Salmos 14

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mingol'in bou alungthim in “Pathen aumpoi” ati. Amaho hi lepche ngen ahiuvin, chule athilbol ujong adihlou jeng ahin, khatcha jong thilpha bol aum pouve.
1 Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam abominação; já não há quem faça o bem.
2 Yahweh Pakaiyin vanna kon'in lei mihemte jouse ahinven, mikhattou aching tahbeh um-em, chule Pathen Pathen ngaicha'a hol-a um-em atin ahi.
2 Do céu olha o Senhor para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 Hinlah aumpoi, abon'un aki-heimang gam tauve, abonchauva lepche ngen ahiuvin, koimacha apha aumpoi khatcha jong aumpoi.
3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
4 Setna bolten hetna anei lou u hintem? Amaho hin kamite changlhah bangin aneuvin, Yahweh Pakai komin la taoding agelpouve.
4 Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o
5 Amaho hi tijatnan alodim diuahi, ajeh chu Yahweh Pakaiyin athua nung ho aumpin ahi.
5 Tomar-se-ão de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo.
6 Migilou ten bolgentheija umho tohgon asuhsetpeh jiuvin, ahin Yahweh Pakaiyin amite ahuhdoh jingin ahi.
6 Meteis a ridículo o conselho dos humildes, mas o
7 Zion molsang a kon a Israel huhdoh dinga koi hung ding ham? Yahweh Pakaiyin amite aki-ledohsah kit teng, Jacob in kipana asap phon a, Israel in Pathen Pathen athangvah ding ahi.
7 Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.