a ‑gbɛ, ʋ 'ble kwa lɛ 'napɩi, kɔ ‑hrɩ kɔ ta‑wɔn‑tɔplɩ, 'ʋ mu.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 ‑Yusu, ɔ yi ‑tɔplɩ 'bii ꞊nʋ nɩ, ‑ɩ kɔ ‑bɩ nue ꞊nɔ. Nɛ‑ nue, 'ɔ 'yɩya 'o ꞊nʋ ye gbo, ɔ nɔ: «Nyɔ tio‑ aa lɛ ꞊mɔ 'le?»
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 ‑Ye ʋ nɔ: «‑Aa lɛ ꞊mɔ Nasalɛtɩ 'mʋ a ‑Yusu.» ‑Ye ɔ nɔ: «'Mɔ nɩ gbo.» ‑Ye 'ke Judɩa 'kɩɛ nɩɛ 'le ‑Yusu a yraanyʋ ‑hɛyri.
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 ‑Yusu bɔ po 'klɛɛ lɛ: «'Mɔ nɩ gbo,» ‑ye tii ‑do a ti 'yri, ʋ duu ke ‑duuduu, 'ʋ bi ꞊hlɔn lɛ.
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 ‑Ye ɔ ꞊gbʋ lele wlɔn, ɔ nɔ: «Nyɔ tio‑ aa 'klɛɛ lɛ ꞊mɔ 'le?» ‑Ye ʋ nɔ: «Nasalɛtɩ 'mʋ a ‑Yusu.»
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 ‑Ye ɔ nɔ: «'Be 'n le wɛn 'a mʋ nɩ, ‑ɛ mɔ: 'Mɔ nɩ gbo mɔ. ‑Tɛ ɛ 'ya 'mɔ 'mʋ o, aa ‑hʋa ba klɩ o, a nɩ klɩ 'le 'na ‑naagbopʋ, ba ‑hɩʋ mɛ lɛ bʋ mu.» ‑Ye 'sɔyuo, ʋ ‑ha ‑Yusu a ‑naagbopʋ a ‑gbɛ lɛ mɛ.
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 ‑Tɛ ɔ po lɛ, ‑ye dɛ ‑gbo, ɔ ꞊tu o ti ꞊de 'yri o, ɛ nue kɛ nɩ. Dɛ a ‑gbɛ, nɛ‑ ‑gbo: «'Na Bu Nyɩsʋa o, nahuin, ‑n nyi 'mʋ, 'n 'de 'a nahuoon ‑do ꞊de 'wan.»
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 'Ke 'le ‑Yusu a yraanyʋ ‑hɛyri, 'ke nahuon ꞊de nɩ 'le. 'A 'dʋ mɔ Malikusɩ. Ɔ mɔ Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka a ‑kʋannunyɔɔ nɩ. ‑Ye Simɔ Piɛlɩ, ‑ɔ mɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑ye, ‑ɔ nɩ 'o ‑Yusu 'hʋɩn 'mʋ, ɔ nu 'a ‑hɔtɩplie, 'ɔ 'bɛ 'o Malikusɩ a ‑gbɛ a diidɛnʋa.
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Piɛlɩ o, po 'le ‑na ‑hɔtɩplie bɔ wlɔn. ꞊Be ‑n 'di yi, 'ke 'n kɔ ꞊bo ‑yra ꞊sʋɛ ‑gbo 'lu, Nyɩsʋaa ‑hʋa, ꞊bo 'ye?»
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 ‑Ye tii ‑do a ti 'yri, nahuin ꞊nʋ, Judɩa gba, kɔ 'waa nyɩgblakɩ 'hɛɛn, ʋ klɩ ‑Yusu nɩ, 'ʋ mʋɔ,
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 'ʋ gbɔ 'dɩɔ 'mʋ. Ye‑hɛnahuon, ʋ gbɔ 'le ye, nɔ‑ mɔ ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka. Nyɩbɛyu a ‑gbɛ, 'a 'dʋ mɔ Hanɩ. Nɔ‑ mɔ Kaifʋ a 'tɔ. Kaifʋ a ‑gbɛ, nɔ‑ mɔ 'yrʋ ꞊nʋ gbo ‑cɔhlʋnpinyʋ 'bii a nyɩgblaka.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 Kaifʋʋ ‑do a ‑gbɛ, nɔ‑ɔ nɩ, ‑ɔ po o ‑Juukʋɛ ꞊tɔ 'mʋ, 'ke 'o ti ꞊de ‑hi o a ti 'yri, ‑ɛ mɔ: «Ɛ nu ‑tɛɛ, 'ke nahuoon ‑do bɔ 'kʋ, 'ke 'o ‑a nɩ dakʋ 'bii a ‑ta 'mʋ, 'ɛ ‑hi 'o ‑a nɩ dakʋ 'bii a ‑gbɛ, bʋ 'kʋ.»
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 Bʋʋ 'klɛɛ ‑Yusu gba, ‑ye Simɔ Piɛlɩ kɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑ye 'hɛɛn, ʋʋ ꞊nɔ ‑wɔn 'nɩ kʋɛ. ‑Naagbopʋyu ‑ye a ‑gbɛ, ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka, ‑ɔ mɔ Hanɩ, ɔ yio nɩ. Nɛ‑ nue, ɔ kɔ ‑Yusu 'hɛɛn 'ʋ pa 'o ‑tɛgbii ‑do, 'ke 'le nyɩbɛyu a ‑gbɛ, ‑ɔ mɔ Hanɩ a ‑yaa 'mʋ.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 Kɛɛ, Piɛlɩ ‑mɛ ‑ye, 'ke ɔ hree 'o ‑yaa a ‑gbɛ a 'maju 'yri. ‑Naagbopʋyu ꞊nʋ, ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka yi, nɔ‑ 'prɛɛ 'le 'yu nyrɔyu ꞊nʋ ‑wɔn, ‑ɔɔ 'maju 'yie ꞊tu, 'ɔ paa Piɛlɩ.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 Bɔ pa 'klɛɛ, ‑ye 'yu nyrɔyu a ‑gbɛ, ɔ le Piɛlɩ nɩ, ɔ nɔ: «'Be ‑mɔ mɔ ‑wɛ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑yee nɩ 'a.» ‑Ye ɔ nɔ: «Gbe, 'n 'diu 'le ‑hɛyri nɩ.»
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 Cɛ bɛɛ 'klɛɛ ꞊tɩ, ‑ye ‑kʋannunyʋ ꞊nʋ, ʋ kɔ Nyɩsʋa a 'kagblaka a 'yie꞊tunyʋ 'hɛɛn, ‑ʋ nɩ 'o, ʋ 'tie na, 'ʋ nyo 'wɛn. 'Ke Piɛlɩ nɩ ‑wɛ 'le ꞊nʋ ‑hɛyri, 'ɔɔ ‑wɛ na 'wɛn.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 Ti a ‑gbɛ 'yri, ‑ye ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka Hanɩ ‑nɩ wɛn, ɔ ‑tʋa ‑Yusu a tetei a wlɔnlɛ꞊gbʋgba gbo, ɔ nɔ: «Nahuin tio‑ mɔ ‑na ‑naagbopʋ, kɔ, dɛ tio‑ mɔ ‑na tɔɔwin 'le?»
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 ‑Ye ɔ ꞊tuo ꞊wɔn, ɔ nɔ: «Nahuin 'bii yie nɩ, ‑tɩ 'nɩɩ tɔɔ. 'N 'de ‑tɩ ꞊de ‑hli. 'Ɛ nɩ ti, 'ke 'nɩɩ o 'le Nyɩsʋa a kayuo gbo tɔɔ, kɔ Nyɩsʋa a 'kagblaka a ‑yaa 'mʋ, ‑tɛ ‑Juukʋɛ 'bii, ʋʋ 'le 'ya, kɔ 'waa nyɩgblakɩ 'hɛɛn.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 'A ‑tɩ, ꞊nɩ ꞊gba 'le 'mʋ wlɔn! ꞊Gba nahuin ꞊nʋ wlɔn, ‑ʋ nɩ o ‑tuo ke. Ʋ yi nɩ, ‑tɩ 'nɩɩ o tɔɔ. 'Waa 'dai dɛ nɩ nɔ ‑a mʋ ‑hɛyri.»
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Bɔ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye Nyɩsʋa a 'kagblaka a 'yie꞊tunyɔ ‑ye, ‑ɔ nɩ 'o, nɔ‑ mɔ bɔ puo 'le 'ŋma nʋa 'mʋ, ɔ nɔ: «꞊Be kɛ ‑nɩɩ ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka a ‑wɔn꞊tutue nu?»
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «'Bɩa 'nɩ ꞊tu ‑tɩ, 'bɩ nyre 'yi lɛ, tʋɛ 'mʋ, kɛɛ, 'bɩa 'nɩ ꞊tu ‑tɩ, 'bɩ nɔ 'yi lɛ, dɛ‑ kɔ 'mɔ ‑nɩɩ bi?»
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 Ti a ‑gbɛ 'yri, ‑ye Hanɩ le 'a 'sɔyuo, 'ʋ gbɔ 'le ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka Kaifʋ ye. ‑Ye 'ke ‑Yusu 'kɩɛ nɩɛ 'le 'kʋɩ 'mʋ.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 Ti ꞊nʋ 'yri, ‑ye 'ke Simɔ Piɛlɩ 'kɩɛ nɩɛ 'le na'wɛnnyʋ ‑hɛyri, 'ke 'le ‑yaa 'mʋ. ‑Ye kɛ nahuon ‑ye nyo lele ye po, ɔ nɔ: «‑Mɔ ‑gbo, ‑mɔ mɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑yee nɩ.» Kɛɛ, ‑ye ɔ nɔ: «'Mm, 'n 'diu 'le ‑hɛyri nɩ mɔ.»
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 Kɛɛ, ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblaka a ‑kʋannunyɔ ꞊de nɩ ‑wɛ 'o. Nahuon ꞊nʋ, ‑ɔ kɔ nʋa Piɛlɩ 'bɛ wɛn 'o, nɔ‑ kɔ 'dɩayuu nɩ. Nɔ‑ɔ ‑wɛ Piɛlɩ le, ɔ nɔ: «‑Mɔ ‑gbo, ‑mɔ mɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyuu nɩ, ‑ɛ nue, 'n 'ye wɛn ‑mʋ nɩ, ɔ kɔ ‑mʋ 'hɛɛn, 'ke 'le ti gbo.»
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 Kɛɛ ‑ye Piɛlɩ ‑ga lele nɩ. Tii ‑do a ti 'yri, ‑ye hapɛ da ‑nyrɛ nɩ.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 ‑Tɛ ‑nyrɛɛ 'klɛɛ lɛ cɛ, ‑ye ‑Juukʋɛ ‑ha 'le ‑Yusu Kaifʋ a ‑yaa 'mʋ nɩ, 'ʋ gbɔ 'le Romakʋɛ a ‑gʋlʋnʋma a 'kagblaka gbo. ‑Gʋlʋnʋma a ‑gbɛ, 'a 'dʋ mɔ Pilatɩ. ‑Juukʋɛ ‑mɛ ‑ye, 'waa nahuon ꞊de 'de 'le ‑yaa 'mʋ pa. Ʋ nɔ 'nɩ, 'bʋ pa 'le ‑gʋlʋnʋma a ‑tɛ, ‑ɔ 'de ‑Juukʋɛyu, ‑ye ʋ 'de 'o ye 'sii, 'ke 'o Nyɩsʋa ye. 'A ‑tɩ, ʋ 'nɩ di ꞊le lɛ'mimre, ‑ɛ mɔ Pakɩ a dididɛ nɩ. Nɛ‑ nue, 'ʋ hree 'o ‑patʋ 'mʋ.
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Bʋ 'wlɛ 'klɛɛ 'o ‑patʋ 'mʋ gbo, nɛ‑ nue, Pilatɩ 'ɔ 'hrɩ 'o, ɔ nɔ: «Ba le 'mʋ, dɛ tio‑ nahuon ‑gbo, ɔ nu, ‑ɛ kɔ ‑tɩ a nyo yɛɛ.»
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 ‑Ye ʋ nɔ: «'Bɔ 'de wɛn dɛ'klannunyɔ, ‑a 'deɛ ‑ba yɔ wɛn ‑mʋ ye.»
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 Bʋ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye Pilatɩ nɔ: «Ba gbɔ, ba puo ‑bati lɛ 'a nɩ ‑gbɛ. Dɛ a 'ye, ba nue ꞊nɔ 'mʋ, ‑tɛ 'a nɩ tetei, ɩɩ 'a 'yiye nu!» ‑Ye ʋ nɔ: «'A mʋ Romakʋɛ, a pue 'mʋ tete, 'ke ‑a mʋ ‑Juukʋɛ ‑a nɩ 'la 'le nahuon. ‑Aa ‑hʋa 'ke ba kʋɔ 'o tu 'yie 'mʋ, ɔ 'mʋ 'kʋ.»
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 ‑Tɛ ʋ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye dɛ ‑gbo, ‑Yusu ꞊tu o, 'ke 'o 'a 'kʋkʋɛdʋ a ‑ta 'mʋ, ti ꞊de ‑hi o a ti 'yri o, ‑ye dɛ a ‑gbɛ, nɛ‑ kɔ ‑bɛ mue kɛ 'lu ‑wɔn.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 ‑Ye Pilatɩ pa lele nɩ, 'ɔ le 'a 'sɔyuo, bʋ 'yɩya 'o ꞊nɔ ‑Yusu ye gbo, ɔ nɔ: «꞊Be ‑mɔɔ nɩ, ‑ɔ mɔ ‑Juukʋɛ a bodɩɔ?»
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 ‑Ye ɔ nɔ: «꞊Be ‑tɩ ‑gbo, ‑nɩɩ 'mʋ wlɔn ꞊gba, ‑na ‑gbɛ, ‑mɔ ‑hii 'lu ‑wɔn lɛ, 'ke 'o 'mʋ ‑wɔn, ‑hee' ꞊be nahuin ꞊de le ‑mʋ?»
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 ‑Ye Pilatɩ nɔ: «'Mɔ ‑gbo, 'n 'de ‑Juukʋɛyu. ‑Na ‑gbɛ a dakʋ kɔ ‑cɔhlʋnpinyʋ gblakɩ 'hɛɛn, nʋ‑ ya ‑mʋ 'mʋ ye.»
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «'Na bodɩɔdɛ, ɛ 'de 'klɔ ‑gbo ke a nahuin a bodɩɔdɛ ye 'we, 'plɩɩ ɛ 'de nahuin, ʋ 'de 'mʋ bodɩɔdɛ ‑nyi, Nyɩsʋa a ‑gbɛgbɛ, nɔ‑ ‑nye 'mʋ. 'Bɩa 'nɩ 'we wɛn ꞊nɔ 'klɔ ‑gbo ke a bodɩɔ ye, 'na ‑naagbopʋ, ʋ kɔ bʋ ‑wɔn wɛn 'mʋ ke, 'ke 'le 'dɩdɔti gbo, ʋ 'nɩ ꞊han wɛn 'mʋ ‑Juukʋɛ kwa po.»
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 ‑Ye Pilatɩ nɔ: «Ɛ 'we ꞊nɔ ye, ‑mɔ mɔ 'klɛɛ bodɩɔɔ nɩ 'a.» ‑Ye ‑Yusu nɔ: «‑N nyi wɛn a ꞊tue, 'mɔ mɔ bodɩɔ. Nɛ‑ nue, 'nɩ ‑hɔn 'le Nyɩsʋa ‑wɔn 'mʋ, 'ʋ kɔ 'mʋ, 'mʋ nahuin ‑tɩ a ‑tɛɛ tɔɔ. 'A ‑tɩ, 'bɩa nahuon 'bɔ nʋɛ ‑tɩ a ‑tɛɛ 'mʋ, ɔɔ 'mʋ ye gbo po nʋa, 'plɩɩ 'ɔɔ 'na ‑tɩ ‑tɛɛ pue.»
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 ‑Ye Pilatɩ nɔ: «Dɛ‑ mɔ ‑tɩ a ‑tɛɛ 'le?»
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 Kɛɛ, ɛ mɔ ‑a nɩ dɛ'ɛ nɩ, ꞊a nye lɛ nu, 'ke 'o lɛ'mimre ꞊nʋ, ‑ɛ mɔ Pakɩ a ti 'yri, 'n kɔ ꞊bo tɛ ꞊jɩnyɔɔ ‑do gbo, aa ‑hʋa. 'A ‑tɩ, ꞊be a nye 'nɩ ‑hʋa, 'ke ꞊bo tɛ wɛn 'a nɩ bodɩɔ gbo?»
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 ‑Ye tii ‑do a ti 'yri, ‑ye ʋʋ lɛ 'nɩ ꞊mʋma: «Gbegbe, ɛ 'de ꞊nɔ, Balabasɩ ‑aa ‑hʋa.» 'Plɩɩ ‑ye Balabasɩ a ‑gbɛ, ɔ mɔ ‑balʋnyɔ.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.