Salmos 66
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVT
1 Mundu tomak, haklalak ho haksolok ba Maromak;
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 hananu foti aas Nia naran ba;
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Hatete ba Maromak dehan, “Ita Boot halo buat mesak furak!
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Mundu tomak hakruuk ba Ita Boot;
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Mai hodi haree buat nebee Maromak halo tiha ona;
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 Nia halo tasi fila ba rai maran;
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Nia ukun ho kbiit tinan ba tinan;
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Povu jentiu sira, hahii ami nia Maromak ba;
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 Nia kuidadu ami nia moris;
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 Maromak, Ita Boot koko ona ami,
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Ita Boot lori tiha ona ami ba iha dadur laran;
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Inimigu sira sae kuda sama ami nia ulun, Ita Boot husik deit;
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 Hau sei mai iha Ita Boot nia uma lori sakrifisiu tunu;
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 nebee mak hau nia ibun temi tiha ona,
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Hau sei oferese animal nebee bokur ba Ita Boot nudar sakrifisiu tunu;
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Imi hotu nebee hamtauk Maromak, mai rona ba;
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 Uluk hau nia ibun husu tulun ba Nia ho lian makaas;
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 Se karik hau rai hela buat aat ruma iha hau nia laran,
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 Maibee Maromak rona duni;
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 Hahii Maromak,
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.