Atos 1
Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI
1 ‑Na 'wio Teofilɩ. 'Ke 'le 'na ye‑hɛcrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, 'n le ‑mʋ ‑tɔplɩ 'bii ꞊nʋ nɩ, ‑Yusu 'Klɩsʋʋ la nu, kɔ, ɔɔ la nahuin tɔɔ, kʋɛ la 'le gbo,
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 ‑bo mu ‑mumu, ‑bo yɛ ‑nyrɔwɔ ꞊nʋ ke, ‑ɔ kɔ 'mʋ Nyɩsʋa nue la, ‑Yusu a ‑gbɛ 'ɔ mu la yakɔ 'mʋ. 'Plɩɩ ɔ 'mʋ la mu mu, nahuin ꞊nʋ, ɔ ‑ha la 'le du 'mʋ, 'ke bʋ ‑hɛ la 'a ‑wɔnnaanyʋ, 'ɔ le la ꞊nʋ 'lelɛ'bɔɔwintɛ, 'ke 'le Nyɩsʋa a ‑Hihiu a 'klɩ 'kwli 'mʋ.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 ‑Tɛ ɔ 'kʋ, ‑tɛ ɔ 'hrɩ 'klɔ, 'ke 'le ‑nyrɔwɩ a ‑wlɩɩ 'hɔn 'kwli 'mʋ, 'ke ɔ 'hrɩɩ ꞊nʋ yrɛ, 'ɔ tʋɛ ꞊nʋ, ‑ɛ mɔ, ɔ 'hrɩ 'klɔ, 'plɩɩ ‑tɛ Nyɩsʋa, ɔɔ nahuin a win a kekɔɔlɛ nu. Nɛ‑ kɔ ‑tɩ ɔ tɔɔ ꞊nʋ.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, ‑tɛ ‑Yusu nɩ 'klɛɛ 'le lele 'a ‑wɔnnaanyʋ ‑hɛyri, ‑ye ɔ nyu 'nɩ le, ɔ nɔ: «A nɩ hren 'le 'dɩɔ ‑gbo ‑wɔn, ‑ɔ mɔ Jrusrɛ, kɛɛ, ba ‑pre Nyɩsʋa a ‑Hihiu ꞊nʋ, Nyɩsʋa a ‑gbɛ, ɔ plɛ, ɔ di la 'a mʋ ‑nyi, ‑ɛ 'we ꞊nɔ ye, ‑tɛ 'n nu la 'a mʋ 'a ye꞊tutue.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 Saan ‑mɛ ‑ye, 'niee nɩ, ɔ po 'a mʋ 'lu lɛ, kɛɛ, 'ke 'le ‑nyrɔwɩ gbi 'kwli 'mʋ, Nyɩsʋa di 'a mʋ ‑nyi 'a ‑Hihiu.»
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Nahuin ꞊nʋ, ‑ʋ ꞊gbee 'o ‑Yusu 'hʋɩn 'mʋ, ‑ye ʋ ꞊gbɔ wlɔn, ʋ nɔ: «Kʋkɔnyɔ o, ‑a mʋ Yisraɛkʋɛ, ꞊be ti ‑gbo 'yrii nɩ, ‑n di 'le ‑a mʋ Romakʋɛ a 'klɩ gbo ‑ha, ‑ɛ die nu, ‑a ‑do, ‑a 'mʋ ‑a nɩ 'blʋgba naa,»
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 ‑Yusu 'ɔ ꞊tu ꞊nʋ ‑wɔn, ɔ nɔ: «Ti ꞊nʋ, ‑ɩ kɔ 'yri ‑tɔplɩ a ‑gbɛ, ɩ di 'lu ‑wɔn mue, a 'de ye blɛ ba yi, ‑ɛ nue, ‑a nɩ Bu Nyɩsʋa'a nɩ, ‑ɔ wa ti a ‑gbɛ 'dʋ, ‑tɛ ɔ nu 'a ‑hʋhʋa.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 Ti ꞊nʋ ‑kɔ 'yri Nyɩsʋa a ‑Hihiu di 'o 'a mʋ ke 'mʋ bi, a di kɔ 'klɩ, 'ke ba le nahuin ‑tɔplɩ 'bii ꞊nʋ, a 'ye, 'ke 'o 'na ‑ta 'mʋ. Ba ꞊tu 'na ‑tɩ, kɛ nɔ Jrusrɛ 'mʋ, ba mu ‑wɛ 'le Sudeblʋgba kɔ Samaliblʋgba 'bii 'mʋ, kɔ, ba bi 'klɔ 'bii ‑gbo ke, a 'mʋ 'na ‑tɩ ꞊tu.»
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Bɔ ‑yrɛ 'klɛɛ, ‑ye ɔ ‑tʋa yakɔ a 'mʋmumue gbo. 'A ‑wɔnnaanyʋ nyo wɛn 'o ‑wɔn lɛ a tɛɛ, 'nugba 'ɔ ‑hlo ꞊nʋ 'yi ke, 'ʋ 'kee 'a 'yiye.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Ʋ nɩ 'le yrayrɩ a lɛtɩta 'kwli 'mʋ, tii ‑do a ti 'yri, nahuiin 'hɔn, ‑ʋ pue ‑tɔplɩ pʋɔpʋɩ 'hʋɩn 'mʋ lɛ, 'ʋ 'hrɩɩ 'o ꞊nʋ 'hʋɩn 'mʋ. Nyɩsʋa a lɛleenyʋ'ʋ nɩ.
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 Kɛ ʋʋ ꞊nʋ ye po: «Galilekʋɛ ‑a, dɛ‑ kɔ ‑tɩ 'a nɩ mɔ gbo, 'aa 'le yrayrɩ lɛ ta 'le? ‑Yusu mu 'le yakɔ 'mʋ nɩ. ‑Tɛ a nu 'a 'yiye, ɔ nu mumue, kɛ ɔ di 'le lele didie nu.»
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 ‑Tɛ dɛ a ‑gbɛ, ɛ ‑hi, ‑ye ‑Yusu a ‑wɔnnaanyʋ a ‑gbɛ, ʋ ꞊tɩ 'le dʋgba ꞊nʋ 'lu nɩ, ‑ɔ kɔ 'lu ti nɩ 'le, ʋʋ olifie daa, 'ʋ mu 'le Jrusrɛ 'mʋ. ‑Hɔn 'le Jrusrɛ 'mʋ, ‑bo mu 'le dʋgba a ‑gbɛ 'lu, ɛ ‑wɛ 'le bɛ 'ya ‑kiloyɛ nɩ.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 ‑Tɛ ʋ nyre 'le, ‑ye 'ke ʋ 'ya 'le yrayrɩkayu ꞊nʋ 'klɔ, 'ʋ mu 'le ‑gblo ꞊nʋ ‑kɔ 'mʋ, ʋʋ ꞊ke 'le lɛ 'kukue. Nahuin, ‑ʋ nɩ ‑tuo ke, 'waa 'dʋɩ, ɩ nɩ‑ ‑gbo: Piɛlɩ, kɔ Saan, kɔ Sakɩ, kɔ Adre, kɔ Filipʋ, kɔ Toma, kɔ Batelemi, kɔ Matie, kɔ Alʋfe a 'yu Sakɩ, kɔ Simɔ, ‑ɔ nɩ la 'le nahuin ꞊nʋ ‑hɛyri, ‑ʋ 'nɩnɩ ‑hʋa Romakʋɛ, kɔ Sakɩ a 'yu Judɩ.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Nyrʋgbapʋ nɩ ‑wɛ 'le ꞊nʋ ‑hɛyri, ʋ kɔ Mari 'hɛɛn, ‑ɔ mɔ ‑Yusu a 'dii, ʋ kɔ ‑Yusu a 'dɩayuo nyɩbɛpʋ 'hɛɛn. Ʋ 'bii a ‑gbɛ, nʋ‑ʋ ꞊ke 'le ‑gblo a ‑gbɛ 'mʋ lɛ 'kukue, 'ʋʋ Nyɩsʋa da.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, nahuin a ‑wlɩɩ ‑huonnɔ, nʋ‑ 'kukue lele lɛ, 'ke 'o Nyɩsʋa a dɩda ‑wɔn. ‑Tɛ ʋ nɩ 'klɛɛ 'o, ‑ye Piɛlɩ 'ba 'mʋ ye, ɔ nɔ:
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 «‑Dɩayuo ‑a, ‑tɩ ꞊nʋ, ʋ 'crɩɩ la, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ('ke 'o Judɩa a ‑ta 'mʋ,) ɩ kɔ bɩ mue 'lu ‑wɔn. 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, Nyɩsʋa a ‑Hihiu, 'ke ʋ naa la 'le bodɩɔ Dafidɩ 'mʋ, 'ɔ 'crɩɛ la, ‑ɛ mɔ, Judɩa, nɔ‑ di la ‑Yusu 'a yraanyʋ ye ya, ʋ 'muo la klɩ.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Judɩa a ‑gbɛ, ‑ɔ nu la 'yilɛnyredɛ, nɔ‑ ‑Yusu ‑ha 'le du 'mʋ, 'ke bɔ nu Nyɩsʋa a ‑kʋan, ‑ɛ 'we ꞊nɔ ye, ‑tɛ ‑Yusu a ‑gbɛ, ɔ nu, 'ɔ ‑ha ‑wɛ 'le ‑a mʋ du 'mʋ, 'ke ‑ba nu Nyɩsʋa a ‑kʋan.
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 ‑Tɛ Judɩa a ‑gbɛ, ɔ po ‑Yusu 'crɛnyʋ kwa, 'wliyɛ ꞊nʋ, ʋ 'pɛɛ o ꞊nɔ, nɛ‑ ɔ gba, 'ɔ ‑tɔ ‑ci, 'ke 'le ‑ci a ‑gbɛ 'kwli 'mʋ, 'ɔ ble 'le yrayrɩ, 'ɔ bi ꞊hlɔn, 'a 'kwli 'ɛ crɛ, 'a 'ŋmi 'ɩ ‑gblɛ lɛ.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Nahuin 'bii, ‑ʋ nɩ nɔ Jrusrɛ 'mʋ, dɛ a ‑gbɛ, ‑ɛ mue 'lu ‑wɔn, ʋ 'wɛn nɩ. Nɛ‑ nue, ‑ci a ‑gbɛ, 'ʋ nye Hakɛdama daa, 'ke 'le ‑Juukʋɛwin 'kwli 'mʋ, ‑ɛ ꞊hɛn 'nyrɛ dablo a ‑ci.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, dɛ ʋ 'crɩɩ la, 'ke 'le Nyɩsʋa a ‑wlabrecrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ɛ nɛ‑ ‑gbo:
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 — ausente —
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 — ausente —
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 'Plɩɩ Piɛlɩ 'mʋ 'klɛɛ mu ‑yrɛ, ‑ye ʋ wa 'dʋ nahuiin 'hɔn. ꞊Ɔ ‑ye a 'dʋ mɔ Sosɛfʋ, ʋʋ Basabasɩ daa, 'ʋ nyo la lele Jutusɩ daa. ꞊Ɔ ‑ye a 'dʋ mɔ Matiasɩ.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 ‑Tɛ ʋ wʋ 'klɛɛ 'dʋ, ‑ye ʋ da Nyɩsʋa nɩ, ʋ nɔ: «Kʋkɔnyɔ o, ‑mɔ yi nahuin 'bii a ꞊wlɩ, tɔɔ ‑a mʋ nahuon ꞊nʋ, ‑n ‑ha 'le du 'mʋ, kɛ nɔ nahuiin 'hɔn ‑gbo ‑hɛyri,
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 'ke bɔ nu ‑Yusu a ‑wɔnnaanyɔ a ‑kʋan ꞊nʋ, Judɩa hie 'o gbo, 'ɔ mu 'le ‑tɛgbi ꞊nʋ, ɔ kɔ bɔ mu 'le.»
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 ‑Tɛ ʋ ‑wɔ Nyɩsʋa a dɩda ‑wɔn, ‑ye ʋ po 'bla, 'bla a ‑gbɛ 'ɔ ‑ha Matiasɩ. Nɔ‑ɔ nɩ, ʋ po 'klɛɛ ‑Yusu a ‑wɔnnaanyʋʋ ‑pu ꞊tu 'o ‑do ꞊nʋ ke.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.