Salmos 75

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Maromak, ami hahii Ita Boot.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 Ita Boot dehan, “Hau hili tiha ona tempu atu foo justisa;
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 Bainhira mundu ho ema hotu iha mundu nakdoko,
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 Ba ema nebee foti aan, Hau dehan, ‘Keta foti aan tan.’
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 Keta foti sae imi nia dikur hasoru lalehan;
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 La iha ema ida mak bele foti sae nia aan;
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 Maromak mak Justisa Nain;
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 Iha NAI Maromak nia liman laran iha kopu ida
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 Maibee hau sei foo sai Maromak nia diak nafatin ba nafatin;
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Maromak dehan, “Hau sei tesi sai tiha ema aat sira nia dikur hotu,
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.